Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Исчезновение еров

Автор andrewsiak, февраля 19, 2007, 10:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Антиромантик

Цитата: iopq от сентября 19, 2007, 13:41
Цитата: Verzähler от сентября 19, 2007, 13:32
Цитата: iopq от сентября 19, 2007, 13:29
Цитата: Антиромантик от сентября 19, 2007, 13:21
Цитата: Verzähler от сентября 19, 2007, 12:42
Цитата: Антиромантик от сентября 19, 2007, 12:34
Прошу меня извинить,
За что?
Просто я не согласен с тем, что коњ - сербизм.  :no:
Осень - есен вообще-то... боязнь - бојазан и т.д.

Примеры не подходят.
Примеры обратного.

Разница в том, что коњ - мягкая основа на *o (<*kobnjos, ср. кобыла), а "осень", "боязнь" - основы на *i.

japetrov

денЯт - пишется так, но в болгарии никто так не говорит.
до 1950 было - деньтъ, царьтъ
и сейчас говорят: деньт, царьт (ь - как "йъ")

Wolliger Mensch

Цитата: japetrov от сентября 19, 2007, 14:16
денЯт - пишется так, но в болгарии никто так не говорит.
до 1950 было - деньтъ, царьтъ
и сейчас говорят: деньт, царьт (ь - как "йъ")

«Я» орфографически и обозначает /ә/ после мягких согласных. Какая проблема? Никто ни не собирался утверждать, что это */ден'ат/.

Написание «деньтъ», как раз, не отображает звука /ә/ вообще.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vertaler

Македонская форма корня *-koń- наличествует в фамилии Конески.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

christo_tamarin

Цитата: andrewsiak от февраля 19, 2007, 10:25
.. Почему, на ваш взгляд,
1. ...
2. Слабые еры не сохранились ни в одном славянском языке?
3. ..

Я разделяю мнение уважаемого форумлянина 7UP.

Во всех славянских языках, часть еров выпала из произношения. Та часть и называется "слабые еры". Еры, сохранившиеся в произношении как гласные звуки любого качества, являются сильными по определению. Удивительно то, что правила о том, когда еры являются сильными и когда - слабыми, совпадают во всех славянских языках.

Но по моему, исключения есть. У меня такой пример, в верности которого я не совсем уверен. Сербское окончание "-а" для род. п. мн. ч. происходит из ст. слав. "-ъ". "Народне песме македонских бугара" - "Народны песни македонских болгар(-ъ)". Можно ожидать и других примеров от уважаемых форумлян.

По существу, уважаемый andrewsiak задал еще два вопроса.

1. Почему краткие праславянские гласные "о" и "е" сохранились практически весьде, а краткие праславянские гласные "u" и "i", которые в старославянском обозначались буквами "ъ" и "ь", в большинстве случаев исчезли из произношения?

2. Как звучали гласные "ъ" и "ь" в старославянском и в других славянских диалектах того времени?

По второму вопросу напишу отдельно в другой раз. А здесь выскажусь по первому вопросу.

Во первых, само по себе падение кратких гласных не должно нас удивлять. Ведь в истории французского языка все краткие гласные упали. А вот в славянском краткие "ъ" и "ь" заслужили какой-то статут сверхкратких - почему?

Уважаемый форумлянин sknente дал очень интересную аналогию с японским. Однако приложить ее к славянским языкам - только с трудом или совсем нельзя.

У меня соображение в свете так называемой ларингальной теории. Независимо от своей долготы, гласные "е", "о" и "а" можно назвать настоящими гласными, потому что они всегда являлись частью огласовки. В отличие от них, звуки "w/u" и "i", независимо от своей долготы и своей силабопоетичности (слоговости), входили в знаменательные части слов, подобно другим полугласным как "r", "l", "m", "n" (которым впрочем слоговость не была чужда).

И так, по моему, особое положение гласных "ъ" и "ь" в праславянском - реликт от праиндоевропейского, реконструрованного по модели ларингальной теории.

И все таки, исходя от праславянского, что в пространстве-времени ближе: японский язык или ларингальная модель праиндоевропейского?

Спасибо за внимание.

Vertaler

Цитата: christo_tamarin от октября  9, 2007, 15:30
Но по моему, исключения есть. У меня такой пример, в верности которого я не совсем уверен. Сербское окончание "-а" для род. п. мн. ч. происходит из ст. слав. "-ъ". "Народне песме македонских бугара" - "Народны песни македонских болгар(-ъ)". Можно ожидать и других примеров от уважаемых форумлян.
Пример не верен, — окончание -ā происходит от -ахъ. Впрочем, перед ним ер обычно проясняется и даже удлиняется (македoнāцā 'македонцев'), что как раз можно назвать исключением.

Цитироватьудивительно то, что правила о том, когда еры являются сильными и когда - слабыми, совпадают во всех славянских языках.
Это тоже не совсем верно, — в лужицких, кашубском, а также иногда и в словенском и в кайкавском очень часто выпадают и «сильные» еры.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

christo_tamarin

Цитата: Vertaler от октября 10, 2007, 20:09
Пример не верен, — окончание -ā происходит от -ахъ. Впрочем, перед ним ер обычно проясняется и даже удлиняется (македoнāцā 'македонцев'), что как раз можно назвать исключением.

Именно такие формы как "македoнāцā" заставляли меня думать, что у конечного "ā" еровое произхождение.

Но наверно Вы правы, уважаемый Vertaler. Допустим, что было так: сначала ер в предпоследнем слоге перед другим ером, выпавшим как слабый: "македoнāць", а потом генетив заимствовал у локатива окончание "-ах".


Vertaler

Цитата: christo_tamarin от октября 11, 2007, 08:51
Но наверно Вы правы, уважаемый Vertaler. Допустим, что было так: сначала ер в предпоследнем слоге перед другим ером, выпавшим как слабый: "македoнāць", а потом генетив заимствовал у локатива окончание "-ах".
А ведь да, хорошая версия.  :scl:
Стрч прст в крк и вынь сухим.

andrewsiak

Цитата: christo_tamarin от октября  9, 2007, 15:30
Цитата: andrewsiak от февраля 19, 2007, 10:25
.. Почему, на ваш взгляд,
1. ...
2. Слабые еры не сохранились ни в одном славянском языке?
3. ..

Я разделяю мнение уважаемого форумлянина 7UP.

Во всех славянских языках, часть еров выпала из произношения. Та часть и называется "слабые еры". Еры, сохранившиеся в произношении как гласные звуки любого качества, являются сильными по определению. Удивительно то, что правила о том, когда еры являются сильными и когда - слабыми, совпадают во всех славянских языках.

Но по моему, исключения есть. У меня такой пример, в верности которого я не совсем уверен. Сербское окончание "-а" для род. п. мн. ч. происходит из ст. слав. "-ъ". "Народне песме македонских бугара" - "Народны песни македонских болгар(-ъ)". Можно ожидать и других примеров от уважаемых форумлян.

По существу, уважаемый andrewsiak задал еще два вопроса.

1. Почему краткие праславянские гласные "о" и "е" сохранились практически весьде, а краткие праславянские гласные "u" и "i", которые в старославянском обозначались буквами "ъ" и "ь", в большинстве случаев исчезли из произношения?

2. Как звучали гласные "ъ" и "ь" в старославянском и в других славянских диалектах того времени?

По второму вопросу напишу отдельно в другой раз. А здесь выскажусь по первому вопросу.

Во первых, само по себе падение кратких гласных не должно нас удивлять. Ведь в истории французского языка все краткие гласные упали. А вот в славянском краткие "ъ" и "ь" заслужили какой-то статут сверхкратких - почему?

Уважаемый форумлянин sknente дал очень интересную аналогию с японским. Однако приложить ее к славянским языкам - только с трудом или совсем нельзя.

У меня соображение в свете так называемой ларингальной теории. Независимо от своей долготы, гласные "е", "о" и "а" можно назвать настоящими гласными, потому что они всегда являлись частью огласовки. В отличие от них, звуки "w/u" и "i", независимо от своей долготы и своей силабопоетичности (слоговости), входили в знаменательные части слов, подобно другим полугласным как "r", "l", "m", "n" (которым впрочем слоговость не была чужда).

И так, по моему, особое положение гласных "ъ" и "ь" в праславянском - реликт от праиндоевропейского, реконструрованного по модели ларингальной теории.

И все таки, исходя от праславянского, что в пространстве-времени ближе: японский язык или ларингальная модель праиндоевропейского?

Спасибо за внимание.


Христо Тамарин, вы продолжайте по поводу произношения еров, плиз.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Rafiki


iopq

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 19, 2007, 15:10
Цитата: japetrov от сентября 19, 2007, 14:16
денЯт - пишется так, но в болгарии никто так не говорит.
до 1950 было - деньтъ, царьтъ
и сейчас говорят: деньт, царьт (ь - как "йъ")

«Я» орфографически и обозначает /ә/ после мягких согласных.
кроме этого отображает /а/ после мягких согласных

слишком много фонетических интерпретаций для одного знака
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Wolliger Mensch

Цитата: iopq от августа 15, 2019, 00:58
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 19, 2007, 15:10
Цитата: japetrov от сентября 19, 2007, 14:16
денЯт - пишется так, но в болгарии никто так не говорит.
до 1950 было - деньтъ, царьтъ
и сейчас говорят: деньт, царьт (ь - как "йъ")

«Я» орфографически и обозначает /ә/ после мягких согласных.
кроме этого отображает /а/ после мягких согласных

слишком много фонетических интерпретаций для одного знака

Это вы к чему решили в вспомнить?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

iopq

Цитата: Wolliger Mensch от августа 15, 2019, 07:36
Цитата: iopq от августа 15, 2019, 00:58
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 19, 2007, 15:10
Цитата: japetrov от сентября 19, 2007, 14:16
денЯт - пишется так, но в болгарии никто так не говорит.
до 1950 было - деньтъ, царьтъ
и сейчас говорят: деньт, царьт (ь - как "йъ")

«Я» орфографически и обозначает /ә/ после мягких согласных.
кроме этого отображает /а/ после мягких согласных

слишком много фонетических интерпретаций для одного знака

Это вы к чему решили в вспомнить?
перед мной кто-то некропостил, тема всплыла
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

christo_tamarin

Очерк за краесловнитѣ ерове

В конце статьи, в разделе для комментариев, ищите:

Прѣсни коментари за двата ера, голѣмият и малкият

Всё по-болгарски, времени переводить на русский у меня нет.


Hellerick

ЦитироватьЗаради фрикативното произношение на славянското Г руснацитѣ понѣ̋кога наричат жителитѣ на Украйна и Южна Русия "хохли".

:what:

Awwal12

Цитата: Hellerick от августа 20, 2019, 19:32
ЦитироватьЗаради фрикативното произношение на славянското Г руснацитѣ понѣ̋кога наричат жителитѣ на Украйна и Южна Русия "хохли".

:what:
Да, в этой фразе прекрасно всё. ;D
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Hellerick от августа 20, 2019, 19:32
ЦитироватьЗаради фрикативното произношение на славянското Г руснацитѣ понѣ̋кога наричат жителитѣ на Украйна и Южна Русия "хохли".

:what:

Там действительно такое есть? :o Сурово.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

i486

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 19, 2007, 12:20Слабые редуцированные как фонетических закон исчезли абсолютно во всех славянских говорах. Другое дело, что этот процесс проходил в разное время и не везде имел одинаковую силу, поэтому в переферийных говорах есть лексиколизованные реликты сохранения слабых редуцированных.
Читал, что в полабском слабые редуцированные регулярно сохраняются в предударных слогах.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр