Автор Тема: Плакат Советского Востока. 1918-1940  (Прочитано 6549 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн -Dreamer-

  • Сообщений: 16133
  • Пол: Мужской
  • Stranger and sojourner

Оффлайн Timiriliyev

  • Сообщений: 7569
  • Пол: Мужской
  • Верх доброжелательности
Они и так плывут.
Я про «непереваренные». :tss: Если они, конечно, есть.

В общем, да.
:_1_17
Правда — это то, что правда для Вас.

Оффлайн -Dreamer-

  • Сообщений: 16133
  • Пол: Мужской
  • Stranger and sojourner
Они и так плывут.
Некоторые русизмы также подвергаются оканью. Например, машина в узб. мошин.
А русизм ли это? В персидском есть это слово - māšin [mɒ'ʃi:n].

Оффлайн Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 58068
  • Пол: Мужской
Я про «непереваренные». :tss: Если они, конечно, есть.
Так их наоборот, переваривать надо. :)

Оффлайн -Dreamer-

  • Сообщений: 16133
  • Пол: Мужской
  • Stranger and sojourner
Вы (или ты?) не понял(и) меня. Я согласился, а не возразил.

Так их наоборот, переваривать надо. :)
Именно.

Оффлайн Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 58068
  • Пол: Мужской
А русизм ли это? В персидском есть это слово - māšin [mɒ'ʃi:n].
В значении "автомобиль"?

Онлайн Хусан

  • Сообщений: 2616
  • Пол: Мужской
Они и так плывут.
Я про «непереваренные». :tss: Если они, конечно, есть.
Есть, конечно. "Перевариться» может только в диалектах. В литературном (и в письме) все буквы сохраняется как есть.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Оффлайн -Dreamer-

  • Сообщений: 16133
  • Пол: Мужской
  • Stranger and sojourner
В значении "автомобиль"?
Наверное. Но это то же слово.

Оффлайн Timiriliyev

  • Сообщений: 7569
  • Пол: Мужской
  • Верх доброжелательности
Вы (или ты?) не понял(и) меня. Я согласился, а не возразил.
На что согласился? Вот ты говоришь, что в латинице можно использовать a вместо o. OK. Теперь вместо a что? :_1_17
Правда — это то, что правда для Вас.

Оффлайн -Dreamer-

  • Сообщений: 16133
  • Пол: Мужской
  • Stranger and sojourner
На что согласился? Вот ты говоришь, что в латинице можно использовать a вместо o. OK. Теперь вместо a что? :_1_17
Я согласился с тем, что это неудобно. Хотя можно ä ввести. :P

Оффлайн Timiriliyev

  • Сообщений: 7569
  • Пол: Мужской
  • Верх доброжелательности
Хотя можно ä ввести.
Думаю, что она будет ну очень частотной. Яналифная ə гораздо удобнее.
Правда — это то, что правда для Вас.

Оффлайн Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 58068
  • Пол: Мужской
Наверное. Но это то же слово.
Возьму смелость предположить, что в узбекском оно из русского, а в персидском из французского(?).
машина - māšin

Оффлайн -Dreamer-

  • Сообщений: 16133
  • Пол: Мужской
  • Stranger and sojourner
Возьму смелость предположить, что в узбекском оно из русского, а в персидском из французского(?).
машина - māšin
В таджикском тоже "мошин". Это не русизм.

Думаю, что она будет ну очень частотной. Яналифная ə гораздо удобнее.
Возможно. Сделай текстик с таким алфавитом.

Оффлайн Timiriliyev

  • Сообщений: 7569
  • Пол: Мужской
  • Верх доброжелательности
Сделай текстик с таким алфавитом.
Цитировать
Eʼtibargə layiq məqalə
Isfənə (qirğ. Исфана; rus. Исфана) — Qirğizistanning Batken vilayəti ğərbiy çekkəsidə jayləşgən şəhər. Isfənə Fərğanə vadiysining ğərbiy çekkəsidə, uç tamandən Tajikistan bilən çegərədaş hudud içidə jayləşgən. Isfənə və uning ətrafidə jayləşgən qişlaqlər Qirğizistanning başqə şəhər-qişlaqləridən uzilib qalgən. Isfənə Ləylək tumənining ədministrətiv mərkəzidir. Mirzəpaççə, Səmət, Çimgen, Aqbulaq, Təylan və Ğolvə qişlaqləri həm Isfənə şəhər başqərməsigə qərəydi. Isfənəning rəsmiy veb-səhifəsidə berilgən məʼlumatgə korə, Isfənə və ungə qərəşli qişlaqlərning umumiy əhalisi 28,085 kişidir. Şəhərning ozidə bolsə təxminən 18,200 kişi istiqamət qilədi. (Dəvami...)
Цитировать
Eʼtibargä layiq mäqalä
Isfänä (qirğ. Исфана; rus. Исфана) — Qirğizistanning Batken vilayäti ğärbiy çekkäsidä jayläşgän şähär. Isfänä Färğanä vadiysining ğärbiy çekkäsidä, uç tamandän Tajikistan bilän çegärädaş hudud içidä jayläşgän. Isfänä vä uning ätrafidä jayläşgän qişlaqlär Qirğizistanning başqä şähär-qişlaqläridän uzilib qalgän. Isfänä Läyläk tumänining ädministrätiv märkäzidir. Mirzäpaççä, Sämät, Çimgen, Aqbulaq, Täylan vä Ğolvä qişlaqläri häm Isfänä şähär başqärmäsigä qäräydi. Isfänäning räsmiy veb-sähifäsidä berilgän mäʼlumatgä korä, Isfänä vä ungä qäräşli qişlaqlärning umumiy ähalisi 28,085 kişidir. Şähärning ozidä bolsä täxminän 18,200 kişi istiqamät qilädi. (Dävami...)

От второго варианта (ä) аж в глазах рябит. :no: :donno:
Правда — это то, что правда для Вас.

Онлайн Хусан

  • Сообщений: 2616
  • Пол: Мужской
Наверное. Но это то же слово.
Возьму смелость предположить, что в узбекском оно из русского, а в персидском из французского(?).
машина - māšin
Не знаю, но в нашем диалекте (хорезмском) говорим только мошин.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Оффлайн Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 58068
  • Пол: Мужской
В таджикском тоже "мошин". Это не русизм.
Не знаю, но в нашем диалекте (хорезмском) говорим только мошин.
Ну тогда не знаю.  :donno:

Оффлайн -Dreamer-

  • Сообщений: 16133
  • Пол: Мужской
  • Stranger and sojourner
От второго варианта (ä) аж в глазах рябит.
Угу. Первый лучше, хотя он совсем уж по-азербайджански выглядит.

Оффлайн Easyskanker

  • Сообщений: 19135
  • Пол: Мужской
еще в казахском есть.
Что-то забыл про него. На плакате, правда, ещё и "BASSJ" написано.  ::)
ах какая незавуалированная подсказка ;D

Оффлайн Timiriliyev

  • Сообщений: 7569
  • Пол: Мужской
  • Верх доброжелательности
хотя он совсем уж по-азербайджански выглядит.
Вы так говорите, как будто это что-то плохое. :green:

В общем я испугался сочетания ng и решил его не трогать. Говорили, что он читается по-разному. :donno:
Правда — это то, что правда для Вас.

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 22612
  • Пол: Мужской
А зачем вы а тронули?
͡° ͜つ ͡°

Оффлайн Timiriliyev

  • Сообщений: 7569
  • Пол: Мужской
  • Верх доброжелательности
А зачем вы а тронули?
вместо o можно было бы a использовать
Правда — это то, что правда для Вас.

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 22612
  • Пол: Мужской
И что? А она и есть а.
͡° ͜つ ͡°

Оффлайн Timiriliyev

  • Сообщений: 7569
  • Пол: Мужской
  • Верх доброжелательности
И что? А она и есть а.
:_1_17 Хотите, что бы о и а обозначались одной буквой?
Правда — это то, что правда для Вас.

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: