Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Фильмы, которые мы смотрим (часть 2)

Автор Мечтатель, июля 7, 2018, 22:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Damaskin

Еще один фильм Мани Кауля दुविधा (1973 год)
С английскими субтитрами: https://www.youtube.com/watch?v=7YP-_3Vgvwg

ЦитироватьThe film is set in rural Rajasthan. It is based on a story by Vijayadan Detha, which relates a popular folktale from Rajasthan about a merchant's son, Krishanlal (Ravi Menon), whose relationship with his young bride, Lachhi (Raisa Padamsee), is thwarted by his work and a ghost who falls in love with her, resulting in the ghost soon impersonating the husband.

(wiki/en) Duvidha

Damaskin

Цитата: Мечтатель от декабря 20, 2018, 11:40
В этом фильме да, как-то очень отрывисто звучит.

Зато мне понравилось звучание стихов Мир Таки Мира, которые читает главный герой (на классическом урду).

Мечтатель

Хорошо, "Дувидху" посмотрю скоро.

А вот нашёл какую прелесть, тоже Мани Кауля. Короткометражка с росписями Аджанты:
https://www.youtube.com/watch?v=ezolBq1QTUA
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Еще один фильм Мани Кауля "Один день в месяце ашадх" (1971 г.). Про Калидасу...
https://ok.ru/video/245401127648

(к сожалению, с озвучкой).

Lodur

Цитата: Damaskin от декабря 20, 2018, 11:44
Еще один фильм Мани Кауля दुविधा (1973 год)
С английскими субтитрами: https://www.youtube.com/watch?v=7YP-_3Vgvwg

ЦитироватьThe film is set in rural Rajasthan. It is based on a story by Vijayadan Detha, which relates a popular folktale from Rajasthan about a merchant's son, Krishanlal (Ravi Menon), whose relationship with his young bride, Lachhi (Raisa Padamsee), is thwarted by his work and a ghost who falls in love with her, resulting in the ghost soon impersonating the husband.

(wiki/en) Duvidha
Вроде, есть фильм с тем же сюжетом (сюжет-то вообще старый-престарый, если что). Только поновее. И переведённый на русский. Вот ни названия, ни режиссёра уже вспомнить не могу.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Damaskin

Цитата: Lodur от декабря 20, 2018, 13:48
UPD: А, там же в Вики есть ссылка на римейк: (wiki/en) Paheli
Вот его и видел.

Зачем смотреть римейк? Меня интересует как снял Мани Кауль, а не сюжет фильма.

Γρηγόριος

Впервые посмотрел ,,Апокалипсис сегодня". Не понравился фильм, а именно то, как показали солдат США. Происходи показываемое в фильме в реальной жизни, половину из них следовало бы комиссовать по состоянию психического здоровья да расстрелять за злостное нарушение дисциплины. Сам фильм в плане техники снят отлично, но сюжет явно антимилитаристский.

Lodur

Цитата: Damaskin от декабря 20, 2018, 14:13Зачем смотреть римейк?
:what: Тема: «Фильмы, которые мы смотрим». :donno:
Я видел этот фильм, неужели не могу поделиться впечатлениями?

Цитата: Damaskin от декабря 20, 2018, 14:13Меня интересует как снял Мани Кауль, а не сюжет фильма.
Ну, то вас. Может, кого заинтересует фильм-сказка для взрослых. Очень неплохо снятая, если что.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)


Lodur

Цитата: Damaskin от декабря 20, 2018, 15:06
Цитата: Lodur от декабря 20, 2018, 14:42
Очень неплохо снятая, если что.
С песнями и плясками?
А что, фильм с песнями и плясками не может быть неплохо снятым? Песни там, конечно, есть. Танцев особо не помню, но, наверное, тоже есть. Мнение критика о видеоряде:
"First things first, this is the best-looking Indian film in a very long time, and ranks up there with the finest ever. Amol Palekar has crafted a delectable fairytale that is incredibly well-shot. Ravi K Chandran's cinematography is spellbinding as he casts us into the fabulous sandscapes of Rajasthan with fluid harmony. Each frame of the film is picture-perfect, marinated in intoxicating colour. Watching Paheli is quite an experience, and it's from the very opening shot of the film that its sheer, magical palette overwhelms us."
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Damaskin

Цитата: Lodur от декабря 20, 2018, 22:03
А что, фильм с песнями и плясками не может быть неплохо снятым?

Я этого не утверждал.

Poirot

Сегодня по тв с огромным удовольствие пересмотрел фильм Романа Балаяна "Полёты во сне и наяву" (1982). Шедевр. Задался вопросом: как этот фильм прошёл цензуру в СССР?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

Цитата: Poirot от декабря 23, 2018, 21:44
Сегодня по тв с огромным удовольствие пересмотрел фильм Романа Балаяна "Полёты во сне и наяву" (1982). Шедевр. Задался вопросом: как этот фильм прошёл цензуру в СССР?

Хороший фильм.
Но на близкую тему мне все же больше нравится "Отпуск в сентябре", снятый приблизительно в те же годы.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Poirot

Цитата: Мечтатель от декабря 24, 2018, 00:53
Но на близкую тему мне все же больше нравится "Отпуск в сентябре", снятый приблизительно в те же годы.
Да, тоже хороший. Но драматизм там пожёстче.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Poirot

Посмотрел наш фильм «Русское» (2004) по мотивам автобиографических рассказов (может, и повестей) Лимонова. Не знал, что он из Харькова. Кино очень мрачное. Жизнь в Харькове какая-то беспросветная: урки, алкоголизм, шпана и т.д. Ну и сам молодой Лимонов далеко не подарок с уголовными замашками и нестабильной психикой. Познавательно, короче.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Damaskin

Цитата: Poirot от декабря 26, 2018, 14:50
Не знал, что он из Харькова. Кино очень мрачное. Жизнь в Харькове какая-то беспросветная: урки, алкоголизм, шпана и т.д.

Так это Лимонов свою молодость описывал. 50-60-е годы.

Poirot

Цитата: Damaskin от декабря 26, 2018, 15:10
Цитата: Poirot от декабря 26, 2018, 14:50
Не знал, что он из Харькова. Кино очень мрачное. Жизнь в Харькове какая-то беспросветная: урки, алкоголизм, шпана и т.д.

Так это Лимонов свою молодость описывал. 50-60-е годы.
Да, в фильме примерно это время показано.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

Умерла драматург Алла Соколова.
Повод пересмотреть "Фантазии Фарятьева", но я его недавно видел по телевизору, в ...дцатый раз.
Один из моих любимых советских кинофильмов, с А. Мироновым и М. Неёловой.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Смотрю фильм "माया दर्पण" (1972) Кумара Шахани, представителя индийского "параллельного кино"
Фильм способен усыпить, но на 18-й минуте начинается какая-то поэзия на хинди, теперь внимательно прислушиваюсь (имеются и английские субтитры)
https://www.youtube.com/watch?v=X-c6Oo-Xr2Y
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति



Мечтатель

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

На 17:58 героиня начинает произносить стихотворение.
Что мы можем разобрать?
Первую фразу слышно отчётливо:
मैं उस पर चलती हूँ । - "Я иду (चलती हूँ - ж. р., глагол चलना "идти, двигаться") по нему (उस पर)"
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр