Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Mona
 - февраля 3, 2019, 23:03
Цитата: Rusiok от января  8, 2019, 15:28
В контакте мне не доступен, нашёл в сети Пространственные отношения в семантическом языке SL и его прототипе универсальном языке Диал.

Ну что сказать. Это очередная библиотечная пазиграфия на уровне XVII  века. Совершенно не защищено от ошибки (изменение в одном символе меняет смысл). А символы там не только буквенные, но и диакритика, индексы и знаки пунктуации (разные скобки, слеш и бекслеш), еще и выделение жирным шрифтом. Ожидаемо, всё  это исковеркано при распознавании и система остается темной.

Прочитал. Верное замечание.

Во всех языках имеется существенный уровень избыточности на фонетическом уровне, который позволяет распознавать речь в затрудненных условиях. Я иногда удивляюсь, как на шумной улице и на большом расстоянии от говорящих я понимаю, что а) говорят по-французски и б) различаю слова и словосочетания, хотя не очень хорошо владею языком. То же с любым другим языком.

С другой стороны, в языке, понятное дело, есть много закрытых подсистем, которые  хочется и можно формализовать, чтобы не тратить лишних сил при изучении. Вопрос в том, как это сделать грамотно, не нарушив требования избыточности, но сохранив внутреннюю логику подсистемы.

Короче, везде одна диалектика :-).
Автор СНовосиба
 - января 12, 2019, 02:48
Интересно, смог бы ли автор прочесть собственные тексты без подсказок?
Автор Mona
 - января 12, 2019, 00:20
задробь, почему бы нет, но это в ветку про целоречие))

Да, про Диал не забываем.

Когда-то в юности довелось в Институте языкознания слушать человека с докладом о языке, где каждый звук что-то значил (непонятно, на каком основании). Интересно было смотреть, как взрослые дядьки его чмырили потом. Весьма непрофессионально чмырили, надо сказать. Вероятно, они чуяли, что он покушается на их хлеб. И это застило им мозги.
Автор Rusiok
 - января 10, 2019, 12:42
Цитата: Wolliger Mensch от января 10, 2019, 09:20
это жаргонные словечки
Ну, ладно вам, ну жаргонные слова употребил, плохо. По Диалу-то какие мысли будут. Между прочим,  разработано за федеральный грант, то есть за ваши, россияне, налоги.
Автор Wolliger Mensch
 - января 10, 2019, 10:57
Цитата: wandrien от января 10, 2019, 10:40
Дробь и выдробь

Второе похоже на название водного животного. ;D
Автор wandrien
 - января 10, 2019, 10:40
Дробь и выдробь
Автор Wolliger Mensch
 - января 10, 2019, 09:20
Цитата: Basil от января  9, 2019, 02:39
"Косая черта" и "обратная косая черта" значительно дольше писать (и говорить). Википедия согласна:

ЦитироватьОбра́тная коса́я черта́ или обратная косая (на компьютерном жаргоне — обратный слеш [слэш] или бекслеш [бэкслэ́ш] от англ. backslash)

Коса́я черта́ или косая — символ в виде тонкой прямой линии, с наклоном вправо (то есть вперед при европейском направлении письма).
Другие названия:
«слеш» [слэш] — на компьютерном жаргоне (от англ. [forward] slash);

Согласна? В цитате прямо написано, что это жаргонные словечки. С обратной косой чертой нужно думать, как её короче называть, но зачем дробь переименовывать?! :what:
Автор Mona
 - января 9, 2019, 22:40
Эти черточки - вроде как указание на восходящий или нисходящий тон, но никакого смысла в этом, кроме декларированного прибывания/убывания чего-то загадочного я не увидел.
Автор Basil
 - января 9, 2019, 02:39
Цитата: Wolliger Mensch от января  8, 2019, 20:25
Цитата: Rusiok от января  8, 2019, 15:28... слеш и бекслеш

:3tfu:
"Косая черта" и "обратная косая черта" значительно дольше писать (и говорить). Википедия согласна:

ЦитироватьОбра́тная коса́я черта́ или обратная косая (на компьютерном жаргоне — обратный слеш [слэш] или бекслеш [бэкслэ́ш] от англ. backslash)

Коса́я черта́ или косая — символ в виде тонкой прямой линии, с наклоном вправо (то есть вперед при европейском направлении письма).
Другие названия:
«слеш» [слэш] — на компьютерном жаргоне (от англ. [forward] slash);

Автор Mona
 - января 8, 2019, 22:54
Трэш, в общем, спасибо.
Там хорошо стишки в конце мануала в размер ложатся с русским оригиналом, только непонятно, откуда такие значения слов взялись, по идее - из принципа симметричности...