это нетипичный очерк, скорее черновик с интересными фактами, отсутствующими или неосвященными во всенародно доступной грамматике Джозефса 1975 года.
во многих очерках, язык палау нередко сравнивается не только с тагалогом, но и с семитскими. поэтому возьму на вооружение термин "порода глагола". например, от корня "kall" (еда, пища) образуются следующие породы глаголов:
menga "есть" I
kolii, kmang "съесть" Ia
meka "быть поедаемым" II
omeka "кормить, давать есть" III
mekelii, mekang "покормить, дать поесть" IIIa
muka "быть кормимым" IV
последняя порода глаголов Джозефсом не рассматривается. прошедшее время IV породы образуется обычным инфигированием обычного инфикса прошедшего времени:
muka - m<il>uka
наличие форм IIa, IVa - пока остается под вопросом.
Уотерз приводит пример неопределенного местоимения knungtechang, которое больше нигде не встречается вообще.
Цитата: smith371 от августа 10, 2014, 12:02
но и с семитскими. поэтому возьму на вооружение термин "порода глагола".
Семитские породы, насколько мне известно, отличаются четкими правилами образования всех производных пород от первой, основной. А в палау это есть или это просто наборы семантически и фонетически близких корней/основ?
Цитата: unlight от августа 10, 2014, 12:36
Семитские породы, насколько мне известно, отличаются четкими правилами образования всех производных пород от первой, основной. А в палау это есть или это просто наборы семантически и фонетически близких корней/основ?
как в семитских. есть компактный набор префиксов и инфиксов, принимающих участие в образовании пород. конечно, есть не очень правильные и даже откровенно кривые глаголы - ну а где их нет?
Цитата: smith371 от августа 10, 2014, 12:41
Цитата: unlight от августа 10, 2014, 12:36
Семитские породы, насколько мне известно, отличаются четкими правилами образования всех производных пород от первой, основной. А в палау это есть или это просто наборы семантически и фонетически близких корней/основ?
как в семитских. есть компактный набор префиксов и инфиксов, принимающих участие в образовании пород. конечно, есть не очень правильные и даже откровенно кривые глаголы - ну а где их нет?
menga "есть" = me + N + ka
meka "быть поедаемым" = me + ka
omeka "кормить, давать есть" = o + mek(e) +ka
muka "быть кормимым" IV = me + o + ka
Очень интересно. А это где-нибудь описано в свободном доступе?
Цитата: unlight от августа 10, 2014, 13:06
это где-нибудь описано в свободном доступе?
разбросано по разным статьям.
а про формы типа muka вообще только сегодня узнал.
Цитата: smith371 от августа 10, 2014, 13:08
разбросано по разным статьям.
А, ну это уже хорошо. Я как раз потихоньку созреваю до оплаты Jstor хотя бы на месяц.
Цитата: smith371 от августа 10, 2014, 12:18
Уотерз приводит пример неопределенного местоимения knungtechang
не нравится мне это слово! сначала думал опечатка, ибо n в труъ-палауских словах невозможно, и это модальная частица kung + techang (кто?). но Уотерз его повторяет несколько раз. и даже в таком варианте (kungtechang) нигде оно не встречается.
Цитата: unlight от августа 10, 2014, 13:10
Цитата: smith371 от августа 10, 2014, 13:08
разбросано по разным статьям.
А, ну это уже хорошо. Я как раз потихоньку созреваю до оплаты Jstor хотя бы на месяц.
У меня на джистор, мьюз и прочие подобные хранилища есть бесплатный доступ, могу вам что-нибудь оттуда скачать, если нужно.
Бурное обсуждение священников, личности одного хорошего профессора и СРЛЯ утекла сюда: *Джозефс был священником (http://lingvoforum.net/index.php/topic,70910.0.html).
среди нерешенных вопросов в грамматике палау остаются:
- порядок слов (VOS или SVO?);
- вставляется ли шва на стыке притяжательных суффиксов -mam, -miu, -rir и корней заканчивающихся на b, r, t;
- существование форм гипотетического наклонения перфекта от глагола "omsang";
- в каких случаях перфектные глаголы принимают дополнительное k перед объектным местоименным суффиксом.
встречены новые формы глаголов:
mukrael, mlukrael - возможно, эргатив от "omekrael" (той же породы, что muka(ng)). туда же - mukdakt
обнаружена новая фишка - зависимость инхоативной формы глагола от числа объекта. а именно:
ngourang v.inch. начинает брать (какой-то один предмет)
ngoiong v.inch. начинает брать (сразу несколько предметов)
глаголу melai продолжает радовать своими закорюками. для других корней пока такого явления не заметил. будем искать!
Цитата: smith371 от декабря 31, 2014, 00:17
- существование форм гипотетического наклонения перфекта от глагола "omsang";
существуют, падлы!
kbsa, lebeskak, chobesterir
но из за гемора в образовании употребляются редко.
сегодня, как и несколько дней/недель/месяцев назад, я люблю палау. в нем есть возвратные глаголы как в европейских.
oliuid: Ak mo oidak. "Я сейчас переоденусь"
melengel: Ke engelau. "Ты свалишься (в горячую воду); вляпаешься (в неприятность)"
причем, если в первом примере еще можно поменять объект:
Ak mo oidii a bilem. "Я сейчас тебя переодену"
то во втором примере, поменять объектное местоимение без изменения значения глагола невозможно:
Ng ilengelii er a ralm el mekeald. Он свалился в горячую воду.
Ng ilengelak. Он напал на меня.
еще у языка с 20 тысячами носителей есть диалекты.
Ngak a lemilsekak a buik. "Меня увидел мальчик" (лит., Корор)
Ngak a lulsekak a buik. "Меня увидел мальчик" (диал., Нгер'емай)
Цитата: smith371 от января 1, 2015, 18:18
встречены новые формы глаголов: mukrael, mlukrael - возможно, эргатив от "omekrael" (той же породы, что muka(ng)). туда же - mukdakt
подтвердилось, так и есть.
Цитата: smith371 от августа 10, 2014, 12:02
наличие форм IIa, IVa - пока остается под вопросом.
их не существует и не может существовать.
Цитата: smith371 от декабря 31, 2014, 00:17
- вставляется ли шва на стыке притяжательных суффиксов -mam, -miu, -rir и корней заканчивающихся на b, r, t;
bebmam, chebmam, но dbemam;
kermiu;
tmam, kngtmam, но chetemam - скорее всего, обозначение швы тут опционально
Цитата: smith371 от августа 10, 2014, 12:18
Уотерз приводит пример неопределенного местоимения knungtechang, которое больше нигде не встречается вообще.
Уотерз очепятался несколько раз. должно быть kmu ng techang
новые вопросы:
распределение префиксов ule-/ulle- при образовании n.res.
mo-/mu- при образовании медиопассива от каузативов
ilumel - whence and why?
собрать парадигму для omelechesiu
Две толстые книжке на англ по языку
http://tekinged.com/books/handbook2/page-001.pdf
http://ju-st.in/pdf/nuger-dissertation.pdf
Цитата: Darius от ноября 10, 2016, 21:47
http://tekinged.com/books/handbook2/page-001.pdf
там книжек вагон и маленькая тележка. я работаю в команде этого сайта, если что.
но нормальных пособий все равно нет. моя миссия - создать их, но тут загвоздка - на русском они никому не нужны, а на английском - как-то душа не лежит писать.
Цитата: smith371 от июля 14, 2017, 18:17
но нормальных пособий все равно нет. моя миссия - создать их, но тут загвоздка - на русском они никому не нужны, а на английском - как-то душа не лежит писать.
Пишите по-русски. Тогда каждому, кто желает выучить палауский, придется сначала изучить русский :)
Smith371, нарисованная вами картина процветания языка палау резко контрастирует с положением родственного тагалога. Как известно, чистого тагалога нигде нет, есть смеси его с английским в различных пропорциях. И это для государственного языка стомиллионной страны!
А вы описывает язык страны с двадцатитысячным населением, половина которого живёт в небольшом городе. Скорее, все говорят на описанном вами англау, ну, может кроме учителей палау, детских писателей и дикторов на телевидении, да и то, только на работе.
Цитата: Rusiok от июля 15, 2017, 18:25
Smith371, нарисованная вами картина процветания языка палау резко контрастирует с положением родственного тагалога. Как известно, чистого тагалога нигде нет, есть смеси его с английским в различных пропорциях. И это для государственного языка стомиллионной страны!
на Палау много филиппинцев. и этого пресловутого switch cod'а я не заметил. все же, если им нужно обсудить свои дела в англоговорящем окружении - какой резон им говорить по-английски?
Цитата: Rusiok от июля 15, 2017, 18:25
А вы описывает язык страны с двадцатитысячным населением, половина которого живёт в небольшом городе. Скорее, все говорят на описанном вами англау, ну, может кроме учителей палау, детских писателей и дикторов на телевидении, да и то, только на работе.
основной целью этой поездки была не полевая работа, а именно социолингвистика. англау - это язык диаспоры, которая живет на Гуаме или в Штатах. его я нахватался из постов в фейсбуке, так что выборка нерепрезентативна. среди самих палаусцев палауский язык преобладает. единственный островок засилья английского - колледж. тех, кто продолжает образование за рубежом, ждет англау. те, кто останется на родине - будут билингвы. те, кто в колледже не учился, по английски говорят очень посредственно.
кроме того, местный шансон весьма способствует сохранению языка - там богатая песенная культура на родном языке, постоянно появляются новые исполнители и новые песни.
Цитата: smith371 от июля 15, 2017, 20:44
среди самих палаусцев палауский язык преобладает.
Принято. Придется мне менять в мозгу картинку этой части мира.
Цитата: Rusiok от июля 15, 2017, 21:15
Принято. Придется мне менять в мозгу картинку этой части мира.
я тоже этим две недели занимался. перепрошивался. и переучивал фонетику, ударения, стабильное произношение швы, которую нельзя проглотить и боже упаси смягчать перед ней согласный.
в бедственном положении только письменная речь. книжек мало, все что мне попалось - я купил - издано в лихие 90е. орфография плавает в очень широком диапазоне.
Цитата: smith371 от июля 15, 2017, 21:19все что мне попалось - я купил - издано в лихие 90е. орфография плавает в очень широком диапазоне.
Ўаў. Можно отцифровать и заделать палаўский корпус на ЛингвоВики. Заодно и версию с унифицированной орфографией сделать.
Цитата: Bhudh от июля 15, 2017, 23:48
Цитата: smith371 от июля 15, 2017, 21:19все что мне попалось - я купил - издано в лихие 90е. орфография плавает в очень широком диапазоне.
Ўаў. Можно отцифровать и заделать палаўский корпус на ЛингвоВики. Заодно и версию с унифицированной орфографией сделать.
корпус есть на tekinged.com
специфичный, но со статистикой частоты употребления слов, что безусловно кошерно. когда создатель сайта вернется с Палау - будем это обсуждать.
p.s. всем ALII!
(https://pp.userapi.com/c638024/v638024821/47f52/SP0Q3R0LfO0.jpg)
Цитата: Rusiok от июля 15, 2017, 18:25
Smith371, нарисованная вами картина процветания языка палау резко контрастирует с положением родственного тагалога. Как известно, чистого тагалога нигде нет, есть смеси его с английским в различных пропорциях. И это для государственного языка стомиллионной страны!
Филиппины все же дольше были колонией США, и кроме того, там кроме тагалога куча языков, а Палау моноязычно, им проще сохранять родной.
Случайно (ибо не входит в круг моих интересов) скачал, и немедленно выложил на твирп новое издание Palauan Reference Grammar.
Труъ пдф, однако :eat:
https://www.twirpx.org/file/3411633/
(https://cv02.twirpx.net/3411/3411633.jpg?t=20210316201403)
Цитата: Iyeska от марта 16, 2021, 17:22
Случайно (ибо не входит в круг моих интересов) скачал, и немедленно выложил на твирп новое издание Palauan Reference Grammar.
Труъ пдф, однако :eat:
надо будет смитти сказать, пусть порадуется
Цитата: Iyeska от марта 16, 2021, 17:22
Случайно (ибо не входит в круг моих интересов) скачал
Забыли где находится Палау и решили, что это какие-то островные индейцы. ;up:
Цитата: Leo от марта 16, 2021, 17:55
надо будет смитти сказать, пусть порадуется
Вах, обижяищь, Лео-сан! В ту же секунду сказал :yes: Смит во другах у меня вконтактике.
Цитата: Nevik Xukxo от марта 16, 2021, 17:57
Забыли где находится Палау и решили, что это какие-то островные индейцы. ;up:
© «Туда тоже можно!» © ;)
там правда какя-то такая с 2015 лежит им же выложенная
Цитата: Iyeska от марта 16, 2021, 17:58
Цитата: Leo от марта 16, 2021, 17:55
надо будет смитти сказать, пусть порадуется
Вах, обижяищь, Лео-сан! В ту же секунду сказал :yes: Смит во другах у меня вконтактике.
не даёшь доброе дело сделать :)
Цитата: Leo от марта 16, 2021, 18:00
там правда какя-то такая с 2015 лежит им же выложенная
Ыгы, первое издание этой же.
Цитата: Leo от марта 16, 2021, 18:00
не даёшь доброе дело сделать :)
Скотиняка така :dayatakoy:
Цитата: Iyeska от марта 16, 2021, 17:22
Случайно (ибо не входит в круг моих интересов) скачал, и немедленно выложил на твирп новое издание Palauan Reference Grammar.
Труъ пдф, однако :eat:
Хорошая пдфя приходит опосля.;D Я когда-то ковырялся в этой грамматике, однако скан, выложенный мистером Смитом, был не самого лучшего качества. Приходилось щуриться
и продолжать жрать кактус.Я, видимо, нашел сайт, где вы скачали эту грамматику. Там есть и другие материалы в тру пдф, которых нет на твирпксе.
Цитата: Ame no oto от марта 16, 2021, 18:10
Хорошая пдфя приходит опосля.;D
Да уж, знакомое до боли чувство... :'(
Цитата: Ame no oto от марта 16, 2021, 18:10
Я, видимо, нашел сайт, где вы скачали эту грамматику. Там есть и другие материалы в тру пдф, которых нет на твирпксе.
Ну да, ну да. Но я как-то уже не рвусь всё найденное выкладывать. Мне своих баллов хватает :)