Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор enhd
 - августа 7, 2019, 16:25
Рассуждение о монгольском языке основываясь на транскрипции (или транслитерации) классик монгольской письменности - очень сомнительная вещь как я думаю.
Потому что классик-монгольская письменность это очень упрощённая и очень узаконенная письменность.

Там вообще очень обобщали разно-говорящих глоссов как одну, и насчёт суффиксов (в письменности я имел виду) очень строго поступили не в лад разговорному языку а как принято в иероглифмческой письмеңости - наследие киданьсой письменности.
Автор Devorator linguarum
 - августа 6, 2019, 15:02
Цитата: enhd от августа  6, 2019, 10:48
медведь - baγabaγai.   
Вы ошибочно писали как "baγabaγabai", или где то так написано?
Где-то так было написано. Сейчас, правда, не найду источник, так что сам уже засомневался, не ошибка ли это.
Автор enhd
 - августа 6, 2019, 10:48
Цитата: Devorator linguarum от мая 12, 2019, 19:58
Вот как развивались в монгольском формы родительного падежа от старомонгольских к современному халха:

baγ "группа" - baγ-un                                  //  баг - багийн
baγ-a "маленький" - baγ-a-yin                     //  бага - багын
böge "шаман" - böge-yin                             //   бөө - бөөгийн
bau "ружье" - bau-yin                                  //  буу - буугийн
bai "цель" - bai-yin                                       //  бай - байн
baγabaγabai "медведь" - baγabaγabai-yin  //  баавгай - баавгайн
bayan "богатый" - bayan-u                          //  баян - баяны

Примечание. Дефисы в старомонгольских формах - чисто орфографическая заморочка транслитерации старого письменного языка. К морфологии или фонетике отношения не имеет.
медведь - baγabaγai.   
Вы ошибочно писали как "baγabaγabai", или где то так написано?

Думаю что суффиксы "-un" и "-yin" не связано с разговорным языком, а связаны с грамматическим законом. Если слово заканчивается "согласным" то суффикс должен начинаться с "гласного" т.е.  "-un". 
Если слово заканчивается с "гласным" тогда суффикс начинается с "согласного"  т.е. "-yin"  где "-y" считается гласным "j".
Этот принцип может быть унаследован от киданьской (найманской??) письменности, когда монголы разработали для себя уйгурскую письменность.
Автор bvs
 - мая 13, 2019, 21:47
Цитата: Devorator linguarum от мая 13, 2019, 17:40
Как раз в старомонгольском это была одна фонема с двумя аллофонами, определяемыми соседними гласными
Я имел в виду случаи типа ulaɣan - čaɣatai, где в одном случае в современных монгольских ɣ выпадает со стяжением гласных, а в другом нет.
Автор Devorator linguarum
 - мая 13, 2019, 19:31
Не, в калмыцком история другая. Все согласные пишутся фонематически, но зато краткие гласные непервых слогов вообще не пишутся (при том, что они не фонематичны по качеству, но вполне фонематичны по позиции). :)

А в бурятском письмо вообще полностью фонематтично.
Автор Leo
 - мая 13, 2019, 17:57
Цитата: Devorator linguarum от мая 13, 2019, 17:40
Цитата: Leo от мая 13, 2019, 01:31
Цитата: bvs от мая 12, 2019, 20:37
Там еще надо учесть, что графические γ/g отражают две разные фонемы.
а современный монгольский передаёт обе одной буквой?
Как раз в старомонгольском это была одна фонема с двумя аллофонами, определяемыми соседними гласными. В современном же монгольском она расщепилась на две фонемы с не менее чем тремя аллофонами. (Если считать позиционно оглушенные варианты, получится больше.) Чтобы враги не догадались, все передается одной буквой, причем кое-где правильное произношение можно вывести из заумной орфографии (например, баг [bag] "группа" - бага [baγ] "маленький") , а в других случаях вообще никак нельзя, и получаются неразличающиеся в написании, но различающиеся в произношении пары типа багаар [baga:r] "группой" - багаар [baγa:r] "маленьким".
видимо и в бурятском с калмыцким та же история :)
Автор Devorator linguarum
 - мая 13, 2019, 17:40
Цитата: Leo от мая 13, 2019, 01:31
Цитата: bvs от мая 12, 2019, 20:37
Там еще надо учесть, что графические γ/g отражают две разные фонемы.
а современный монгольский передаёт обе одной буквой?
Как раз в старомонгольском это была одна фонема с двумя аллофонами, определяемыми соседними гласными. В современном же монгольском она расщепилась на две фонемы с не менее чем тремя аллофонами. (Если считать позиционно оглушенные варианты, получится больше.) Чтобы враги не догадались, все передается одной буквой, причем кое-где правильное произношение можно вывести из заумной орфографии (например, баг [bag] "группа" - бага [baγ] "маленький") , а в других случаях вообще никак нельзя, и получаются неразличающиеся в написании, но различающиеся в произношении пары типа багаар [baga:r] "группой" - багаар [baγa:r] "маленьким".
Автор Leo
 - мая 13, 2019, 01:31
Цитата: bvs от мая 12, 2019, 20:37
Там еще надо учесть, что графические γ/g отражают две разные фонемы.
а современный монгольский передаёт обе одной буквой?
Автор bvs
 - мая 12, 2019, 20:37
Там еще надо учесть, что графические γ/g отражают две разные фонемы.
Автор Devorator linguarum
 - мая 12, 2019, 20:34
Цитата: злой от мая 12, 2019, 20:21
Цитата: Devorator linguarum от мая 12, 2019, 19:58
baγabaγabai

А почему так сложно? Тоже табуированное название?
Вот чего не знаю, того не знаю. :donno: