Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Драгана
 - января 1, 2017, 11:37
Цитата: bvs от сентября 25, 2016, 16:19
МФА-шное [c] в разных языках произносится по-разному - в одних языках звучит ближе к ть (венгерский), в других к кь (турецкий).
И оно же "типа ч, только не аффрикатой, типа албанского q?")))
А вообще такие закорюки под буквами обозначают их смягчение. Ģ, ķ, ļ, ņ - соответственно передаются как гь, кь, ль, нь. По крайней мере традиционно, не углубляясь в фонетические тонкости, по транслиту.
Автор .
 - декабря 31, 2016, 19:10
Цитата: Tys Pats от декабря 18, 2016, 15:32
По моему, надо очень прислушаться, чтобы заметить разницу.
С таким произношением, мля, только примеры озвучивать. [айчьвечичь],  :fp:
Автор alexsever
 - декабря 31, 2016, 07:25
Долго   занимался этим звуком с логопедом...
Сначала разницы не чувствовал вообще.Он физически произносится по другому.
Я бы описал его как смешанное  мягкое кь и ть.....Самое близкое звучание в слове -тяпка....И то относительно...
Автор کوروش
 - декабря 18, 2016, 20:12
Прикольно, а я просто пошутил. :D
Автор Tys Pats
 - декабря 18, 2016, 20:09
Цитата: کوروش от декабря 18, 2016, 19:57
А что означает то слово "катис", котёнка?
Лтш. kaķis "кот", kaķīt(i)s, kaķēntiņš "котик, котёнок"


Детская песня "Котик мой, котик мой"
Автор کوروش
 - декабря 18, 2016, 19:57
А что означает то слово "катис", котёнка?
Автор Tys Pats
 - декабря 18, 2016, 15:32




По моему, надо очень прислушаться, чтобы заметить разницу.
Автор .
 - сентября 27, 2016, 18:26
Цитата: Rómendil от сентября 27, 2016, 18:05
Дело привычки. Я после венгерского хорошо различаю этот звук, так что мозг не подставляет соответствия. А вот без привычки всякое может быть.
А в этом примере из IPA вы тоже «правильно» слышите? :???
Наример, в отрывке из фильма, я достаточно хорошо отличаю, когда этот латгалец говорит kaķis, а когда kakis. Причём, в kaķis мне вовсе не слышится никакого *[katʲis]. А вот со многими IPA'шными примерами такая беда. Многие фонемы, которые я знаю как звучат и произносятся в реальных языках, в этих примерах звучат одинаково. То ли у меня ухи настолько неправильные, то ли он там всё артикулирует непойми как. :donno:
Автор Rómendil
 - сентября 27, 2016, 18:05
Дело привычки. Я после венгерского хорошо различаю этот звук, так что мозг не подставляет соответствия. А вот без привычки всякое может быть.
Автор .
 - сентября 27, 2016, 17:28
В IPA'шных примерах, используемых на Всемирном Заборе™ пример этого звука ((wiki/en) File:Voiceless_palatal_plosive.ogg) на моё оттоптанное медведями ухо звучит как «КЯ АТЯ», или выражаясь IPA'шно, [kʲaː aˈtʲaː].