Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как правильно: "телек" или "телик"?

Автор Максимм, апреля 1, 2014, 21:11

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Максимм

Слово просторечное, вряд ли есть чёткая орфографическая норма. Но всё-таки...
Телевизор - телек или телик?
Думали, что садимся в лодку к Мазаю, а оказалось - к Герасиму.

I. G.

Правила русской орфографии и пунктуации. Полный
академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. —
М: Эксмо, 2007. - 480 с.
Цитировать§ 50. -ек, -ик. Следует различать  уменьшительно-ласкательные суффиксы существительных мужского рода -ек (в  безударной позиции) и -ик, -чик (всегда безударные). В суффиксе -ек гласный (проверяемый под ударением в словах типа пенёк, творожок) является беглым, а в суффиксах -ик и -чик гласный при склонении сохраняется. Таким образом, беглый гласный передается здесь буквой е (см. § 64), а небеглый — буквой и, напр.: овражек — овражка, кусочек — кусочка, ножичек —  ножичка, барашек — барашка, но столик — столика, калачик — калачика, стаканчик — стаканчика.
По этому же правилу пишутся характерные для  разговорной речи и просторечия образования на -ик с небеглым  гласным суффикса и усеченной основой производящего слова типа велик (велосипед), телик (телевизор), видик  (видеомагнитофон), шизик (шизофреник), а также усеченные  уменьшительные личные имена типа Алик, Владик.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

From_Odessa

Выходит, "телик"? А я всегда представлял это слово с суффиксом -ек-, и так и тянет написать "телек". Видимо, потому что "телЕвизор".

Wolliger Mensch

Цитата: From_Odessa от апреля  1, 2014, 21:17
Выходит, "телик"? А я всегда представлял это слово с суффиксом -ек-, и так и тянет написать "телек". Видимо, потому что "телЕвизор".

А -к что тогда такое?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Triton

Действительно, контринтуитивно. Гиперкоррекция подталкивает к -ек.
Молиться, поститься и слушать радио Ватника


I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

From_Odessa

Цитата: I. G. от апреля  1, 2014, 21:31
Если теле- "запчасть" от телевизора, то что такое -к-?
Я вопрос понял, но не понял его суть. В каком смысле "что такое?". Часть суффикса, конечно. Но я предполагаю, что из-за слов "телевизор", "телефон", "телеграмма" и т.д. возникает ощущение, что должно быть "телек". Это просто версия.

Алексей Гринь

Цитата: I. G. от апреля  1, 2014, 21:31
Если теле- - "запчасть" от телевизора, то что такое -к-?

/сынък/ > сынок
/сынъка/ > сынка
/телеък/ > телек

:smoke:
肏! Τίς πέπορδε;

Komar

"Телек" - это по-падонкафски. Только правильнее "телег". Но тогда будут путать с телегами. Вот и пишут "телек".
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Triton

Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Wolliger Mensch

Цитата: From_Odessa от апреля  1, 2014, 21:33
[Я вопрос понял, но не понял его суть. В каком смысле "что такое?". Часть суффикса, конечно. Но я предполагаю, что из-за слов "телевизор", "телефон", "телеграмма" и т.д. возникает ощущение, что должно быть "телек". Это просто версия.

Если у вас ударение на ктелеќ, тогда нормально. ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

amdf

Я писал "телек". Это слэнг, а значит писаться может как угодно.
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Wolliger Mensch

Цитата: amdf от апреля  2, 2014, 09:00
Я писал "телек". Это слэнг, а значит писаться может как угодно.

«Сленг»?  :what: Обычный диминутив.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

amdf

Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Sutinator

Слово "телек", сказанное/написанное через "и", попахивает "детской" неграмотной привычкой ставить "И" во все безударные позицыи.

[Тел'ек].

From_Odessa

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  2, 2014, 08:50
Если у вас ударение на ктелеќ, тогда нормально.
Развейте свою мысль, пожалуйста :)

Komar

Цитата: amdf от апреля  2, 2014, 09:00
Это слэнг, а значит писаться может как угодно.
Не надо неграмотность прикрывать сленгом. Тут банальное неразличение безударных ек/ик. А так, по большому счёту, что угодно можно писать как угодно. Авторская орфография, и все правила побоку.

Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Toman

Цитата: Sutinator от апреля  2, 2014, 12:10
Слово "телек", сказанное/написанное через "и", попахивает "детской" неграмотной привычкой ставить "И" во все безударные позицыи.
Не у всех такая привычка есть, по понятным причинам. У некоторых наоборот детская неграмотная привычка - по умолчанию ставить везде "е". Но проблема в другом. "Телик" - это уменьшительное от некоего слова "тел", без вариантов. А слово "тел" никак не ассоциируется с телевизором. В лучшем случае если с чем и ассоциируется, так с сокращением "тел.", что есть "телефон". Но вообще даже от сокращений производить слова - это маргинальный вариант, хоть и встречающийся. Но телевизор никогда не называется "тел" - ни с точкой, ни без точки. Зато он (или телевидение) иногда называется "теле". Т.е. слово "телевизор" как составное содержит в себе корень "теле". Образуя уменьшительное, корень нужно оставить нетронутым. Ситуация осложняется тем, что слово-полусокращение "теле", кажется, вообще не имеет ни склонения, ни даже грамматического рода (именно потому, что корень заканчивается на гласный, что не предусмотрено парадигмами склонения). Поэтому непонятно, какой вообще суффикс должен использоваться. В отношении телевизора, видимо, "наследуется" мужской род. Возможно, поэтому вообще это -к стоит рассматривать не как уменьшительный суффикс, а как технический согласный, приставляемый к корню для создания определённости со склонением и грамматическим родом, а точнее даже, для приведения их в соответствие с таковыми у слова "телевизор". Который, однако, просто похож на уменьшительный суффикс.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

From_Odessa

Цитата: Toman от апреля  2, 2014, 13:15
Зато он (или телевидение) иногда называется "теле"
Никогда не сталкивался с таким употреблением. У Вас нет под рукой хотя бы одного примера?

From_Odessa

Цитата: Toman от апреля  2, 2014, 13:15
"Телик" - это уменьшительное от некоего слова "тел", без вариантов
Тогда, получается, например, что "фотик" - это сокращение от "фот" без вариантов? Но мне почему-то кажется, что если у кого и возникают такие ощущения от слова "фотик", то у единиц. Кстати, а "велик" - от "вел"? Вряд ли.

И вот еще что. По-моему, "фотик", "велик" и т.д. практически все пишут через -и-. В отличие от "телика". Потому мне кажется, что версия о том, что -е- в слове "телек" обусловлена тем, что в слове "телевизор" есть часть "теле", с которой ласкательно-сокращенное наименование ассоциируется, близка к истине.

Toman

Цитата: Komar от апреля  2, 2014, 13:11
Не надо неграмотность прикрывать сленгом. Тут банальное неразличение безударных ек/ик.
Вот не надо... Почему же тогда "велик" чётко через И? Нет тут никакого неразличения. Просто "велик" производится от усечённой формы "вел", в котором изначально нет "е" на конце (аналогичная "теле" форма там - "вело", но она неудобна для подобного преобразования, ну или точнее, с ней такое преобразование тоже осуществляется, только другим согласным - "велос" - отчасти за счёт обратного заимствования из изначального слова, отчасти как параллель традиционному оформлению в русском языке некоторых греческих слов на -ос). Или можно считать "вел" обратным образованием от "велик" - не столь важно, главное, что такое слово существует, и пара "вел"-"велик" воспринимается носителем естественно. А вот "тел" в отношении телевизора не употребляется, так что форма "телик" оказывается уменьшительным от несуществующей основы.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Komar

Цитата: Toman от апреля  2, 2014, 13:26
Почему же тогда "велик" чётко через И? Нет тут никакого неразличения.
Человек, путающийся в суффиксах, пытается обосновать написание, исходя из полной формы телевизор, отсюда и получается "телек". Но по такому принципу следовало бы писать уменьшительное от велосипед как "велок" и т.д., что показывает абсурдность такого обоснования.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Komar

Цитата: Toman от апреля  2, 2014, 13:26
А вот "тел" в отношении телевизора не употребляется, так что форма "телик" оказывается уменьшительным от несуществующей основы.
Ошибочная логика. Телик - это не уменьшительная форма от несуществующего слова *тел, а сокращённая уменьшительная форма от слова телевизор. Так же, как, например, моник - не от *мон, а от монитор.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Toman

Цитата: From_Odessa от апреля  2, 2014, 13:24
Потому мне кажется, что версия о том, что -е- в слове "телек" обусловлена тем, что в слове "телевизор" есть часть "теле", с которой ласкательно-сокращенное наименование ассоциируется, близка к истине.
Я как бы о том же и говорю. Что мы рассматриваем "теле" как корень, из которого выбивать "е" без очень уважительных причин нежелательно. Та же причина, по которой не дополненное ничем слово "кофе" вынуждено было стать несклоняемым.

Цитата: From_Odessa от апреля  2, 2014, 13:24
Тогда, получается, например, что "фотик" - это сокращение от "фот" без вариантов? Но мне почему-то кажется, что если у кого и возникают такие ощущения от слова "фотик", то у единиц.
Не сокращение, а уменьшительное, конечно. Только со словом "фот" получилась проблема. Если "теле" и "вело" - это такие слова странного статуса, не имеющие не только склонения, но и рода, и даже непонятно, существительные или прилагательные, то аналогичное им слово "фото" исторически оказалось (в том числе) полноценным существительным чётко среднего рода, означающим "фотография" или "фотокарточка". Омофоничность такого слова падежным формам гипотетического слова "фот" блокирует возможность употребления последнего, поэтому остаётся возможным использование только нарощенных вариантов, к которым относится "фотик".

Цитата: From_Odessa от апреля  2, 2014, 13:24
Кстати, а "велик" - от "вел"? Вряд ли.
В истории употребления отдельных слов - возможно, и наоборот, как я упомянул выше. Но по образованию в сознании носителя - всё равно неизбежно подразумевает этот корень - "вел". А самостоятельное употребление его могло быть "санкционировано" обществом и позже.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр