Лингвофорум

Local boards - Разделы на разных языках => Український форум => Загальне спілкування => Тема начата: Сергий от октября 7, 2019, 22:21

Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Сергий от октября 7, 2019, 22:21
Щось схоже на тренд в Україні. Пишуть слова українською абеткою на русском язикє.
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Python от октября 7, 2019, 23:19
Знов? Доколє?!
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Paul Berg от октября 8, 2019, 10:44
Ярижка навпаки.
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Python от октября 8, 2019, 12:07
Раніше це було фішкою деяких інтернет-спільнот (Лівандовка — форум львовскіх пацанов, Фофудья — «помогітє, із моєй клавіатури вирвалі русскіє букви і заставляют пісать на украінском язикє»). Що це явище символізує зараз?
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Богдан М от октября 12, 2019, 22:13
Цитата: Python от октября  7, 2019, 23:19
Знов? Доколє?!
Якшо так, то вже "даколє".
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Python от октября 12, 2019, 22:39
Цитата: Богдан М от октября 12, 2019, 22:13
Цитата: Python от октября  7, 2019, 23:19
Знов? Доколє?!
Якшо так, то вже "даколє".
Темою стьобу «Фофудді» була російська традиція, а в російській мові, навіть записаній українськими буквами, акання, ґекання та чьокання на письмі не передається (інакше була б не «фофудья», а «фафудья»).
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Богдан М от октября 13, 2019, 01:35
Цитата: Python от октября 12, 2019, 22:39Темою стьобу «Фофудді» була російська традиція, а в російській мові, навіть записаній українськими буквами, акання, ґекання та чьокання на письмі не передається (інакше була б не «фофудья», а «фафудья»).
Тоді весь цей стьоб зводиться до заміни "и" на "і", "е" на "є", та "ы" на "и". Тільки й всього.
Чому не використовується фонетичний запис правильної російської мови ? Було б цікавіше.
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Python от октября 13, 2019, 09:13
Цитата: Богдан М от октября 13, 2019, 01:35
Цитата: Python от октября 12, 2019, 22:39Темою стьобу «Фофудді» була російська традиція, а в російській мові, навіть записаній українськими буквами, акання, ґекання та чьокання на письмі не передається (інакше була б не «фофудья», а «фафудья»).
Тоді весь цей стьоб зводиться до заміни "и" на "і", "е" на "є", та "ы" на "и". Тільки й всього.
Чому не використовується фонетичний запис правильної російської мови ? Було б цікавіше.
Акання на письмі — особливість «языка падонкафф», який чи то пародіює білоруську орфографію, натякаючи на «Бабруйск», чи то імітує неосвіченість своїх носіїв. Зовсім не той образ, що у «Фофудді», де типовий персонаж скидається, скоріш, на інтелігентного білогвардійця дореволюційного вишколу.

І як щодо інтердіалектності російської графіки, однаково придатної як для акаючих-гекаючих південних, так і для окаючих-ґекаючих північних говорів? Людині, що звикла до таких принципів запису, в гіпотетичній ситуації, де з її клавіатури вирвали російські букви, було б незвично застосовувати фонетичний запис там, де його зазвичай нема.
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Богдан М от октября 13, 2019, 13:34
Цитата: Python от октября 13, 2019, 09:13
І як щодо інтердіалектності російської графіки, однаково придатної як для акаючих-гекаючих південних, так і для окаючих-ґекаючих північних говорів?
Так і всім росіянам це буде на користь - долучаться  до  літературного розмовного вишколеного інтелігентного білогвардійського дореволюційного  "язика падонкафф" - акаючо-ґекаючого.
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Python от октября 13, 2019, 17:13
Ви увєрєни, чьто ета ґасударства спасобна вирвать із клавіатури русскую праваславную букву Г, нє задєф прі етам сілай навязанную нам Ґ? :)
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Богдан М от октября 13, 2019, 18:03
Яке там "Ґ", у мене навіть "і" немає )))
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Богдан М от октября 14, 2019, 18:54
Чому росіяни на дух не переносять, коли фонетичним записом їм нагадують НОРМОВАНЕ правилами російської мови  звучання російських слів? Пишуть, "не коверкайте  русский язык". Але хіба це "коверкання" - замість "Россия"  написати "Рассия" ?
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Python от октября 15, 2019, 19:06
Цитата: Богдан М от октября 13, 2019, 18:03
Яке там "Ґ", у мене навіть "і" немає )))
А як Ви слово «навіть» тоді пишете? :)
Цитата: Богдан М от октября 14, 2019, 18:54
Але хіба це "коверкання" - замість "Россия"  написати "Рассия" ?
Пирибільшине відображиння хвонитичних рис, присутніх, як було сказано вище, нискрізь. Хоча й властивих літиратурній вимові/нормотворчому діалекту.
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Богдан М от октября 15, 2019, 22:00
Цитата: Python от октября 15, 2019, 19:06
А як Ви слово «навіть» тоді пишете? :)
Копіюю і вставляю )))

Цитата: Python от октября 15, 2019, 19:06
Пирибільшине відображиння хвонитичних рис, присутніх, як було сказано вище, нискрізь. Хоча й властивих літиратурній вимові/нормотворчому діалекту.
Так і я ж про то
Цитата: Богдан М от октября 13, 2019, 13:34
і всім росіянам це буде на користь - долучаться  до  літературного розмовного вишколеного інтелігентного білогвардійського дореволюційного

А то один росіянин читає російські слова з українською озвучкою, а другий - з білоруською. Непорядок.


Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Python от октября 15, 2019, 23:23
Цитата: Богдан М от октября 15, 2019, 22:00
А то один росіянин читає російські слова з українською озвучкою, а другий - з білоруською. Непорядок.
Рязанці ще, може, зійдуть за білорусів, а українська озвучка в російський діалектний масив не потрапляє ніби. Втім, ще є сакралізована церковнослов'янська (де окання-гекання, як в українській) — але це незовсім і російська вимова (хоча й православна).
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Волод от октября 16, 2019, 07:36
Цитата: Богдан М от октября 13, 2019, 01:35
Цитата: Python от октября 12, 2019, 22:39Темою стьобу «Фофудді» була російська традиція, а в російській мові, навіть записаній українськими буквами, акання, ґекання та чьокання на письмі не передається (інакше була б не «фофудья», а «фафудья»).
Тоді весь цей стьоб зводиться до заміни "и" на "і", "е" на "є", та "ы" на "и". Тільки й всього.
Чому не використовується фонетичний запис правильної російської мови ? Було б цікавіше.
:green: Тоді російській «язык» може стати «изиком».
Название: Русскій язик українською абеткою
Отправлено: Богдан М от октября 16, 2019, 09:58
Цитата: Волод от октября 16, 2019, 07:36
:green: Тоді російській «язык» може стати «изиком».
Якшо саме таку вимову нав`язує всім росіянам офіціальна російська лінгвістика, то чому б ні ?