Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Лексика французского языка

Автор EL, января 10, 2007, 10:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

EL

Ну экзам по франсэ сдал ;) Нужно Романскую филолгию осилить... ка оказалось конспектов будет мало... кто чего может посоветовать? :)

znatok

veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

znatok

Цитата: ou77 от января 15, 2007, 13:43
тогда у нас у всех терминология латинская... (у англичан тоже!)

но у англичан - треть словаря - латинские слова, а у нас дома пользуються нашими, а приходят в школу - куча новых слов... нужно всюду пользоваться одним языком - тогда понятнее будет и объяснять понятными ребенку словами и называть вещи точно также - чем вам например не нравиться вместо слова компьютер - считалка ? я знаю многих людей для которых это звучит как шутка или издевательство. Вопрос - почему? Почему можно говорить социология и нельзя - обществоведение ? почему можно говорить математика - и нельзя познание? почему можно лингвистика - и нельзя языковедение ? почему можно национальная экономика и нельзя народное хозяйство ? :green:
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

ou77

А зачем?
У меня двое маленьких детей, так вот скажу с уверенностью: им одинаково не понятно слово "экономика" и слово "народное хозяйство" так что единственный "+" "не работает"!

znatok

а что вашим детям будет понятнее - "новое слово" или "новый термин" ?
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

ou77

"слово" понятнее, но "новое слово" не равно "новый термин"

EL

znatok, а подобного русского источника нет? (вопрос ко всем)

znatok

veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

xakeproot

К вопросу "термин" - "слово".
Термин - это не просто какое-то научное слово. Он заключает в себе ВЕСЬ научный опыт, который предшествовал его появлению. Он служит краткости, точности, объективности речи (в научном стиле - кстати, я сессию свою закончил - поздравьте - всю на "отлично"). То есть ученому, который выступает на конференции или пишет научный труд, не нужно каждый раз заново объяснять, ЧТО обозначает термин, к примеру, "к-мезон". Он уже был когда-то обозначен, было сказано, ЧТО следует понимать под этим термином. Ну, это так, скорее, лирическое отступление...
ipsissimus soronoros

znatok

а слово для человека, который его знает - нужно обязательно рассказывать его значение ?
кроме "слово" есть слово "понятие" .... именно задание образования - сформировать у нас понятия относительно разных вещей в нашем мире, которые мы обязательно обозначаем некоторыми словами... понятие о предмете, это когда мы не просто знаем, как этот предмет называется, а когда у нас с этим словом связаны другие слова - то есть за этим словом стоит некоторый смысл, или даже много смыслов... так вот как раз проблема нашей науки, что вещи в обычной жизни называют одними ( родными) словами, а когда начинают их изучать в какой-то науке - называют другими ( иностранными ) ... как следствие - за этими словами стоят немного разные смыслы ... от этого ухудшается уровень образования, и те знания что получили почти не применяют в жизни ... :(
как вы знаете в Украине ввели "международные" ( иностранные ) названия для химических веществ...вместо железо нужно говорить ферум и т.д. ... Так мой друг насчет этого выразился так - когда говорю слово железо, у меня в мозгу возникает образ куска метала, а когда ферум - всякие электроны, протоны, химические свойства железа... А ведь на самом деле это одно и то же вещество, которое одновременно встречается нам в обычной жизни и при этом имеет некоторые химические свойства... Те же самые проблемы возникают почти со всеми науками - если их рассказывать понятными словами - сразу же школьникам будет намного интереснее и веселее учиться - потому что будут рассказывать не про какието отвлеченные вещи, а про те вещи, с которыми они стыкаються в жизни ... :)
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

xakeproot

Действительно, зачем нам дают сложные, непонятные термины, слова. Я как педагог могу лишь предположить, что это заставляет мозг напрягаться, совершать какую-то работу по запоминанию и обработке непонятного слова, своеобразная тренировка ума. Все. Стоит того?
ipsissimus soronoros

znatok

а у нас всегда было много недоучек ... которые понимали образование в смысле нахвататься незнакомых европейских слов ... быть поближе к Европе... а на образование своих детей в смысле понимания мира в котором мы живем внимания обращали мало...
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

xakeproot

Разве это плохое желание, быть поближе к лучшему миру, к Европе? Как ты зевгму или Epizeuxis ни назови, все равно ребенку будет непонятно.
znatok, приведи пример ненужной на твой взгяд замены русского слова непонятным "иностранным" термином.
ipsissimus soronoros

znatok

да сколько угодно:
медицина - врачевание...
экономика - хозяйство, читаешь как крестьяне хозяйством занимались - и понимаешь сразу что у них тоже экономика была, только немного не та что сейчас ( деньги не использовали )....
математика - познание
философия - изучение мудрости или изучение мировоззрений
религия - вера
социология - обществознание
лингвистика - языкознание
демократия - народовластие ( сразу всякие смыслы додуманые нашими политиками отбрасываються ...)
менеджмент - управление, руководство
компьютер - считалка, вычислялка
телефон - звонилка, говорилка, дальноговорилка ( например у немцев - Fernsprecher )
биология - животноведение, наука про животных
ботаника - растениеведение, наука про растения
и еще куча других ...
но я не говорю искоренять иностранные слова... просто при обучении использовать наши ... + учитть иностранные языки...
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

xakeproot

1. Это попахивает пуризмом.
2. Если слово звучит просто, это не значит, что оно простое. Такие замены могут привести к недооценке истинной значимости понятий.
Приемлемыми мне кажутся замены:
социология - обществознание
лингвистика - языкознание
менеджмент - управление
Но для того в языке и существуют синонимы, чтобы со временем язык их сам дифференцировал.
"Телефон" уже так глубоко "сидит" в языке, что вряд ли кому-то непонятен. Далеко не каждому слову можно найти соответсвие в родном языке, согласен. Быть может, данная наука еще не настолько развита, чтобы иметь свое собственное слово вместо иностранного. (спать уже хочу...)
ipsissimus soronoros

znatok

давайте насчем с того, что нужно убрать психологический комплекс ( душевную установку ) в менталитете ( мышлении ) наших людей относительно образования новых и использования существующих слов наряду с иностранными в нашем языке ... можно даже брать корни и приставки из разных языков - слова типа языкология, социознание, телезвонилка, междусеть, интерсеть
( интернет),  и т.д. ...
кстати интересная штука - найдите в инете материалы по еврейскому языку идиш - - евреи ( вследствие своей истории ) смешивали в нем слова из германских, славянских, романских, семитских и других языков - возможно по этому им легче давалось обучение ( возможно это объясняет феномен умных евреев в Советском Союзе ) ...
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

xakeproot

Во-первых, евреи умные не только в СССР, но и во всем мире.
Во-вторых, они такие умные, потому что "глупых" евреев нацисты при Гитлере извели (умные же не попадутся)
ipsissimus soronoros


znatok

может быть и так - но у них в языке такое явление было ...
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

znatok

veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

EL

xakeproot Пуризм в любом языке обычно плохо кончает :) Просто можно сказать, что znatok предложил нереальную идею :)

znatok

без пуризма тоже плохо кончают ... таким образом уже не один народ исчез :(
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

klaus

Цитата: znatok от января 18, 2007, 23:38
без пуризма тоже плохо кончают ... таким образом уже не один народ исчез :(
Примеры языков без пуризма: английский и русский. Оба всемирно известные.
Примеры языков с пуризмом: исландский и эстонский. Известны, кроме носителей, только единичным энтузиастам.
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

klaus

Цитата: просто при обучении использовать наши

Примеры наших слов: изба (из германских языков, родственно немецкому штубе). Рынок из немецкого (Ring -- круглая площадь). Базар, магазин -- из восточных языков. Ярмарка   немецкое. Деньги восточно слово. Какое слово ни возьми, оно окажется заимствованным. Не удивлюсь, если лапоть тоже не исконно русское.
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

znatok

а русских вообще не существует  - это смесь угро-финнов, немцев, арабов и тюрков  и может быть пары поляков :)... украинцев кстати тоже :)
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр