Цитата: КТО-ТОотправил
Цитироватьбудем веритьа есть выбор?
Цитироватьущербные журналистыне ... я по другому "ведомству"
Цитировать- Вы из их шайки?
- Нет, ваше бессмертство, - ответил я. - Я всего-навсего поджег приют для сирот и убил слепого, чтобы воспользоваться его медяками.
Цитировать...представляйте ситуацию: Тихий Океан, Российские территории, остров, похожий на рыбу, южней Японии...представляю ...
Цитировать...инженеГрите на Святой Земле?пока - "на"
Цитироватьпойду позавракаюа я нич-чего кушать не буду! я буду постить(ся) в ожидании жалаемого
Цитироватьгм, всё уже готово...гм...
Цитата: КТО-ТОmilosevic[собака]mail.ruТак вон Вы кто, Слободан...
Цитироватьповерьте на слово немолодому бессарабско-израильскому простому инженеГру - с этой стороны вам ни-че-го не грозитбудем верить щас пойду позавракаю, а потом примусь за остатки статьи, только сделаем так - кидайте на milosevic[собака]mail.ru свой мейл, я перешлю статью отдельным doc-файлом чтобы веселиться могли только два дона, а не какие-нибудь ущербные журналисты (у меня пару раз крали информацию именно они), бэсэдэр?
Цитироватьно вы черканите в приват одно только название вашего местечка. лады?зачем же в приват? могу и тут, представляйте ситуацию: Тихий Океан, Российские территории, остров, похожий на рыбу, южней Японии... 8)
надо же и мне, ксплататору в шишнадцатом колене, чем-то заняться пока вы трудитесь на благо (не будем уточнять чьё!)
Цитироватьможно ли .... эээ ... ему (умишку) помочь?сходи в этим текстом в раздел славянских языков, там обязательно помогут с переводом
Цитироватьнасчёт "о 5" - желание-то есть. А переводить всё ту же статью? Точней, оставшиеся непереведённые части?ой! как вы точно прочувствовали исходящие .... чего? ... кхм .... флюиды !
ЦитироватьЯ рискую, что она потом появится в вашей местной печати под вашим же именем... Простите, но пару раз нечто подобное случалось, поэтому я мало кому перевожу подобные материалы полностью...поверьте на слово немолодому бессарабско-израильскому простому инженеГру - с этой стороны вам ни-че-го не грозит
Цитироватьсейчас по российскому тв идёт реклама конфет и шоколада фирмы Fazer - кажется, немецкая компания. Но я могу ошибаться
Цитироватьмузыку пока не слушал - Инета мало :-(
Цитироватьтут другая тема
ЦитироватьAgnieszka Osiecka
MIASTECZKO BEŁZ
Mój miły Icek
już nie bój się nocy
i ludziom w oczy patrz,
w miasteczku Bełz.
Minęło tyle lat,
harmonia znów gra,
obłoki płyną w dal,
znów toczy się świat.
Wypiękniał nasz Bełz,
w ogrodach, na drogach bez.
Nikt nie chce pamiętać,
nikt nie chce znać smaku łez.
I tylko gdy śpisz,
samotny i sam,
i tylko gdy śpisz,
płyniesz, giniesz tam...
Gdzie tata i mama
przy tobie są znów
i czule pilnują
malutkich twych snów.
Miasteczko Bełz,
kochany mój Bełz.
W poranne gazety ubrany
spokojnie się budzi Bełz
Łagodny świt
w zwyczajnych dni rytm,
w niedziele bezpieczna
nad rzekę wycieczka
i w krzakach szept.
A w piekarni pachnie chleb,
koń nad owsem schyla łeb.
Zakochanym nieba dość,
tylko cicho gwiżdże ktoś.
Miasteczko Bełz,
main sztetełe Bełz.
Wypłowiał już tamten obrazek,
milczący, płonący Bełz.
Dziś, kiedy dym,
to po prostu dym.
Pierścionek na szczęście,
w przemyśle zajęcie,
w niedzielę chrzest.
Białe ziarno, czarny mak,
młodej żony słodki smak.
Kroki w sieni... nie drżyj tak,
to nie oni. To tylko wiatr...
Miasteczko Bełz,
kochany mój Bełz.
W kołysce gdzieś dzieciak zasypia,
a mama tak nuci mu:
Zaśnijże już
i oczka swe zmruż.
Są czarne,
a szkoda, ze nie są niebieskie.
Wołałabym...
Zaśnijże już
i oczka swe zmruż.
Są czarne,
a szkoda, ze nie są niebieskie.
Wolałabym...
Tak jakoś...
Цитироватьнадеюсь на понимание
Страница создана за 0.154 сек. Запросов: 23.