"B грузинском языке во всех многосложных словах ударение всегда падает на третий слог с конца". Получается, надо говорить ТбИлиси, ДжугАшвили, ШевАрнадзе, СаакАшвили???
На форуме один грузин сказал что грузины ничё не ударяют у себя. Если я правильно понял.
ЦитироватьStress is very weak, and linguists disagree as to where stress occurs in words.
;D
Думаю, это доказывает, что они в горах давно, считай аборигены.
Ведь ударения только вызывают сильное эхо и лавины. :umnik:
Цитата: Валер от января 4, 2016, 22:35
На форуме один грузин сказал что грузины ничё не ударяют у себя. Если я правильно понял.
Вообще-то он сказал, что там каждый слог ударный.
Наверное, с таким же успехом можно сказать, что каждый слог безударный... :)
Не понял. Т.е. слова учебников про ударение на втором слоге с конца в двухсложных словах, и на третьем в 3-х и более, - неправда???
В грузинском ударение отсутствует вааще :)
Цитата: mjora от января 8, 2016, 20:23
В грузинском ударение отсутствует вааще
но в слове გამარჯობა, например, буква ო произносится чуть дольше, чем остальные гласные.
НЭТ. Нэ праызносыца! Все одинаково. Тыж не скажешь, что Со-со Павлиашвили, надо произносить как Сасо́ Павлиашвили.
Цитата: ivanovgoga от января 9, 2016, 07:49
Тыж не скажешь, что Со-со Павлиашвили, надо произносить как Сасо́ Павлиашвили.
А причем здесь аканье?
В вологодском говоре, к примеру, С
ос
о было бы при любом ударении.
Цитата: jvarg от января 9, 2016, 08:21
А причем здесь аканье?
:donno:
ну так это вроде классическое произношение безударного
О в СРЛЯ.
Цитата: ivanovgoga от января 9, 2016, 08:24
О в СРЛЯ.
Ну так это сравнительно недавнее явление, по историческим меркам. Изначально это был чисто московский говор.
Еще 200 лет назад большинство России "
окало".
Цитата: jvarg от января 9, 2016, 08:29
Цитата: ivanovgoga от января 9, 2016, 08:24О в СРЛЯ.
Ну так это сравнительно недавнее явление, по историческим меркам. Изначально это был чисто московский говор.
Давнее. Изначально (XIII-XIV в.) это были исконные южнорусские
говора говоры, в течение XV-XVI вв. явление расползлось на Москву, северную часть Великого Княжества Литовского (в связи с присоединением к ним южнорусских земель) и некоторые другие исконно севернорусские диалекты, с XVII в. доминирует в Москве, а вместе с тем в стандартном языке вообще.
Цитата: jvarg от января 9, 2016, 08:29
Еще 200 лет назад большинство России "окало".
200 лет назад - это начало XIX в., уже с тотальным заселением черноземных и большей части прочих степных областей выходцами преимущественно из старых южнорусских регионов и соответствующим количественным распределением населения по диалектам.
Цитата: Awwal12 от января 9, 2016, 08:43
Давнее
Недавнее, я имел в виду, как общерусское явление.
А так-то, понятно, что оно где-то испокон веков было.
Вот и поговорили об ударении в грузинском.
Спрашивал грузина о произношении слова МУЖУЖИ. Сошлись на том, что ударение ставим на втором слоге. Компромисный вариант, и только.
Так я ничего и не понял.
Цитата: oveka от января 9, 2016, 15:38
Спрашивал грузина о произношении слова МУЖУЖИ.
Произносите так: му-жу-жи. Только быстро. И все.
Быстрое проговаривание смягчает проблему ударения.
Цитата: oveka от января 9, 2016, 17:12
Быстрое проговаривание смягчает проблему ударения.
можно ещё каши горячей в рот набрать :)
Цитата: Leo от января 9, 2016, 17:22
можно ещё каши горячей в рот набрать
:negozhe: это уже абхазский получится
Цитата: ivanovgoga от января 9, 2016, 07:49
НЭТ. Нэ праызносыца! Все од
любезный брат, произнеси 20 раз это слово на запись и
посмотри послушай!
ударения в русском понимании конечно же нет, но удлинение гласных происходит, гадом буду
да нет там брат ничего такого. Мож московские грузины так гутарють... Есть у них русский акцент и ритмика уже другая.
Где тут ударение? :donno:
Люди путают ударения в разговоре двух грузин на грузинском
с произношением отдельных слов в обсуждениях на русском форуме :)
Ребята, в грузинской речи нет ударений т.к. они вообще никакой роли не играют в разговоре.
Цитата: mjora от января 10, 2016, 10:13
Ребята, в грузинской речи нет ударений т.к. они вообще никакой роли не играют в разговоре.
Как же вы живёте без ударений...
Цитата: Nevik Xukxo от января 10, 2016, 10:17
Цитата: mjora от января 10, 2016, 10:13Ребята, в грузинской речи нет ударений т.к. они вообще никакой роли не играют в разговоре.
Как же вы живёте без ударений...
Дык из-за их отсутствия, а так же открытых и закрытых слогов....., нашим детям не приходится зубрить "неправильные" слова и кутуеву тучу правил орфографии...
Белорусам тоже...
Цитата: mjora от января 10, 2016, 10:13
Ребята, в грузинской речи нет ударений т.к. они вообще никакой роли не играют в разговоре.
+1. Формальное ударение выражено крайне слабо и практически не заметно на слух. В двухсложных словах оно падает на 2-й слог с конца слова, в 3-х и более сложных - на 3-й слог плюс дополнительное уд. на 1-й слог. Но в реальности (поэт. рифмы, вопросительные предложения и т.д.), его позиция плавает в призвольном порядке.
Цитата: Tibaren от января 30, 2016, 20:59
В двухсложных словах оно падает на 2-й слог с конца слова,
:what: Тибарен, вы о чем?
Из-за таких объяснений, Со-со Павлиашвили и стал Сасо́, в озвучке российских дикторов.
Цитата: ivanovgoga от января 31, 2016, 07:33
Цитата: Tibaren от января 30, 2016, 20:59
В двухсложных словах оно падает на 2-й слог с конца слова,
:what:Тибарен, вы о чем?
Из-за таких объяснений, Со-со Павлиашвили и стал Сасо́, в озвучке российских дикторов.
В озвучке российских дикторов (и вообще в русской речи) он все равно с роковой неизбежностью стал бы либо Сасо, либо Соса [сосъ]. Выбор ударения в русском здесь ничего принципиально не меняет, кроме выбора ударения. Но тема была про акцентологию грузинского, насколько я понимаю.
Цитата: Awwal12 от января 31, 2016, 08:03
акцентологию грузинского, насколько я понимаю
Ну так в любом нормальном учебнике написано, что в грузинском
нет ударений.
Интересно, где ещё такие приколы есть. Что-то про хинди слышал.
Цитата: ivanovgoga от января 31, 2016, 07:33
Цитата: Tibaren от января 30, 2016, 20:59
В двухсложных словах оно падает на 2-й слог с конца слова,
:what: Тибарен, вы о чем?
Из-за таких объяснений, Со-со Павлиашвили и стал Сасо́, в озвучке российских дикторов.
Цитата: Tibaren от января 30, 2016, 20:59падает на 2-й слог с конца слова
И, повторюсь, выражено крайне слабо.
Цитата: Валер от января 31, 2016, 17:36
Интересно, где ещё такие приколы есть. Что-то про хинди слышал.
В баскском. Ударение хоть и имеется формально, но тоже слабое и плавает в произвольном порядке.
Цитата: Tibaren от января 31, 2016, 17:57
Цитата: Tibaren от января 30, 2016, 20:59падает на 2-й слог с конца слова
И, повторюсь, выражено крайне слабо.
В словах Сосо, Мцхета, Гоги, дзегли, доки... слабовыраженное ударение скорее на первом слоге. А так как вы говорите (я про второй слог), говорят грузинские армяне и русские.
Цитата: ivanovgoga от февраля 1, 2016, 13:24
В словах Сосо, Мцхета, Гоги, дзегли, доки... слабовыраженное ударение скорее на первом слоге. А так как вы говорите (я про второй слог), говорят грузинские армяне и русские.
Я, вроде, русский, но мне почему-то интуитивно хочется ставить ударение в таких словах на первый слог. Или имелись в виду только
грузинские русские, а не российские?
Цитата: Валер от января 31, 2016, 17:36
Интересно, где ещё такие приколы есть. Что-то про хинди слышал.
Вроде, в индонезийском/малайском ударения практически нет. В полинезийских вроде тоже близко к тому. Вообще, я как-то не уверен, что это отсутствие фонологичного ударения следует считать некой экзотикой, а не, наоборот, наличие такового ударения.
Цитата: ivanovgoga от февраля 1, 2016, 13:24
Цитата: Tibaren от января 31, 2016, 17:57
Цитата: Tibaren от января 30, 2016, 20:59падает на 2-й слог с конца слова
И, повторюсь, выражено крайне слабо.
В словах Сосо, Мцхета, Гоги, дзегли, доки... слабовыраженное ударение скорее на первом слоге. А так как вы говорите (я про второй слог), говорят грузинские армяне и русские.
Вы, наверно, невнимательно прочитали. Второй с конца и есть первый.
Цитата: Rómendil от февраля 1, 2016, 13:45
Вы, наверно, невнимательно прочитали.
Точно... :fp:
Тибарен, опять прикалываешься, батоно... :negozhe:
Цитата: Toman от февраля 1, 2016, 13:38
Или имелись в виду только грузинские русские
:yes:
Прослушал как звучит Гамарджоба и ударение послышалось на первом слоге плюс второстепенное на "джо". Я не утверждаю, что в грузинском есть ударение, просто в этом примере, который нам предоставили для прослушки это слышится так.
p.s. Прослушал ее раз и не понятно уже, где главное на первом или на "джо" , оба звучат почти одинаково.
Цитата: ivanovgoga от февраля 1, 2016, 13:24
Цитата: Tibaren от января 31, 2016, 17:57
Цитата: Tibaren от января 30, 2016, 20:59падает на 2-й слог с конца слова
И, повторюсь, выражено крайне слабо.
В словах Сосо, Мцхета, Гоги, дзегли, доки... слабовыраженное ударение скорее на первом слоге. А так как вы говорите (я про второй слог), говорят грузинские армяне и русские.
Гога, я говорю про второй слог
в отсчёте с конца слова. Это и есть в твоей терминологии первый слог в приведённых примерах.
Цитата: ivanovgoga от января 9, 2016, 16:10
Цитата: oveka от января 9, 2016, 15:38
Спрашивал грузина о произношении слова МУЖУЖИ.
Произносите так: му-жу-жи. Только быстро. И все.
Мелодика фразы или слова у грузин как бы на подъеме и на наполненом дыхании.
Вот и выходит, что там ударение ни к чему.
Нечто подобное в кубинском говорении - формирование звука на большой скорости, Работает только вершинка легких. Просил кубинца на первом курсе произнести ХХХ...
Не смог. На пятом - нечто подобное произнес. Из-за этой спешки они даже не слышат отличия в произношении кубинцев с разных провинций.
по-русски будет правильным либо в каждом гласном "Гамарджоба" ставить ударение либо правильнее научиться не ставить его вовсе и тогда грузинская речь у вас будет почти без акцента)
Цитата: mjora от марта 3, 2016, 12:41
и тогда грузинская речь у вас будет почти без акцента)
Останется самая малость- правильно произносить звуки ქ, წ, ჭ, ყ, ფ, თ, ხ, ჰ, ჯ, ძ ;D
Цитата: ivanovgoga от марта 3, 2016, 21:40
Цитата: mjora от марта 3, 2016, 12:41
и тогда грузинская речь у вас будет почти без акцента)
Останется самая малость- правильно произносить звуки ქ, წ, ჭ, ყ, ფ, თ, ხ, ჰ, ჯ, ძ ;D
:yes: Ты забыл ещё კ, პ, ტ, ღ. А ударение да, не нужно.
Цитата: Tibaren от марта 3, 2016, 22:08
:yes: Ты забыл ещё კ, პ, ტ, ღ. А ударение да, не нужно.
ну с этими-то попроще будет. Вон украинцы и кубанцы вместо "Г" давно уже "ღ" используют. ;)
А чё не так с русскими т, п, к?
Цитата: derzske от марта 4, 2016, 10:01
А чё не так с русскими т, п, к?
В русском это довольно относительные фонемы. Они могут быть и мягкими и твердыми, звонкими и глухими.
А у нас все строго! >(
Цитата: ivanovgoga от марта 4, 2016, 09:22
ну с этими-то попроще будет. Вон украинцы и кубанцы вместо "Г" давно уже "ღ" используют. ;)
;DУ них оно звучит некошерно, как-то неувулярненько...
Цитата: Tibaren от марта 4, 2016, 11:43
У них оно звучит некошерно, как-то неувулярненько...
Ты, батоно, выдать только с трезвыми абчался ;)
Цитата: ivanovgoga от марта 4, 2016, 10:29
Цитата: derzske от марта 4, 2016, 10:01
А чё не так с русскими т, п, к?
В русском это довольно относительные фонемы. Они могут быть и мягкими и твердыми, звонкими и глухими.
А у нас все строго! >(
Ну тада это забота грузин - оглушать их или озвонивать. А русский сможет произнести любой из видов этих т, п, к
Цитата: derzske от марта 4, 2016, 12:05
Ну тада это забота грузин - оглушать их или озвонивать.
мы никого не будем оглушать, а потом
отпевать "озвонивать". У нас все четко прописано. Это русский должен понять чем t от t' отличается.
Цитата: derzske от марта 4, 2016, 10:01
А чё не так с русскими т, п, к?
То, что они именно только т, п, к. В грузинском же им формально соответствуют отсутствующие в русском абуптивные и придыхательные пары т'~т
h, п'~п
h. А русское /к/ передаёт, помимо абруптивного и придыхательного, ещё и третий звук - увулярный абруптив: к'~к
h~къ'.
Цитата: ivanovgoga от марта 4, 2016, 11:58
Цитата: Tibaren от марта 4, 2016, 11:43
У них оно звучит некошерно, как-то неувулярненько...
Ты, батоно, выдать только с трезвыми абчался ;)
:)И со старом, и со младом, и с тверёзыми, и с пияными...
Tibaren
Тоесть Грузинский კ Русский К и АнглискиЙ K ето все разные звуки? или Англ Русские варианты ето одно и тоже? хотя aнгл K по моему слуху ето Груз ქ которого в Русском нет
тоже самое и с - т, ტ, t
Цитата: QART от января 14, 2017, 14:05
Tibaren
Тоесть Грузинский კ Русский К и АнглискиЙ K ето все разные звуки?
Абсолютно. Звука [კ] ни в русском, ни в английском нет вообще.
Цитироватьили Англ Русские варианты ето одно и тоже? хотя aнгл K по моему слуху ето Груз ქ которого в Русском нет
Нет. Фонема /k/ в английском реализуется по-разному, с придыханием или без, в зависимости от позиции в слове и фонетического окружения. Cр., напр., сat и milk.
Цитироватьтоже самое и с - т, ტ, t
Аналогично.
Цитата: QART от января 14, 2017, 14:05
или Англ Русские варианты ето одно и тоже?
Обычно тоже не одно и то же, т.к. русский твердый [к] чаще всего веляризован, в отличие от английского. Английский может быть придыхательным, но только в части позиций.
Велярный веляризован? :umnik:
Цитата: Tibaren от января 14, 2017, 19:07
Цитата: QART от января 14, 2017, 14:05
Tibaren
Тоесть Грузинский კ Русский К и АнглискиЙ K ето все разные звуки?
Абсолютно. Звука [კ] ни в русском, ни в английском нет вообще.
Цитироватьтоже самое и с - т, ტ, t
Аналогично.
Что значит нет вообще ?
Это и есть русская твердая. К.
Цитата: mjora от января 14, 2017, 23:37
Что значит нет вообще ?
Это и есть русская твердая. К.
В русском и английском нет абруптивных (глоттализованных) звуков.
Цитата: Tibaren от января 14, 2017, 23:39
Цитата: mjora от января 14, 2017, 23:37
Что значит нет вообще ?
Это и есть русская твердая. К.
В русском и английском нет абруптивных (глоттализованных) звуков.
Груз.კარი
Русск. Котёл
Одна и та же К.
Или у меня просто с детства нет слуха :-)
mjora
Изначально я тоже так думал. по етому и задал вопрос. но если попросиш Русского произнести слово напр : კაკალი все станет ясным
Цитата: mjora от января 14, 2017, 23:42
Груз.კარი
Русск. Котёл
Одна и та же К.
Мжора, ну это же базовая особенность всех кавказских языков - наличие абруптивов...
Вот грузинский звук [კ]:
(wiki/en) Velar_ejective (https://en.wikipedia.org/wiki/Velar_ejective)
Вот русский [к]:
(wiki/en) Voiceless_velar_stop#Occurrence (https://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_velar_stop#Occurrence)
С примерами по языкам и звучанием.
Не случайно ведь, из-за отсутствия таких звуков, в русском передаются идентично, словом "кари", совершенно разные груз. слова с разными начальными фонемами:
კარი "дверь",
ქარი "ветер" и
ყარი "название буквы ყ".
Ну и зачем вы всё усложняете ?
კარი и есть "кари" ,где к абсолютно русская привычная .
Вы открыли глоттализованные согласные в русском.
Цитата: mjora от января 15, 2017, 23:46
Ну и зачем вы всё усложняете ?
კარი и есть "кари" ,где к абсолютно русская привычная .
В данном случае соглашусь с Тибареном, это разные звуки.
QART это четко показал
Цитата: QART от января 15, 2017, 00:18
если попросиш Русского произнести слово напр : კაკალი все станет ясным
Причем простым переносом ударения с первого слога на второй (кака́ли) русское слово станет благозвучнее :) но звучание не будет идентичным грузинскому.
Цитировать
Абрупти́вы — нелёгочные, в основном взрывные согласные, образующиеся быстрым движением гортани
Абруптивы присутствуют примерно в 20 % языков, включая индейские, африканские и кавказские языки.
:) Каков однако разброс по планете.
Добро. Ежели так то как грузинскими буквами написать русское слово "Котёл"?:-)
mjora
Также как ქვაბი написалибы по Русский
Нет не верно. Как должно писаться произношение руского слова Котёл ?
კოტიოლ?
mjora
კატიოლი ან კოტიოლი
Цитата: QART от января 16, 2017, 18:56
კატიოლი ან კოტიოლი
:) Произносится-то всё равно по-другому: /კაც
ჲოლ/
Это просто особенности восприятия русского звука, чуждого кавказским языкам и традиция транслитерации. В большинстве дагестанских, к примеру, те же неаспирированные неабрубтивные смычные и аффрикаты в русских заимствованиях передаются через придыхательные: пич "печь", а не п1ич1, турба "труба", а не т1урба и т.д.
Tibaren
Аварцы говоря на русском фонемы к,т,п произносят с предыханием как ქ,თ,ფ получаетса ето от того что они ети звуки так воспринемают? потому как с произношением у них проблемы не должны.
Мы Грузиныже воспринемаем ети к,т,п ка наши абруптивы კ,ტ,პ потому как когда яузнал что ето разные звуки я был удевлен
Рождаетса легитимный вопрос))))) кто более правильна их слышет??? с точки зрения носителя Русского языка
Цитата: QART от января 17, 2017, 22:39
фонемы к,т,п произносят с предыханием как ქ,თ,ფ получаетса ето от того что они ети звуки так воспринемают? потому как с произношением у них проблемы не должны.
У них одна проблема - с произношением "чисто русского звука" [к]. В соответствии с этим, подбирают близкий артикуляционный аналог, будь то კ, ქ или реже ყ.
Цитироватькто более правильна их слышет??? с точки зрения носителя Русского языка
Да никто.
"Каждый пишет, что он слышит
Каждый слышит, как он дышит
Как он дышит, так и пишет..."
(с) Б. Окуджава. Исторический роман.
Тогда пойдём от обратного.
Русская К в слове "Кот" это груз. კ .
Меня ещё с детства удивляло что грузины,точнее мингрелы не очень владеющие русским языком,говорили "Мишка" вместо "Мышка",хотя Ы в мингрельском есть ) Как это можно объяснить ?
Цитата: mjora от января 17, 2017, 23:54
Русская К в слове "Кот" это груз. კ .
Вай ме? Это такой фонетический правил, э?
Tibaren
Почемуже . думаю в Аварскам также есть аналоги Грузинских абруптивов как и в Грузинском есть ети придыхательные .
и когда носитьель етого самого русского языка слышет их . мне интересно его мнениеюю. что есть более искожения для к - ქ или კ.
Цитата: QART от января 18, 2017, 10:34
мне интересно его мнениеюю. что есть более искожения для к - ქ или კ.
Я опасаюсь, что типичный русский вряд ли услышит разницу между ними вообще. :)
Цитата: QART от января 18, 2017, 10:34
думаю в Аварскам также есть аналоги Грузинских абруптивов
Безусловно, причём не аналоги, а полное тождество. И что дальше?
Цитироватькак и в Грузинском есть ети придыхательные .
Естественно. Так же как в овер других 100500 языках.
Цитироватьи когда носитьель етого самого русского языка слышет их . мне интересно его мнениеюю. что есть более искожения для к - ქ или კ.
Боюсь, что для "носителя этого самого русского языка" данные звуки не фонематичны.
Цитата: Tibaren от января 18, 2017, 11:38
Боюсь, что для "носителя этого самого русского языка" данные звуки не фонематичны.
Тут в общем вопрос перцепции, а не фонематичности. Есть множество звуков, доступных для различения носителями того или иного языка, которые, однако, не выступают в нем в роли фонем (в силу отсутствия, или позиционности, или еще чего). Однако с "грузинскими к" это не тот случай - русский, скорее всего, просто будет не способен различить без подготовки все три грузинские фонемы; все они будут восприняты им как знакомый "глухой задний смычный", т.е. им будет равно и бессознательно (!) поставлено в соответствие рус. /к/.
Цитата: Awwal12 от января 18, 2017, 11:53
все три грузинские фонемы.
Сравнительно недавно их было 4 - q, q', k, k'
Цитата: Awwal12 от января 18, 2017, 11:53
Тут в общем вопрос перцепции, а не фонематичности.
Да, пожалуй, соглашусь.
Цитата: Awwal12 от января 18, 2017, 11:53
Цитата: Tibaren от января 18, 2017, 11:38
Боюсь, что для "носителя этого самого русского языка" данные звуки не фонематичны.
Тут в общем вопрос перцепции, а не фонематичности. Есть множество звуков, доступных для различения носителями того или иного языка, которые, однако, не выступают в нем в роли фонем (в силу отсутствия, или позиционности, или еще чего). Однако с "грузинскими к" это не тот случай - русский, скорее всего, просто будет не способен различить без подготовки все три грузинские фонемы; все они будут восприняты им как знакомый "глухой задний смычный", т.е. им будет равно и бессознательно (!) поставлено в соответствие рус. /к/.
Вот именно. А для грузина русская К в слове Кот и есть привычная грузинскому уху კ.
Цитата: ivanovgoga от января 18, 2017, 11:55
Цитата: Awwal12 от января 18, 2017, 11:53
все три грузинские фонемы.
Сравнительно недавно их было 4 - q, q', k, k'
Не в этом дело, Гога, вопрос в оппозиции "звонкий" ~ "глухой аспирироввнный" ~ абруптивный (геминированнный(.
У меня на кабельном раньше был канал Ajara tv и слушая грузинскую речь мне казалось что ударение в грузинском все таки есть на мой украинский слух ибо некоторые гласные явно выделялись ударностью в потоке речи
Цитата: SIVERION от января 18, 2017, 12:22
У меня на кабельном раньше был канал Ajara tv и слушая грузинскую речь мне казалось что ударение в грузинском все таки есть на мой украинский слух ибо некоторые гласные явно выделялись ударностью в потоке речи
Да нет ударения .
Просто при разной интонации какой то слог выговаривается громче.
Ну может изменение интонации и воспринимается как ударение не знаю, в том же названии канала ajara слышал ударение как ajAra
Цитата: mjora от января 18, 2017, 12:17
Да нет ударения .
Просто при разной интонации какой то слог выговаривается громче.
Вот, Мжора, абсолютно правильно сказал!
Цитата: SIVERION от января 18, 2017, 12:35
Ну может изменение интонации и воспринимается как ударение не знаю, в том же названии канала ajara слышал ударение как ajAra
Ээ, стоп, вы где это слышали и где конкретно?
На самом канале Ajara tv как грузинские телеведущие называют сами свой тв-канал
Цитата: SIVERION от января 18, 2017, 12:42
На самом канале Ajara tv как грузинские телеведущие называют сами свой тв-канал
В смысле?
Что в смысле? Я не знаю грузинскогого но когда появлялась телеведущая она говорила что-то по грузински где в потоке речи упоминала название телеканала, может она говорила типа добрый день с вами телеканал Аджара-тв или что то в этом роде не знаю, так вот в слове Аджара слышал ударную А в середине, то есть аджАра
Awwal12 Tibaren
Блогодарю за ответ
Значит вывод токой что и Грузинский абруптив й Аварский придыхательный для (неподготовленного)русского в речи по идее не различимы и он не может охароктеризовать какой из них ближе Русскому произношению
Цитата: Tibaren от января 18, 2017, 12:36
Цитата: mjora от января 18, 2017, 12:17
Да нет ударения .
Просто при разной интонации какой то слог выговаривается громче.
Вот, Мжора, абсолютно правильно сказал!
Так громче - это и есть основной признак экспираторного ударения. :) Просто для грузинского оно а) не фонематично и б) акустически слабо выражено.
Цитата: SIVERION от января 18, 2017, 13:16
Что в смысле?
В смысле то, что, к примеру, не стОит делать выводы о просодии языка на основании самовыражения какого-то его носителя, cf., например, речь В. Жириновского..
Цитата: Awwal12 от января 18, 2017, 15:34
:) Просто для грузинского оно а) не фонематично и б) акустически слабо выражено.
Да. как-то так.
Цитата: Валентин Н от января 18, 2017, 22:10
Явное О
там в гАмАрджОбА- все гласные слышно одинакого явно
Цитата: ivanovgoga от января 18, 2017, 22:12
Цитата: Валентин Н от января 18, 2017, 22:10
Явное О
там в гАмАрджОбА- все гласные слышно одинакого явно
Простите, но наличие силового ударения не подразумевает непременной редукции безударных (как это имеет место в русском или английском, например).
Цитата: Awwal12 от января 18, 2017, 22:15
Простите, но наличие силового ударения не подразумевает непременной редукции безударных (как это имеет место в русском или английском, например).
я к тому, что там ударения на каждом слоге - все гласные слышны одинаково четко.
Научиться так выговаривать не составляет труда. Вспомните как в детстве читали по слогам, только делайте это быстро.
Цитата: ivanovgoga от января 18, 2017, 22:29
Вспомните как в детстве читали по слогам, только делайте это быстро.
:) Ну да, к примеру, ба-къIа-къIи цIкал-ши кIи-кIи-нэбс...
Цитата: ivanovgoga от января 18, 2017, 22:12
там в гАмАрджОбА- все гласные слышно одинакого явно
Явно-то явно, но ударение на О. Вот мне не придёт в голову сказать: ни га́марђоба, ни гама́рђоба, ни гамарђоба́.
в украинском тоже как бы все гласные выговариваются четко, редукции нет, но это не мешает силовому ударению
Цитата: ivanovgoga от января 18, 2017, 22:29
Цитата: Awwal12 от Простите, но наличие силового ударения не подразумевает непременной редукции безударных (как это имеет место в русском или английском, например).
я к тому, что там ударения на каждом слоге - все гласные слышны одинаково четко.
Я к тому, что ударение определяет не четкость слышимости чего бы там ни было. Ударение определяет интенсивность выдоха и, соответственно, громкость ударного слога.
В том же итальянском все гласные слышны совершенно четко (т.е. нормально артикулируются), но вряд ли кому-то придет в голову усомниться в том, что в итальянском есть силовое ударение.
Цитата: Валентин Н от января 18, 2017, 23:44
Явно-то явно, но ударение на О. Вот мне не придёт в голову сказать: ни га́марђоба, ни гама́рђоба, ни гамарђоба́.
И напрасно. Ни одно из ваших обозначений не является фонетически правильным.
Цитата: Awwal12 от января 18, 2017, 23:55
Я к тому, что ударение определяет не четкость слышимости чего бы там ни было. Ударение определяет интенсивность выдоха и, соответственно, громкость ударного слога.
Я разве против? Но почитайте по слогам, правильно выговаривая все звуки. Где там будет ударение? А везде!
Цитата: ivanovgoga от января 19, 2017, 08:04
Цитата: Awwal12 от января 18, 2017, 23:55
Я к тому, что ударение определяет не четкость слышимости чего бы там ни было. Ударение определяет интенсивность выдоха и, соответственно, громкость ударного слога.
Я разве против? Но почитайте по слогам, правильно выговаривая все звуки. Где там будет ударение? А везде!
Давайте лучше посмотрим спектрограммы. :negozhe:
Цитата: Awwal12 от января 19, 2017, 08:05
Давайте лучше посмотрим спектрограммы.
Чего там смотреть? Ударение на все слоги
Цитата: Tibaren от января 18, 2017, 22:42
:) Ну да, к примеру, ба-къIа-къIи цIкал-ши кIи-кIи-нэбс...
Ну да, это же так просто... ;)
Цитата: Валентин Н от января 18, 2017, 23:44
Цитата: ivanovgoga от января 18, 2017, 22:12
там в гАмАрджОбА- все гласные слышно одинакого явно
Явно-то явно, но ударение на О. Вот мне не придёт в голову сказать: ни га́марђоба, ни гама́рђоба, ни гамарђоба́.
Когда я смотрел "Мимино", обратил внимание, что в этом слове есть некоторый ненавязчивый подъём тона на третьем от конца слоге - как и пишут в руководствах по картули эна.
Цитироватьни га́марђоба, ни гама́рђоба, ни гамарђоба́.
На первом слоге вполне можно ударение поставить имхо.
Цитироватьба-къIа-къIи цIкал-ши кIи-кIи-нэбс...
напевно звучит.. почти как вин чвензе раме цуди тквас... :)
На каком-то одном нельзя. Прочитайте по слогам с одинаковым ударением. А потом так же, но быстро. Это и будет правильно.
Цитата: Awwal12 от января 19, 2017, 08:05
Цитата: ivanovgoga от января 19, 2017, 08:04
Цитата: Awwal12 от января 18, 2017, 23:55
Я к тому, что ударение определяет не четкость слышимости чего бы там ни было. Ударение определяет интенсивность выдоха и, соответственно, громкость ударного слога.
Я разве против? Но почитайте по слогам, правильно выговаривая все звуки. Где там будет ударение? А везде!
Давайте лучше посмотрим спектрограммы. :negozhe:
:) Да там не получится. Будет основная ровная несущая частота с выбросами дополнительных модуляций, обусловленных консонантным окружением... В отличие от.
Цитата: Валентин Н от января 18, 2017, 23:44
Явно-то явно, но ударение на О. Вот мне не придёт в голову сказать: ни га́марђоба, ни гама́рђоба, ни гамарђоба́.
Знаете, я что подумал. Нам может казаться, что ударение на О, тк в русском О всегда ударная, как и Е.
Произнесите слово из более чем двух слогов, но без О и Е.
Цитата: Валентин Н от января 23, 2017, 19:02
Произнесите слово из более чем двух слогов, но без О и Е.
https://ru.forvo.com/word/ბაყაყი/ (https://ru.forvo.com/word/%E1%83%91%E1%83%90%E1%83%A7%E1%83%90%E1%83%A7%E1%83%98/)
Слышу ударение на 1 слог, но и Р тоже: па́хахри ;D
Это лягушка? Я думал как-то бакякя или типа того.
лягушка.
Цитата: Валентин Н от января 23, 2017, 20:21
Я думал как-то бакякя или типа того
baq'aq'i
Послушайте внимательно средний вариант.
Цитата: Валентин Н от января 23, 2017, 20:21
но и Р тоже: па́хахри
Это говорит, что вы просто не воспринимаете незнакомые вашим ушам звуки и ритмику
Я тут нашел учебник Башелеишвили. Там она пишет, что очень слабое ударение есть на первый слог и на третий с конца.
Это совпадает по крайней мере с тем, что мне кажется при прослушивании отдельных слов.
Какое-нибудь дила мшвидобиса я так и слышу, как ди́ла мшви́до́биса
по крайней мере в словах из трех и более слогов, предпоследний и последний ощущаются намного более слабыми
udareniye vsegda prixodit na pervi slog, i tolkoyesli eto vopros to peremeshaetsya na posledni
Цитата: Joris от мая 30, 2017, 16:47
Я тут нашел учебник Башелеишвили...
В электронном виде? Не могли бы поделиться ссылочкой если есть.. Спасибо.. :)
Цитата: ShadowVarlon от июля 22, 2017, 14:22
Цитата: Joris от мая 30, 2017, 16:47
Я тут нашел учебник Башелеишвили...
В электронном виде? Не могли бы поделиться ссылочкой если есть.. Спасибо.. :)
https://drive.google.com/open?id=0Bxiou45ZLEqDck5sN1AtSDhCSk0
Цитата: ivanovgoga от января 23, 2017, 20:13
Цитата: Валентин Н от января 23, 2017, 19:02
Произнесите слово из более чем двух слогов, но без О и Е.
https://ru.forvo.com/word/ბაყაყი/ (https://ru.forvo.com/word/%E1%83%91%E1%83%90%E1%83%A7%E1%83%90%E1%83%A7%E1%83%98/)
Очень чётко слышится ударение (если не силовое, то по крайней мере повышение тона) на первом слоге.
Цитата: ivanovgoga от января 19, 2017, 12:35
На каком-то одном нельзя. Прочитайте по слогам с одинаковым ударением. А потом так же, но быстро. Это и будет правильно.
Гога, но повышение тона на третьем от конца слоге ведь есть несомненно! Этого-то вы отрицать не будете?
Цитата: RockyRaccoon от сентября 26, 2017, 09:52
Гога, но повышение тона на третьем от конца слоге ведь есть несомненно! Этого-то вы отрицать не будете?
:no:
Только не в слове БакIакIи. Тут легкое "повышение тона" я слышу на среднем слоге.
Цитата: ivanovgoga от сентября 26, 2017, 12:40
Только не в слове БакIакIи. Тут легкое "повышение тона" я слышу на среднем слоге.
Значит, у нас разное устройство ушей.
Цитата: RockyRaccoon от сентября 26, 2017, 13:16
Цитата: ivanovgoga от Только не в слове БакIакIи. Тут легкое "повышение тона" я слышу на среднем слоге.
Значит, у нас разное устройство ушей.
Не переживай ты так, мы тоже не совершенны, но поем лучше всех. :smoke:
Цитата: ivanovgoga от сентября 26, 2017, 14:35
Цитата: RockyRaccoon от сентября 26, 2017, 13:16
Цитата: ivanovgoga от Только не в слове БакIакIи. Тут легкое "повышение тона" я слышу на среднем слоге.
Значит, у нас разное устройство ушей.
Не переживай ты так, мы тоже не совершенны, но поем лучше всех. :smoke:
Гога, ваймэ, как же мне не переживать за твои уши?
Цитата: ivanovgoga от сентября 26, 2017, 14:35
поем лучше всех
тю, не тільки ви, є ще, хто співає добре! :UU:
Цитата: do50 от сентября 26, 2017, 14:47
Цитата: ivanovgoga от сентября 26, 2017, 14:35
поем лучше всех
тю, не тільки ви, є ще, хто співає добре! :UU:
Зараз спробую угадати: негри?
Цитата: RockyRaccoon от сентября 26, 2017, 14:52
Цитата: do50 от сентября 26, 2017, 14:47
Цитата: ivanovgoga от сентября 26, 2017, 14:35
поем лучше всех
тю, не тільки ви, є ще, хто співає добре! :UU:
Зараз спробую угадати: негри?
ні, індіанці
Цитата: RockyRaccoon от сентября 26, 2017, 14:43
Гога, ваймэ, как же мне не переживать за твои уши?
Нешта ты петь собрался? :uzhos: Щщас пойду вату принесу... ;)
Цитата: do50 от сентября 26, 2017, 14:56
Цитата: RockyRaccoon от Цитата: do50 от Цитата: ivanovgoga от поем лучше всех
тю, не тільки ви, є ще, хто співає добре! :UU:
Зараз спробую угадати: негри?
ні, індіанці
;D
Из какого роду -племени?
Винитунцы или Инчучунцы? Апачинцы или Делийцы?
Цитата: ivanovgoga от сентября 26, 2017, 15:42
Цитата: RockyRaccoon от сентября 26, 2017, 14:43
Гога, ваймэ, как же мне не переживать за твои уши?
Нешта ты петь собрался? :uzhos: Щщас пойду вату принесу... ;)
У меня очень хорошо получается под гитару:
"Такой лазурний нэбасвод
Сияет толка над табой,
Тбилиси мой лиубимий ии раадной..."
Цитата: RockyRaccoon от сентября 26, 2017, 15:56
"Такой лазурний нэбасвод
Сияет сыяит толка над табой,
Тбилиси мой лиубимий лубимий ии раадной радной..."
Так ниграматна писать на радной язика! :negozhe:
Цитата: RockyRaccoon от сентября 26, 2017, 13:16
Цитата: ivanovgoga от сентября 26, 2017, 12:40
Только не в слове БакIакIи. Тут легкое "повышение тона" я слышу на среднем слоге.
Значит, у нас разное устройство ушей.
Гласные и слоги не играют никакой роли. Ударение приходится на согласные. На все одновременно. :)
Цитата: Tibaren от сентября 26, 2017, 16:45
Гласные и слоги не играют никакой роли. Ударение приходится на согласные. На все одновременно. :)
;D
Нэээ, сущий.... Эта називаица "спилом(датвма) кIурзе даабиджа" :UU:
Цитата: ivanovgoga от сентября 26, 2017, 16:38
Цитата: RockyRaccoon от сентября 26, 2017, 15:56
"Такой лазурний нэбасвод
Сияет сыяит толка над табой,
Тбилиси мой лиубимий лубимий ии раадной радной..."
Так ниграматна писать на радной язика! :negozhe:
Там же в песне тянуть надо. "И-и ра-адной".
Ни знаишь пэсну, бич'о.
Цитата: RockyRaccoon от сентября 26, 2017, 15:56
Цитата: ivanovgoga от сентября 26, 2017, 15:42
Цитата: RockyRaccoon от сентября 26, 2017, 14:43
Гога, ваймэ, как же мне не переживать за твои уши?
Нешта ты петь собрался? :uzhos: Щщас пойду вату принесу... ;)
У меня очень хорошо получается под гитару:
"Такой лазурний нэбасвод
Сияет толка над табой,
Тбилиси мой лиубимий ии раадной..."
Нетав сад арис кидев ца,
Удзирод лурджи халаси
Сцоред исети рогорц шениа,
Наиареви тцарсулис,
Нангреви нарикаласи,
Чагарасавит шемогрчениа.
эх, накатить придётся.... :UU:
"Сокол и Ястреб, немедленно прекратите засорять эфир!" (с) Мимино
Нэ баись! И тэбе нальем! :UU: ;)
А, ну тогда другое дело.) Маш давлиот!
unlight, спасибо.. :)
Цитата: Tibaren от сентября 26, 2017, 21:04
"Сокол и Ястреб, немедленно прекратите засорять эфир!" (с) Мимино
Ору..! :E:
Цитировать"B грузинском языке во всех двухсложных словах ударение падает на второй слог с конца, а во всех многосложных словах - на третий слог с конца".
Открываем Википедию: Бакуриа́ни, Са́мцхе-Джавахе́ти, Ахалкала́ки, Ахалци́хе, Ниноцми́нда и даже Кура́. Кто прав?
Цитата: Nevik Xukxo от января 4, 2016, 22:42
Думаю, это доказывает, что они в горах давно, считай аборигены.
Ведь ударения только вызывают сильное эхо и лавины. :umnik:
Судя по японскому, еще и цунами.
Цитата: Rafiki от января 1, 2018, 02:52
Открываем Википедию: Бакуриа́ни, Са́мцхе-Джавахе́ти, Ахалкала́ки, Ахалци́хе, Ниноцми́нда и даже Кура́. Кто прав?
В вики ближе к истинному. Только Кура это не грузинское название, а исковерконное турко-персидскиий вариант грузинского Мткв
ари.
Цитата: ivanovgoga от января 1, 2018, 10:24
В вики ближе к истинному. Только Кура это не грузинское название, а исковерконное турко-персидскиий вариант грузинского Мтквари.
В лингвистике нет такого явления «коверканье». Есть адаптация — фонетическая и морфологическая.
Цитата: Rafiki от января 1, 2018, 02:52
Цитировать"B грузинском языке во всех двухсложных словах ударение падает на второй слог с конца, а во всех многосложных словах - на третий слог с конца".
Открываем Википедию: Бакуриа́ни, Са́мцхе-Джавахе́ти, Ахалкала́ки, Ахалци́хе, Ниноцми́нда и даже Кура́. Кто прав?
Цитата: Rafiki от января 1, 2018, 02:52
Цитировать"B грузинском языке во всех двухсложных словах ударение падает на второй слог с конца, а во всех многосложных словах - на третий слог с конца".
Открываем Википедию: Бакуриа́ни, Са́мцхе-Джавахе́ти, Ахалкала́ки, Ахалци́хе, Ниноцми́нда и даже Кура́. Кто прав?
Ударение выражено очень слабо, соответствует правилу в цитате плюс дополнительное на первый слог в четырех- и более сложных словах. Допустимо свободное варьирование в зависимости от контекста, типа предложения и т.д. И, например, в викшенери оно не указывается
(wikt/m) თბილისი#Georgian (https://en.m.wiktionary.org/wiki/%E1%83%97%E1%83%91%E1%83%98%E1%83%9A%E1%83%98%E1%83%A1%E1%83%98#Georgian)
Цитата: Tibaren от января 1, 2018, 15:23
Цитата: Rafiki от Цитировать"B грузинском языке во всех двухсложных словах ударение падает на второй слог с конца, а во всех многосложных словах - на третий слог с конца".
Открываем Википедию: Бакуриа́ни, Са́мцхе-Джавахе́ти, Ахалкала́ки, Ахалци́хе, Ниноцми́нда и даже Кура́. Кто прав?
Ударение выражено очень слабо, соответствует правилу в цитате плюс дополнительное на первый слог в четырех- и более сложных словах. Допустимо свободное варьирование в зависимости от контекста, типа предложения и т.д. И, например, в викшенери оно не указывается
(wikt/m) თბილისი#Georgian
Тибарен, чтоб иностранцы могли более-менее верно произносить грузинские слова, всеж наверно лучше так, чем когда говорят СасО вместо Сосо и МцхетА вместо Мцхета.
Цитата: Wolliger Mensch от января 1, 2018, 12:43
Цитата: ivanovgoga от В вики ближе к истинному. Только Кура это не грузинское название, а исковерконное турко-персидскиий вариант грузинского Мтквари.
....Есть адаптация — фонетическая и морфологическая.
Мозго-ухо-челюстная... :umnik:
Цитата: Rafiki от января 1, 2018, 02:52
Открываем Википедию: Бакуриа́ни, Са́мцхе-Джавахе́ти, Ахалкала́ки, Ахалци́хе, Ниноцми́нда и даже Кура́. Кто прав?
Ну так это же не по-грузински. Это по-русски. Как "Шекспи́р", "Ливерпу́ль", "Вашингто́н", "То́кио", "Брно́", "Белгра́д" и огромное множество других подобных примеров.
Цитата: RockyRaccoon от января 1, 2018, 17:40
Ну так это же не по-грузински.
но это все же ближе к грузинскому произношению, чем Бакури́ани
Цитата: ivanovgoga от января 1, 2018, 17:48
Цитата: RockyRaccoon от января 1, 2018, 17:40
Ну так это же не по-грузински.
но это все же ближе к грузинскому произношению, чем Бакури́ани
Ну прям не знаю. Мы уже, генацвале, выше разошлись во мнениях насчёт того, кому что слышится в
ბაყაყი...
Цитата: RockyRaccoon от января 1, 2018, 18:02
Мы уже, генацвале, выше разошлись во мнениях насчёт того, кому что слышится в ბაყაყი...
в том то и дело что мне не "слышится". Это тебе слышится, а я знаю как звучит и произносится. :)
Цитата: ivanovgoga от января 1, 2018, 18:09
Цитата: RockyRaccoon от января 1, 2018, 18:02
Мы уже, генацвале, выше разошлись во мнениях насчёт того, кому что слышится в ბაყაყი...
в том то и дело что мне не "слышится". Это тебе слышится, а я знаю как звучит и произносится. :)
Не факт, не факт...
Цитата: RockyRaccoon от января 1, 2018, 18:11
Не факт, не факт...
а коня своего ты тоже учил "правильно ржать"? ;)
Цитата: ivanovgoga от января 1, 2018, 16:31Тибарен, чтоб иностранцы могли более-менее верно произносить грузинские слова, всеж наверно лучше так, чем когда говорят СасО вместо Сосо и МхетА вместо Мхета.
Гога, я только от вас узнал, что правильно, оказывается, Сосо ПавлиАшвили, а не СосО ПавлиашвИли, как у нас всегда объявляют по ТВ :) Чесино, не знал.
P.S. Мцхета, наверное, а не Мхета? Кстати, что это означает?
Цитата: Rafiki от января 1, 2018, 18:30
P.S. Мцхета, наверное, а не Мхета? Кстати, что это означает?
А ну да. Мцхета..винцо в венах урчит...
А что значит? Есть куча версий...только у меня их штук надцать...
Первая и по моему самая реальная Мцхета- "помазанников" (царский город)
Картвельские этимологии и вопросы этногенеза картвелов (http://lingvoforum.net/index.php/topic,39045.msg2907761.html#msg2907761%3Cbr%20/%3E) гляньте.
Цитата: ivanovgoga от января 1, 2018, 18:24
Цитата: RockyRaccoon от января 1, 2018, 18:11
Не факт, не факт...
а коня своего ты тоже учил "правильно ржать"? ;)
Понимаешь, я слепо верю своим ушам. Больше, чем твоим. Несмотря ни на что.
Не о том спорите, товарищи! "В то время, когда наши космические корабли бороздят просторы Вселенной!..." :UU:
Цитата: RockyRaccoon от января 1, 2018, 17:40
"Белгра́д"
При сербском Бео̀град очень весело было бы ставить его в русском на «л».
Цитата: Vertaler от января 1, 2018, 21:25
Цитата: RockyRaccoon от января 1, 2018, 17:40
"Белгра́д"
При сербском Бео̀град очень весело было бы ставить его в русском на «л».
Получилось бы, что-то типа БелЫград
Цитата: Vertaler от января 1, 2018, 21:25При сербском Бео̀град очень весело было бы ставить его в русском на «л».
Кстати, а откуда там вообще л?
Цитата: Rafiki от января 1, 2018, 22:04
Цитата: Vertaler от При сербском Бео̀град очень весело было бы ставить его в русском на «л».
Кстати, а откуда там вообще л?
я так думаю, что из-за того же "уха" как и у RockyRaccoon-а :)
Да просто исторически там корень «бел», но у сербов л перешло в о в закрытом слоге.
А у нас просто пишут этимологически, уши ни при чём.
Это как Лодзь, которая [wut͡ɕ].
Цитата: Rómendil от января 1, 2018, 22:22Да просто исторически там корень «бел», но у сербов л перешло в о в закрытом слоге. А у нас просто пишут этимологически, уши ни при чём.
Ясно. Спасибо за инфу :)
Цитата: Rómendil от января 1, 2018, 22:22Это как Лодзь, которая [wut͡ɕ].
Вудзь?
ჟურნალი - жУрнали, მაგიდა - мАгида, გიორგი - ГИорги, ინჟინერი - инжИнэри, ლამაზი - лАмази, ბანანი - бАнани, სადგური - сАдгури, ქართული - кАртвели. Правильно?
неправильно. читайте по слогам, с одинаковым ударением на все слоги. Потом так же но быстрей. это довольно легко. Но если все же вам трудно, то лучше так
журнАли, магидА, гиОрги, инжинЭри, ламАзи, банАни, садгУри, картУли, картвЭли.
се-же грузинское ე мягче, чем русское Э
Цитата: ivanovgoga от января 5, 2018, 07:54
неправильно. читайте по слогам, с одинаковым ударением на все слоги. Потом так же но быстрей. это довольно легко. Но если все же вам трудно, то лучше так
журнАли, магидА, гиОрги, инжинЭри, ламАзи, банАни, садгУри, картУли, картвЭли.
се-же грузинское ე мягче, чем русское Э
я не буду претендовать ни на какие знания, но обычно, если я слышу какие-то аудиозаписи на грузинском с текстом перед глазами, кажется, что сильнее выделяется первый слог, а остальные кажутся абсолютно равноударными, но не такой силы, как первый слог
может, я себя сам в этом убедил
Цитата: Jorgan от января 5, 2018, 09:31
Цитата: ivanovgoga от января 5, 2018, 07:54
неправильно. читайте по слогам, с одинаковым ударением на все слоги. Потом так же но быстрей. это довольно легко. Но если все же вам трудно, то лучше так
журнАли, магидА, гиОрги, инжинЭри, ламАзи, банАни, садгУри, картУли, картвЭли.
се-же грузинское ე мягче, чем русское Э
я не буду претендовать ни на какие знания, но обычно, если я слышу какие-то аудиозаписи на грузинском с текстом перед глазами, кажется, что сильнее выделяется первый слог, а остальные кажутся абсолютно равноударными, но не такой силы, как первый слог
может, я себя сам в этом убедил
Похоже, все люди, в том числе грузины, себя сами в этом убедили, кроме Гоги.
Цитата: RockyRaccoon от января 5, 2018, 10:18
Похоже, все люди, в том числе грузины, себя сами в этом убедили, кроме Гоги.
Роки, я не хочу никого обидеть, но то что вы написали это неумно, так как не соответствует действительности. Человек только начавший говорить по грузински всегда говорит неверно. Но если ставите ударения, то делайте так, как я написал. Будет куда ближе к оригиналу.
Цитата: ivanovgoga от января 5, 2018, 14:19
Но если ставите ударения, то делайте так, как я написал. Будет куда ближе к оригиналу
У меня порой возникает впечатление, что ты, генацвале, просто не знаешь, что такое "ударение".
Цитата: RockyRaccoon от января 5, 2018, 16:16
У меня порой возникает впечатление, что ты, генацвале, просто не знаешь, что такое "ударение".
представь себе я даже говорю по русски практически без акцента. И школу окончил на русском. Так что ты не в том направлении переживаешь. переживай лучше за свой слух.
Цитата: ivanovgoga от января 5, 2018, 07:54неправильно. читайте по слогам, с одинаковым ударением на все слоги. Потом так же но быстрей. это довольно легко. Но если все же вам трудно, то лучше так: журнАли, магидА, гиОрги, инжинЭри, ламАзи, банАни, садгУри, картУли, картвЭли.
Гога, спасибо за помощь. Так оно, конечно, удобнее, но тогда все рекомендации самоучителей про 2-3 звук с конца слова летят к чёрту :) Особенно с магидА. Обычно я стараюсь понять правильное ударение в том или другом языке, просто для себя, но в данном случае, наверное, лучше послушать носителя языка, а не самоучитель :)
Цитата: Jorgan от января 5, 2018, 19:54/quote]зависит как от самоучителя, так и от количества носителей, которых вы послушали
Я имел в виду Гогу. А самоучители все одинаковы :)
Цитата: Rafiki от января 5, 2018, 20:07
А самоучители все одинаковы :)
вот уж нет
Цитата: Jorgan от января 5, 2018, 20:15вот уж нет
Скачивал несколько разных. В плане описания алфавита и ударения все одинаковые.
Цитата: ivanovgoga от марта 3, 2016, 21:40
Цитата: mjora от и тогда грузинская речь у вас будет почти без акцента)
Останется самая малость: правильно произносить звуки ქ, წ, ჭ, ყ, ფ, თ, ხ, ჰ, ჯ, ძ
Я, наверно, всё это умею. Интересно было бы попробовать целые слова произнести...
Сложнее, что письменности не знаю, так что мне нужно каждую букву на страничке в википедии искать.
ფ, თ, ქ, ჯ, ჰ — их уже умеет произносить всякий, кто освоил английский.
ძ — есть в некоторых славянских, включая украинский.
ტ, კ, წ, ხ, ღ — есть в семитских, начиная с прасемитского (эйективные сохранились только в эфиопских и южноаравийских).
ჭ — есть в амхарском (возможно, был и в прасемитском).
ყ, პ — в семитских нету, но они не отличаются принципиально от остальных эйективных.
Цитата: mnashe от января 6, 2018, 22:38Я, наверно, всё это умею. Интересно было бы попробовать целые слова произнести...
А я даже и пытаться не буду :) В смысле, эти десять грузинских звуков.
Цитата: mnashe от января 6, 2018, 22:38Сложнее, что письменности не знаю, так что мне нужно каждую букву на страничке в википедии искать.
Я уже более-менее освоил алфавит, хотя иногда ещё и путаю некоторые похожие буквы. Но читаю пока на грузинском, скорее, по складам :) А ქ, წ, ჭ, ყ, ფ, თ, ხ, ჰ, ჯ, ძ часто приходится в той же википедии уточнять, никак почему-то не запоминаться не хотят :)
Цитата: mnashe от января 6, 2018, 22:38
ჭ — есть в амхарском (возможно, был и в прасемитском).
:what: Там такой же, палатализованный?
Цитироватьყ, პ — в семитских нету, но они не отличаются принципиально от остальных эйективных.
:-\ Насчёт <ყ> не уверен, в живой речи сильно варьируется, в зависимости от диалетов, от обычного тюркского /къ/ до арабского "ʕайн"а.
Цитата: Tibaren от января 7, 2018, 01:57
Там такой же, палатализованный?
Да, [ʧʼ].
Например, в слове ጨረቃ [ʧʼərəkʼa] «Луна».
По одной из гипотез прасемитская фонема /ṯ̣/ (которая > ظ в арабском) тоже звучала как [ʧʼ] (по другим гипотезам — θʼ или tθ͡ʼ).
Цитата: Tibaren от января 7, 2018, 01:57
Насчёт <ყ> не уверен, в живой речи сильно варьируется, в зависимости от диалетов, от обычного тюркского /къ/ до арабского "ʕайн"а.
Ого!
Вариации прям как в арамейском, где постепенный процесс превратил *ṣ̂ [ tl͡ʼ] в [ʕ].
[ tl͡ʼ] > [qχ͡ʼ] > [ʁ] > [ʕ] вроде (последнее звено — вместе с переходом исконной семитской фонемы *ḡ ([ɣ] или [ʁ]) в ʕ).
Насколько я понимаю, грузинские евреи именно эту грузинскую фонему произносят на месте ʕайна в иврите. Когда я в Москве спрашивал грузинского еврея, как у них звучит ʕайин, я услышал явно эйективный звук.
Цитата: Rafiki от января 6, 2018, 23:00
Я уже более-менее освоил алфавит, хотя иногда ещё и путаю некоторые похожие буквы. Но читаю пока на грузинском, скорее, по складам :) А ქ, წ, ჭ, ყ, ფ, თ, ხ, ჰ, ჯ, ძ часто приходится в той же википедии уточнять, никак почему-то не запоминаться не хотят :)
Мемрайзом пользуетесь? Там есть несколько "курсов" по груз. алфавиту.
Цитата: unlight от января 7, 2018, 14:09Мемрайзом пользуетесь? Там есть несколько "курсов" по груз. алфавиту.
Пока ещё не пробовал, надо будет посмотреть. Спасибо за подсказку.
Цитата: mnashe от января 7, 2018, 08:19
Насколько я понимаю, грузинские евреи именно эту грузинскую фонему произносят на месте ʕайна в иврите.
Да, так и есть.
Цитата: Rafiki от января 5, 2018, 01:00
ჟურნალი - жУрнали, მაგიდა - мАгида, გიორგი - ГИорги, ინჟინერი - инжИнэри, ლამაზი - лАмази, ბანანი - бАнани, სადგური - сАдгури, ქართული - кАртвели. Правильно?
Совершенно верно. Вопреки всем знатокам ) "инжинэри" только под вопросом.
Цитата: Amigo_1 от февраля 6, 2020, 14:42
Цитата: Rafiki от ჟურნალი - жУрнали, მაგიდა - мАгида, გიორგი - ГИорги, ინჟინერი - инжИнэри, ლამაზი - лАмази, ბანანი - бАнани, სადგური - сАдгури, ქართული - кАртвели. Правильно?
Совершенно верно. Вопреки всем знатокам ) "инжинэри" только под вопросом.
че, за ерунда?
ударение настолько слабое, что его практически не слышно, и оно выделено Рафиком неверно. Если хотите произносить с ударением, ради бога, но только так как ближе к истинному звучанию:
ЖурнАли, магидА, ГиОрги, инжинЕри, ламАзи, банАни, садгУри, карвЕли.
Цитата: Leo от февраля 6, 2020, 23:14
Цитата: ivanovgoga от магидА
почему то это ударение резануло
потому что в реале оно очень слабо выражено. Или по другой причине?
Цитата: ivanovgoga от февраля 6, 2020, 23:27
Цитата: Leo от февраля 6, 2020, 23:14
Цитата: ivanovgoga от магидА
почему то это ударение резануло
потому что в реале оно очень слабо выражено. Или по другой причине?
может быть. если бы сильно то на последнем слоге необычно звучит
Цитата: Amigo_1 от февраля 6, 2020, 14:42
Цитата: Rafiki от января 5, 2018, 01:00
ჟურნალი - жУрнали, მაგიდა - мАгида, გიორგი - ГИорги, ინჟინერი - инжИнэри, ლამაზი - лАмази, ბანანი - бАнани, სადგური - сАдгури, ქართული - кАртвели. Правильно?
Совершенно верно. Вопреки всем знатокам ) "инжинэри" только под вопросом.
Цитироватьქართული - кАртвели
это картули
Цитата: Leo от февраля 7, 2020, 00:11
может быть. если бы сильно то на последнем слоге необычно звучит
на 6 секунде слово магида
Цитата: Leo от февраля 6, 2020, 23:14
Цитата: ivanovgoga от февраля 6, 2020, 21:03
магидА
почему то это ударение резануло
:) Как правильно произносить ბამბარბია კირგუდუ ?
Цитата: ivanovgoga от февраля 7, 2020, 06:15
Цитата: Leo от февраля 7, 2020, 00:11
может быть. если бы сильно то на последнем слоге необычно звучит
на 6 секунде слово магида
спасибо, тут нормально звучит :)
Цитата: Leo от февраля 7, 2020, 10:08
Цитата: ivanovgoga от февраля 7, 2020, 06:15
Цитата: Leo от февраля 7, 2020, 00:11
может быть. если бы сильно то на последнем слоге необычно звучит
на 6 секунде слово магида
спасибо, тут нормально звучит :)
:) Там же про "шведури магида"...
Цитата: Tibaren от февраля 8, 2020, 10:08
Цитата: Leo от февраля 7, 2020, 10:08
Цитата: ivanovgoga от февраля 7, 2020, 06:15
Цитата: Leo от февраля 7, 2020, 00:11
может быть. если бы сильно то на последнем слоге необычно звучит
на 6 секунде слово магида
спасибо, тут нормально звучит :)
:) Там же про "шведури магида"...
ну да, хотя мне слышится скорее не ударение а некая долгая гласная
Цитата: Leo от февраля 8, 2020, 11:36
слышится скорее не ударение а некая долгая гласная
практически это и есть "грузинское ударение"
а მაგიდა как то связана с ивритским מגיד (магид, маггид) ? - проповедник, буквально рассказывающий
логически магид человек который рассказывает а магида место за которым рассказывают :)
Цитата: Leo от февраля 7, 2020, 10:09
Цитата: Tibaren от февраля 7, 2020, 07:42
:) Как правильно произносить ბამბარბია კირგუდუ ?
с запятой между ними ;D
;D Точно. И ударение на запятой.
Цитата: Leo от февраля 8, 2020, 11:44
а მაგიდა как то связана с ивритским מגיד (магид, маггид) ? - проповедник, буквально рассказывающий
логически магид человек который рассказывает а магида место за которым рассказывают :)
Klimov / Xalilov derive from Ancient Greek, without specifying the Greek word, perhaps meaning μαγίς (magís, "small table"), genitive μαγίδος (magídos). But compare Ottoman Turkish مائده (maide, "table"), Arabic مَائِدَة (māʾida, "table"), from Ge'ez ማእድ (maʾədd, "table").
Цитата: Tibaren от февраля 8, 2020, 11:46
И ударение на запятой.
Нее. Ударение по запятой!
Цитата: ivanovgoga от февраля 8, 2020, 11:48
Нее. Ударение по запятой!
:) Ударение за пятой.
Цитата: Tibaren от февраля 8, 2020, 11:47
Цитата: Leo от февраля 8, 2020, 11:44
а მაგიდა как то связана с ивритским מגיד (магид, маггид) ? - проповедник, буквально рассказывающий
логически магид человек который рассказывает а магида место за которым рассказывают :)
Klimov / Xalilov derive from Ancient Greek, without specifying the Greek word, perhaps meaning μαγίς (magís, "small table"), genitive μαγίδος (magídos). But compare Ottoman Turkish مائده (maide, "table"), Arabic مَائِدَة (māʾida, "table"), from Ge'ez ማእድ (maʾədd, "table").
в греческом же γ фрикативная тогда в грузинском бы было მაღიდა или მაჰიდა?
а из арабского или османского было б მაყიდა?
Цитата: Leo от февраля 8, 2020, 12:19
в греческом же γ фрикативная
В современном. А как в средневековом и древнем?
Цитироватьтогда в грузинском бы было მაღიდა или მაჰიდა?
:) Тогда и грузинские имена звучали бы как ღიორღი и ღრიღოლ...
Цитата: Leo от февраля 8, 2020, 12:19
а из арабского или османского было б მაყიდა?
Из греческого никак. В Библии, как ни странно, английский "Тable" ;)
Цитировать28. ხოლო მან მიუგო და ჰრქუა: უფალო, რამეთუ ძაღლნიცა ტაბლასა ქუეშე ჭამედ ნამუსრევისაგან შვილთაჲსა.
http://www.orthodoxy.ge/tserili/mtatsmindeli/markozi1-8.htm