Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Переводы и помощь по языкам => Тема начата: Nixer от мая 21, 2012, 00:38

Название: Правильно ли я расставил ларингалы?
Отправлено: Nixer от мая 21, 2012, 00:38
Правильно ли я расставил ларингалы?

Ŏeŭis ecŭosque

Guoreĭ ŏeŭis, quesŭo ăŭlăneă ne eĕest, ecŭons especet, oĭnom ghe guerăum ŭoghom ŭeghontm, oinomque megăm bhorom, oinomque ghmenm ăocu bherontm. Ŏeŭis ecŭobhos eŭeŭquet: «Cerd ăeghnutoĭ moĭ, ecŭons ăegontm ănerm ŭidenteĭ». Ecŭos eŭeŭquont: «Cludhi, ŏeŭei, cerd ghe ăghnutoĭ nasmei ŭidentibhos: ăner, potis, ŏeŭiom ăŭlneăm sebhi neŭo ghuermom ŭestrom quneŭti; neghi ŏeŭiom ăŭlăneă esti». Tod cecluŭos ăoŭis ăegrom ebhŭget.

Что смущает:
Ŏeŭis или Ăoŭis?
ăocu или ŏecu?
Название: Правильно ли я расставил ларингалы?
Отправлено: Rōmānus от мая 21, 2012, 00:47
чё-то слишком на латынь похоже, если не сказать, что это и есть архаичная латынь :no:
Название: Правильно ли я расставил ларингалы?
Отправлено: Nixer от мая 21, 2012, 02:03
Без ларингалов больше похоже:

Ovis ecvosque

Guorei ovis, quesvo vlana ne eest, ecvons especet, oinom ghe guerum voghom veghontm, oinomque megam bhorom, oinomque ghmenm ocu bherontm. Ovis ecvobhos evevquet: «Cerd aghnutoi moi, ecvons agontm nerm videntei». Ecvos evevquont: «Cludhi, ovei, cerd ghe aghnutoi nasmei videntibhos: ner, potis, oviom vlnam sebhi nevo ghuermom vestrom qunevti; neghi oviom vlana esti». Tod cecluvos ovis agrom ebhevget.
Название: Правильно ли я расставил ларингалы?
Отправлено: Dana от мая 21, 2012, 03:01
Это у вас какая-то очень старая реконструкция?
А ваших обозначений ларингалов я не поняла, можно пояснить?
Название: Правильно ли я расставил ларингалы?
Отправлено: Nixer от мая 21, 2012, 03:25
Цитата: Dana от мая 21, 2012, 03:01
Это у вас какая-то очень старая реконструкция?
А ваших обозначений ларингалов я не поняла, можно пояснить?

a-coloring=ă
o-coloring=ŏ
neutral=ĕ

Реконструкция - нечто среднее между Lühr (2008) и Adams (1997)
(wiki/en) Schleicher's_fable (http://en.wikipedia.org/wiki/Schleicher%27s_fable)

но по ларингалам у них противоречия с другими источниками (в частности, ŏeŭis vs ăoŭis). Например, с этим:
http://books.google.ru/books?id=akwUzDyiGIMC&pg=PA98&lpg=PA98&dq="h2enti" proto-indo-european&source=bl&ots=i01NXnNFV8&sig=y8JBnaUS6heUbn3cVBYxc070Q5Y&hl=ru#v=onepage&q=%22h2enti%22%20proto-indo-european&f=false (http://books.google.ru/books?id=akwUzDyiGIMC&pg=PA98&lpg=PA98&dq=%22h2enti%22+proto-indo-european&source=bl&ots=i01NXnNFV8&sig=y8JBnaUS6heUbn3cVBYxc070Q5Y&hl=ru#v=onepage&q=%22h2enti%22%20proto-indo-european&f=false)

По ссылке ŏeŭis, у авторов реконструкции - ăoŭis