Лингвофорум

Русский язык => Вопросы по русскому языку => Тема начата: Алалах от июля 28, 2013, 21:40

Название: послать в жопу
Отправлено: Алалах от июля 28, 2013, 21:40
Подумалось, а не могла быть здесь замена понятия с "жупа", одно из значений которого по Далю: ЖУПА - ж. стар. селенье, деревня; курень, дым; | рудник, копь, рудокопный заводск. жупел м. горючая сера; горящая СМОЛА, жар и смрад. жупелный, жупельный, к сему относящ. жупелица ж. арх. ужлица, черная змея, живущая во мхах.
Название: послать в жопу
Отправлено: I. G. от июля 28, 2013, 21:40
Нет.
Название: послать в жопу
Отправлено: Марго от июля 29, 2013, 05:48
Алалах, да зачем же посылать в такую даль, аж на копи? Пока еще он туда дотащится... и не дождешься. А тут всё под рукой (точнее — над ногой). Впрочем, некоторые любят посылать подальше. Так что, видимо, дело еще в том, чего ты хочешь этим посыланием достичь: либо того, чтобы он свалал на далекое расстояние, откуда не так просто вернуться (тогда Ваш вариант можно рассматривать), либо чтобы он немедленно исчез с глаз долой, при этом попав в некомфортные для него условия. Вот как-то так.  :???
Название: послать в жопу
Отправлено: Мечтатель от июля 29, 2013, 08:30
Цитата: Алалах от июля 28, 2013, 21:40
Подумалось, а не могла быть здесь замена понятия с "жупа", одно из значений которого по Далю: ЖУПА - ж. стар. селенье, деревня; курень, дым; | рудник, копь, рудокопный заводск. жупел м. горючая сера; горящая СМОЛА, жар и смрад. жупелный, жупельный, к сему относящ. жупелица ж. арх. ужлица, черная змея, живущая во мхах.

В средние века слово "жупа" было распространено у южных славян и обозначало территориально-административную единицу. Существовал (а в Хорватии и до сих пор существует) титул "жупан" (переделанный венграми на свой лад в "ispan" - "граф"). Не знаю, точно ли это так, но происхождение западнославянского "пан" также увязывается с этим корнем.
Название: послать в жопу
Отправлено: Conservator от июля 29, 2013, 08:45
Цитата: I. G. от июля 28, 2013, 21:40
Нет.

+100500

Алалах, слишком далеко ищете, все прозрачно же.
Название: послать в жопу
Отправлено: Реп Репыч от июля 29, 2013, 10:27
Не так уж там и прозрачно.
Название: послать в жопу
Отправлено: Алалах от июля 29, 2013, 16:50
Цитата: Margot от июля 29, 2013, 05:48
Алалах, да зачем же посылать в такую даль, аж на копи? Пока еще он туда дотащится... и не дождешься. А тут всё под рукой (точнее — над ногой). Впрочем, некоторые любят посылать подальше. Так что, видимо, дело еще в том, чего ты хочешь этим посыланием достичь: либо того, чтобы он свалал на далекое расстояние, откуда не так просто вернуться (тогда Ваш вариант можно рассматривать), либо чтобы он немедленно исчез с глаз долой, при этом попав в некомфортные для него условия. Вот как-то так.  :???
у меня мысль была, что если ключевые слова семантики "горючая сера, смола, смрад". Типа "пошел к черту (в пекло)".
Название: послать в жопу
Отправлено: I. G. от июля 29, 2013, 17:15
А синонимичное "пошел в сраку" какой семантики?
Название: послать в жопу
Отправлено: Neska от июля 29, 2013, 17:44
Цитата: I. G. от июля 29, 2013, 17:15
А синонимичное "пошел в сраку" какой семантики?
Очевидно, что-то связанное с раками на горе, свистящими после дождичка в четверг... :D :D :D
Название: послать в жопу
Отправлено: Мечтатель от июля 29, 2013, 18:08
срака, срачица ст.-сл. «рубаха, одежда»
Название: послать в жопу
Отправлено: Марго от июля 29, 2013, 18:09
Цитата: Алалах от июля 29, 2013, 16:50
у меня мысль была, что если ключевые слова семантики "горючая сера, смола, смрад". Типа "пошел к черту (в пекло)".
Я Вас поняла. Но у меня *опа, несмотря на смрад, с этими материалами не ассоциируется.
Название: послать в жопу
Отправлено: Toman от июля 29, 2013, 18:15
Цитата: I. G. от июля 29, 2013, 17:15
А синонимичное "пошел в сраку" какой семантики?
А оно точно появилось не позже, нежели "пошёл в жопу"? А то, если позже, то не считается, строго говоря. Хотя, конечно, я тоже не понимаю, что тут за сложности в семантике, и чего ломиться в открытую дверь.
Название: послать в жопу
Отправлено: LUTS от июля 29, 2013, 18:22
Цитата: Mechtatel от июля 29, 2013, 18:08
срака, срачица ст.-сл. «рубаха, одежда»
Как связано с этим, то, что сейчас под этим словом подразумевают?
Название: послать в жопу
Отправлено: Мечтатель от июля 29, 2013, 18:28
Цитата: LUTS от июля 29, 2013, 18:22
Цитата: Mechtatel от июля 29, 2013, 18:08
срака, срачица ст.-сл. «рубаха, одежда»
Как связано с этим, то, что сейчас под этим словом подразумевают?

Да в общем-то никак.
Название: послать в жопу
Отправлено: piton от июля 29, 2013, 18:55
Жопа существует у каких-то славян, кроме русских?
Название: послать в жопу
Отправлено: ivanovgoga от июля 29, 2013, 19:02
Цитата: piton от июля 29, 2013, 18:55
Жопа существует у каких-то славян, кроме русских?
:E:
Название: послать в жопу
Отправлено: ivanovgoga от июля 29, 2013, 19:11
а терь про славян  ;)   http://www.russki-mat.net/e/mat_Gorokhovski.htm

ЦитироватьЖопа. Я включил это слово в анализ, хотя сегодня оно фактически утратило не только нецензурный, но и вообще бранный колорит. Я не раз слышал, как его употребляют при обращении к любимой женщине и даже к ребенку, да еще с оттенком нежности (о tempora, блин, o mores!). Вспоминается старый анекдот: русский пограничник видит польского коллегу на той стороне нейтральной полосы. «Слушай», спрашивает наш после приветствия, «как по польски «жопа»?» «Do'pa (дупа)», отвечает поляк. «Хм...», говорит наш, «ну, тоже красиво!» Польское do'pa цензурно в такой же мере, как русское попа (я своими ушами слышал на Львовщине, как бабка грозила трехлетнему разбойнику: «зараз дам по дупе!»). В современном языке оно означает «задница, заднее место», а восходить может к одному из двух праиндоевропейских корней. Либо к dheub- («глубокий»), давшему в древненемецком форму diupaz с тем же значением (ср. cовременное английское deep), либо к dup- (»ронять, погружать»), от которого произошли древнеанглийское doppa (»погружение»), верхнелужицкое dupa («дыра») и русское дупло. Иначе говоря, польское слово (первоначально произносившееся «допа») в древности означало «задний проход», но позже несколько трансформировалось семантически. Как это слово превратилось в жопу? В Восточной Польше, на Мазовщине, звук «д» очень часто превращается в своеобразный звук «dz». Вероятно, в такой фонетике это слово и проникло первоначально к восточным славянам. В восточнославянских языках «dz» чаще всего переходит в «д», но известны также переходы в «ж» (например, dzban – жбан). Вот так и появилось в русском языке это «красивое» словечко. Забавно, кстати, что в древнерусском языке слово «задница» означало – в жизни не угадаете! – «наследство».

Название: послать в жопу
Отправлено: piton от июля 29, 2013, 19:20
Цитата: ivanovgoga от июля 29, 2013, 19:11
хотя сегодня оно фактически утратило не только нецензурный, но и вообще бранный колорит.
Offtop
+100 Слово было настолько грубым, что произносилось наряду с матом. Невозможно вообразить, чтобы кто-то сказал, что ему на дороге въехали в...
В словарях отсутствовало, пару раз видел в книге с точками после Ж. Зато если посылали, то выполнялось без проволочек.
Название: послать в жопу
Отправлено: Марго от июля 29, 2013, 19:49
Цитата: piton от июля 29, 2013, 18:55
Жопа существует у каких-то славян, кроме русских?
А у неславян?  :what:
Название: послать в жопу
Отправлено: Poirot от июля 29, 2013, 20:00
Цитата: Mechtatel от июля 29, 2013, 08:30
Цитата: Алалах от июля 28, 2013, 21:40
Подумалось, а не могла быть здесь замена понятия с "жупа", одно из значений которого по Далю: ЖУПА - ж. стар. селенье, деревня; курень, дым; | рудник, копь, рудокопный заводск. жупел м. горючая сера; горящая СМОЛА, жар и смрад. жупелный, жупельный, к сему относящ. жупелица ж. арх. ужлица, черная змея, живущая во мхах.

В средние века слово "жупа" было распространено у южных славян и обозначало территориально-административную единицу. Существовал (а в Хорватии и до сих пор существует) титул "жупан" (переделанный венграми на свой лад в "ispan" - "граф"). Не знаю, точно ли это так, но происхождение западнославянского "пан" также увязывается с этим корнем.
еще и ударение на "у" :)
Название: послать в жопу
Отправлено: ivanovgoga от июля 29, 2013, 21:23
Цитата: Mechtatel от июля 29, 2013, 08:30
Не знаю, точно ли это так, но происхождение западнославянского "пан" также увязывается с этим корнем.
А откуда это "западнославянское" появилось у лезгинов(албанцев) в имени бога Ал-пана ,буквально "повелитель огня" ?
Название: послать в жопу
Отправлено: Pawlo от июля 29, 2013, 23:55
Прошу прощения но сразу возник в голове образ что "автор темы ищет этимологию выражения "послать в жопу" через нее же"  :green:
Название: послать в жопу
Отправлено: piton от июля 30, 2013, 00:01
Цитата: Margot от июля 29, 2013, 19:49
Цитата: piton от июля 29, 2013, 18:55Жопа существует у каких-то славян, кроме русских?
А у неславян?
Offtop
Слышал байку, что преподавал доцент с такой фамилией, Ж...а. Так велел себя по-французски величать, с ударением на последнем слоге. Хотя здраво рассуждая, фамилия-то по форме.. малоросийская.
Название: послать в жопу
Отправлено: Bhudh от июля 30, 2013, 00:01
Цитата: ivanovgoga от июля 29, 2013, 21:23А откуда это "западнославянское" появилось у лезгинов(албанцев) в имени бога Ал-пана ,буквально "повелитель огня" ?
:fp:
http://en.wiktionary.org/wiki/pan
http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Variations_of_"pan" (http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Variations_of_%22pan%22)
Вперёд! Выводите значения всех этих слов из лезгинского!
Название: послать в жопу
Отправлено: LUTS от июля 30, 2013, 00:03
Цитата: piton от июля 30, 2013, 00:01
Offtop
  фамилия-то по форме.. малоросийская.
Енто каким боком? По принципу - нет такого слова, которое не могло бы быть фамилией хохла?
Название: послать в жопу
Отправлено: piton от июля 30, 2013, 00:06
Цитата: LUTS от июля 30, 2013, 00:03
Енто каким боком? По принципу - нет такого слова, которое не могло бы быть фамилией хохла?
Ну, если бы Кардан был, то никогда не посчитал бы украинской... Хотя этимология итальянская, но ведь точно не итальянская. Хорошо, ваша версия, Ж...па - чья фамилия?
Название: послать в жопу
Отправлено: LUTS от июля 30, 2013, 00:09
Цитата: piton от июля 30, 2013, 00:06
Хорошо, ваша версия, Ж...па - чья фамилия?
Не знаю. На украинскую не похожа. Какой-то не наш набор звуков.
Название: послать в жопу
Отправлено: Poirot от июля 30, 2013, 00:26
Цитата: LUTS от июля 30, 2013, 00:09
Цитата: piton от июля 30, 2013, 00:06
Хорошо, ваша версия, Ж...па - чья фамилия?
Не знаю. На украинскую не похожа. Какой-то не наш набор звуков.
молдавская может быть
Название: послать в жопу
Отправлено: piton от июля 30, 2013, 00:28
Цитата: Poirot от июля 30, 2013, 00:26
молдавская может быть
Так и запишем. :)
Название: послать в жопу
Отправлено: Pawlo от июля 30, 2013, 00:38
Правильно если не хохляцкая то молдавская :green:
Название: послать в жопу
Отправлено: Rashid Jawba от июля 30, 2013, 00:41
Цитата: piton от июля 29, 2013, 18:55
Жопа существует у каких-то славян, кроме русских?
Да уж, лингвисты развлекаются :=
Как перенести это в перлы ЛФ ?
*опа < допа < дупа < дупло. Так пойдет?
Название: послать в жопу
Отправлено: Luchik от июля 30, 2013, 04:24
Цитата: piton от июля 29, 2013, 18:55
Жопа существует у каких-то славян, кроме русских?

На чешском языке мы посылаем в это место тоже, тогда это можеть бы обще-славянский фразеологизм, в смысле - это самое значение но другое слово.
:what:
Название: послать в жопу
Отправлено: Марго от июля 30, 2013, 05:26
Цитата: piton от июля 30, 2013, 00:01
Так велел себя по-французски величать, с ударением на последнем слоге.
;up:
Название: послать в жопу
Отправлено: Awwal12 от июля 30, 2013, 05:33
Цитата: rashid.djaubaev от июля 30, 2013, 00:41
дупа < дупло
Когнаты.
Цитата: rashid.djaubaev от июля 30, 2013, 00:41
*опа < допа < дупа
С какого перепугу?
Название: послать в жопу
Отправлено: ivanovgoga от июля 30, 2013, 07:13
Цитата: Bhudh от июля 30, 2013, 00:01
Цитата: ivanovgoga от июля 29, 2013, 21:23А откуда это "западнославянское" появилось у лезгинов(албанцев) в имени бога Ал-пана ,буквально "повелитель огня" ?
:fp:
http://en.wiktionary.org/wiki/pan
http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Variations_of_"pan"
Вперёд! Выводите значения всех этих слов из лезгинского!
причем здесь  кастрюли ? И почему из лезгинского , а не из греческого  ? С какого века известно в польском слово пан ?
Название: послать в жопу
Отправлено: Drundia от июля 30, 2013, 07:43
Цитата: Margot от июля 29, 2013, 05:48
Алалах, да зачем же посылать в такую даль, аж на копи? Пока еще он туда дотащится... и не дождешься. А тут всё под рукой (точнее — над ногой)
«Сам иди в такую даль, а меня не посылай.» Почему-то эти подножные места считаются далью.
Название: послать в жопу
Отправлено: Bhudh от июля 30, 2013, 15:10
Цитата: ivanovgoga от июля 30, 2013, 07:13причем здесь  кастрюли ?
Диагноз: ссылку не открывали, увидели только «en» и вспомнили значение в английском.

Цитата: ivanovgoga от июля 30, 2013, 07:13И почему из лезгинского , а не из греческого  ?
А при чём у Вас лезгинский Ал-пан? От греков?
Название: послать в жопу
Отправлено: ivanovgoga от июля 30, 2013, 15:28
Цитата: Bhudh от июля 30, 2013, 15:10
А при чём у Вас лезгинский Ал-пан? От греков?
Ал -может и не причем(хотя... :??? ) . Я конкретно про "пан"а задал вопрос, который в имени лезгинского бога присутствует в значении  "властелин", "господин" и фактически от его имени и происходит название кавказской Албании . А греческий  "Пан" - тож божок , хотя и козел.
Название: послать в жопу
Отправлено: Bhudh от июля 30, 2013, 15:40
А Вы подумайте: из какого языка полякам лехше было заимствовать — из хорватского али венгерского — или из далё-окого лезгинского?
Название: послать в жопу
Отправлено: ivanovgoga от июля 30, 2013, 15:43
Цитата: Bhudh от июля 30, 2013, 15:40
А Вы подумайте: из какого языка полякам лехше было заимствовать — из хорватского али венгерского — или из далё-окого лезгинского?
А чей так  грубим-та ? В грецком  Пан нет значения "господарь" , а у лезгин есть  :???
Название: послать в жопу
Отправлено: Bhudh от июля 30, 2013, 15:44
Цитата: ivanovgoga от июля 30, 2013, 15:43В грецком  Пан нет значения "господарь"
В грецком у этого слова значение ширше. В словарь-то загляните.
Название: послать в жопу
Отправлено: ivanovgoga от июля 30, 2013, 17:52
Цитата: Bhudh от июля 30, 2013, 15:44
Цитата: ivanovgoga от июля 30, 2013, 15:43В грецком  Пан нет значения "господарь"
В грецком у этого слова значение ширше. В словарь-то загляните.
вы это про "ВСЁ" чтоль ? Как  "панамерикан" ...При чем тут барин ?
Название: послать в жопу
Отправлено: NikolaoDen от июля 30, 2013, 18:02
Цитата: piton от июля 30, 2013, 00:01
Цитата: Margot от июля 29, 2013, 19:49
Цитата: piton от июля 29, 2013, 18:55Жопа существует у каких-то славян, кроме русских?
А у неславян?
Offtop
Слышал байку, что преподавал доцент с такой фамилией, Ж...а. Так велел себя по-французски величать, с ударением на последнем слоге. Хотя здраво рассуждая, фамилия-то по форме.. малоросийская.
У насъ въ городѣ мѣстный «министръ образованія» носитъ фамилію Попа. Думаю, не стоитъ уточнять, черезъ что идётъ у насъ образованіе  ;D
Название: послать в жопу
Отправлено: Pawlo от июля 30, 2013, 18:32
Это где такое?
Судя по всему у него во многих странах родичи министры есть :green:
Название: послать в жопу
Отправлено: Easyskanker от июля 30, 2013, 19:23
Цитата: ivanovgoga от июля 29, 2013, 21:23
Цитата: Mechtatel от июля 29, 2013, 08:30
Не знаю, точно ли это так, но происхождение западнославянского "пан" также увязывается с этим корнем.
А откуда это "западнославянское" появилось у лезгинов(албанцев) в имени бога Ал-пана ,буквально "повелитель огня" ?
от греков, 100%. Возможно, и у славян от греков - через христианство
Название: послать в жопу
Отправлено: ivanovgoga от июля 30, 2013, 19:27
Цитата: mrEasyskanker от июля 30, 2013, 19:23
от греков, вестимо. Бог у них был такой.
Спасибо...Выб повнимательней почитали сначала..
Название: послать в жопу
Отправлено: Bhudh от июля 30, 2013, 21:31
Цитата: ivanovgoga от июля 30, 2013, 17:52вы это про "ВСЁ" чтоль ?
«Всякоё», «каждое», «целое».
Название: послать в жопу
Отправлено: Wolliger Mensch от июля 30, 2013, 21:43
Цитата: Алалах от июля 28, 2013, 21:40
Подумалось, а не могла быть здесь замена понятия с "жупа", одно из значений которого по Далю: ЖУПА - ж. стар. селенье, деревня; курень...

Ну да: послать на ху... тор. :yes: ;D
Название: послать в жопу
Отправлено: sasza от июля 30, 2013, 21:59
Цитата: Poirot от июля 30, 2013, 00:26
Цитата: LUTS от июля 30, 2013, 00:09
Цитата: piton от июля 30, 2013, 00:06
Хорошо, ваша версия, Ж...па - чья фамилия?
Не знаю. На украинскую не похожа. Какой-то не наш набор звуков.
молдавская может быть
Как тут выше вспомнил NikolaoDen, есть румынская фамилия Попа. Только с филейной частью тела она не никак не связана (с чем связана - догадается каждый, кто отбросит у неё последнюю букву). Так что никаких молдавских "Ж.п" нет.
Название: послать в жопу
Отправлено: sasza от июля 30, 2013, 22:02
Цитата: Pawlo от июля 30, 2013, 18:32
Это где такое?
Судя по всему у него во многих странах родичи министры есть :green:
Вообще-то это настолько распространённая у молдаван фамилия, что мне долгие годы даже в голову не приходило, что она омонимична какому-то русскому слову.
Название: послать в жопу
Отправлено: Rashid Jawba от августа 1, 2013, 19:20
Цитата: Awwal12 от июля 30, 2013, 05:33
Цитата: rashid.djaubaev от июля 30, 2013, 00:41
дупа < дупло
Когнаты.
Цитата: rashid.djaubaev от июля 30, 2013, 00:41
*опа < допа < дупа
С какого перепугу?
:green: Пошутил, какба. На базе синонимичности  в арго.
Название: послать в жопу
Отправлено: Драгана от августа 1, 2013, 20:55
Цитата: LUTS от июля 29, 2013, 18:22
Цитата: Mechtatel от июля 29, 2013, 18:08
срака, срачица ст.-сл. «рубаха, одежда»
Как связано с этим, то, что сейчас под этим словом подразумевают?
Срака - сорочка. Ясно же. Чередование ра/оро.
Название: послать в жопу
Отправлено: ivanovgoga от августа 1, 2013, 21:37
ЦитироватьСрать. Это, так сказать, литературная форма слова, а в этимологическом отношении яснее полногласное простонародное серить. Оно восходит к праиндоевропейскому ser- ("течь, вытекать"); отсюда, например, санскритское sarati ("течет, бежит"). Похоже, наши предки были склонны к гастритам. Любопытно, что того же происхождения древнерусское (еще известное в диалектах) слово серик ("озерцо, натекшее при разливе реки").
Название: послать в жопу
Отправлено: Драгана от августа 1, 2013, 22:18
Цитата: ivanovgoga от августа  1, 2013, 21:37
ЦитироватьСрать. Это, так сказать, литературная форма слова, а в этимологическом отношении яснее полногласное простонародное серить. Оно восходит к праиндоевропейскому ser- ("течь, вытекать"); отсюда, например, санскритское sarati ("течет, бежит"). Похоже, наши предки были склонны к гастритам. Любопытно, что того же происхождения древнерусское (еще известное в диалектах) слово серик ("озерцо, натекшее при разливе реки").
Скорее со словом сор, сорить связано... Срать - сорить, оставлять нечистоты.