Лингвофорум

Теоретический раздел => Языки Кавказа => Грузинский язык => Тема начата: Rafiki от декабря 28, 2017, 20:57

Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Rafiki от декабря 28, 2017, 20:57
Есть такой? И шоб не шибко мудрёный :)
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Rómendil от декабря 28, 2017, 21:15
А зачем, если грузинская письменность элементарно выучивается максимум за неделю (если очень неспешно это делать)? Там нет каких-то премудростей в орфографии, соответствия фонем звукам однозначные, да и сами знаки запоминаются неплохо (по сравнению с какой-нибудь армянской).
А так не уверен. На английском было что-то такое с транскрипцией в латинице, но это английский и латинская транскрипция.
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Rafiki от декабря 28, 2017, 22:22
Ну, так проще учить тот же алфавит, хотя бы :) Попутно осваивая лексику. Да и вообще транскрипция очень помогает, особенно, на первых порах.
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: do50 от декабря 28, 2017, 22:33
Цитата: Rómendil от декабря 28, 2017, 21:15
А зачем, если грузинская письменность элементарно выучивается максимум за неделю
+100500

Цулейскири В.Г., Чанишвили П.Г. Самоучитель грузинского языка - отличный учебник с поэтапным изучением алфавита
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Iratus от декабря 29, 2017, 08:14
Цитата: do50 от декабря 28, 2017, 22:33
Цитата: Rómendil от декабря 28, 2017, 21:15
А зачем, если грузинская письменность элементарно выучивается максимум за неделю
+100500

Цулейскири В.Г., Чанишвили П.Г. Самоучитель грузинского языка - отличный учебник с поэтапным изучением алфавита

Если у Вас есть страницы 177-182 этого учебника, сможете поделиться?
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: do50 от декабря 29, 2017, 10:55
Цитата: Iratus от декабря 29, 2017, 08:14
Если у Вас есть страницы 177-182 этого учебника, сможете поделиться?
к сожалению, нет этих страниц
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: O от декабря 29, 2017, 13:42
Цитата: do50 от декабря 29, 2017, 10:55
Цитата: Iratus от декабря 29, 2017, 08:14
Если у Вас есть страницы 177-182 этого учебника, сможете поделиться?
к сожалению, нет этих страниц

Пираты такие пираты...
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Rafiki от декабря 31, 2017, 15:20
Цитата: Iratus от декабря 29, 2017, 08:14Цулейскири В.Г., Чанишвили П.Г. Самоучитель грузинского языка - отличный учебник с поэтапным изучением алфавита.
Спасибо! Учебник отличный, хотя ему уже более полувека :)
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Gwyddon от декабря 31, 2017, 17:59
Цитата: Rafiki от декабря 28, 2017, 20:57
Есть такой? И шоб не шибко мудрёный :)
А как же. И в сети уже есть. Авторы К.Гадилия, С.Звиададзе, издательство "Живой язык" (за ногу его), 2017 год. "Русский" транслит (на абхазский манер) по всему учебнику. Лично мне такое только мешает - лучше сразу родные грузинские буквы. Кроме того, Вы вряд ли найдёте учебник грузинского, где адекватно будет объясняться грамматика, а лексический материал будет способствовать освоению языка, а не мозг выносить. Единственный более-менее нормальный учебник - М.С.Николаишвили ещё 1999 года. Далеко не идеален, но на безрыбье можно попробовать.
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Rafiki от января 1, 2018, 03:33
Гвиддон, спасибо, посмотрю. Пока мне нравится и самоучитель Цулейскири и Чанишвили. А алфавит есть онлайновый, кстати - можно легко освоить, потренировавшись.

Ещё вот такой нашёл:
http://kizikhi.livejournal.com/1267.html
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Wolliger Mensch от января 1, 2018, 12:05
Цитата: Rafiki от января  1, 2018, 03:33
Гвиддон, спасибо, посмотрю. Пока мне нравится и самоучитель Цулейскири и Чанишвили. А алфавит есть онлайновый, кстати - можно легко освоить, потренировавшись.

Ещё вот такой нашёл:
http://kizikhi.livejournal.com/1267.html

«Файл отсутствует».
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Neeraj от января 1, 2018, 13:39
Цитата: do50 от декабря 29, 2017, 10:55
Цитата: Iratus от декабря 29, 2017, 08:14
Если у Вас есть страницы 177-182 этого учебника, сможете поделиться?
к сожалению, нет этих страниц
Вот отсканил со своего экземпляра ( не уверен что это то же издание ) https://yadi.sk/i/GvPgx4Yi3R994F (https://yadi.sk/i/GvPgx4Yi3R994F)
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Gwyddon от января 1, 2018, 16:28
Цитата: Rafiki от января  1, 2018, 03:33
Гвиддон, спасибо, посмотрю. Пока мне нравится и самоучитель Цулейскири и Чанишвили. А алфавит есть онлайновый, кстати - можно легко освоить, потренировавшись.

Ещё вот такой нашёл:
http://kizikhi.livejournal.com/1267.html
Ну, если не смущает советская направленность этого издания, можно и Цулейскири & Чанишвили. Однако имейте ввиду, что там очень мало внимания уделяется грузинскому глаголу (чуть больше, чем у Цибахашвили). А все его (глагола) хитросплетения - это 90% грузинской грамматики.
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Gwyddon от января 1, 2018, 16:30
Цитата: Wolliger Mensch от января  1, 2018, 12:05
Цитата: Rafiki от января  1, 2018, 03:33
Гвиддон, спасибо, посмотрю. Пока мне нравится и самоучитель Цулейскири и Чанишвили. А алфавит есть онлайновый, кстати - можно легко освоить, потренировавшись.

Ещё вот такой нашёл:
http://kizikhi.livejournal.com/1267.html

«Файл отсутствует».
Это же Кекелия. У меня со всеми страницами есть в пдф, но учебник сильно устарел. Удручает и некоторая бессистемность изложения.
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Rafiki от января 1, 2018, 18:18
Цитата: Gwyddon от января  1, 2018, 16:28Ну, если не смущает советская направленность этого издания, можно и Цулейскири & Чанишвили. Однако имейте ввиду, что там очень мало внимания уделяется грузинскому глаголу (чуть больше, чем у Цибахашвили). А все его (глагола) хитросплетения - это 90% грузинской грамматики.
Не смущает, даже напротив - я люблю такое ретро :) А глаголы подождут, моя первая цель - освоить алфавит и чтение на грузинском (именно чтение, т.е. понимание текста, а, не его перевод), а там посмотрим) Кстати, я ошибся в прошлом сообщении: не онлайн-алфавит, а онлайн-клавиатура, что очень помогает в изучении самого  алфавита.
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Simon_g от июля 17, 2019, 10:17
Подскажите, какой все-таки из самоучителей грузинского языка адекватный.
Есть Джвахия 79 года, Нотадзе (такое ощущение что это сборник правил по грамматике), Цулейскири (старый) есть еще ряд, какой реально адекватный и лучший их существующий на русском языке? спасибо
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Gwyddon от августа 11, 2019, 15:33
Цитата: Simon_g от июля 17, 2019, 10:17
Подскажите, какой все-таки из самоучителей грузинского языка адекватный.
Есть Джвахия 79 года, Нотадзе (такое ощущение что это сборник правил по грамматике), Цулейскири (старый) есть еще ряд, какой реально адекватный и лучший их существующий на русском языке? спасибо
ИМХО, только Николаишвили. Больше ничего. По крайней мере, лексика более систематизирована. Грамматику тоже автор пытается изложить как можно более доступно (насколько вообще это возможно, применительно к грузинскому языку). Нет диких опечаток и неадекватного описания фонетики (большинство учебников к фонетической части относятся совершенно похабно). Есть аудио, в конце концов.
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Iratus от августа 12, 2019, 12:41
Цитата: Neeraj от января  1, 2018, 13:39
Цитата: do50 от декабря 29, 2017, 10:55
Цитата: Iratus от декабря 29, 2017, 08:14
Если у Вас есть страницы 177-182 этого учебника, сможете поделиться?
к сожалению, нет этих страниц
Вот отсканил со своего экземпляра ( не уверен что это то же издание ) https://yadi.sk/i/GvPgx4Yi3R994F (https://yadi.sk/i/GvPgx4Yi3R994F)

Большое спасибо!
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Jorgan от августа 12, 2019, 15:48
А Башелеишвили плох?
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Simon_g от августа 22, 2019, 17:17
Цитата: Gwyddon от августа 11, 2019, 15:33
Цитата: Simon_g от июля 17, 2019, 10:17
Подскажите, какой все-таки из самоучителей грузинского языка адекватный.
Есть Джвахия 79 года, Нотадзе (такое ощущение что это сборник правил по грамматике), Цулейскири (старый) есть еще ряд, какой реально адекватный и лучший их существующий на русском языке? спасибо
ИМХО, только Николаишвили. Больше ничего. По крайней мере, лексика более систематизирована. Грамматику тоже автор пытается изложить как можно более доступно (насколько вообще это возможно, применительно к грузинскому языку). Нет диких опечаток и неадекватного описания фонетики (большинство учебников к фонетической части относятся совершенно похабно). Есть аудио, в конце концов.

Спасибо за ответ. Только Николаишвили есть в инете, а аудио просто как дополнительное не связанное с учебником. А Нотадзе у меня есть издание, давно купил. Но по нему учиться можно только гениям запоминания правил, как мне показалось.
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: lovermann от марта 19, 2020, 20:11
Я решил публиковать материалы по грузинскому как раз с транскрипицей на русский (она не идеальна, но пойдёт тем, кто не может или не хочет учить алфавит). Вот, например:
http://lingvisto.org/ru/georgian/numeroj
или
http://lingvisto.org/ru/georgian/verboj/esti

Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: RockyRaccoon от марта 19, 2020, 20:41
Цитата: lovermann от марта 19, 2020, 20:11
Я решил публиковать материалы по грузинскому
Что ж вы там не различаете придыхательные и абруптивы? Это же очень важно.
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: lovermann от марта 20, 2020, 00:02
Цитата: RockyRaccoon от марта 19, 2020, 20:41
Цитата: lovermann от марта 19, 2020, 20:11
Я решил публиковать материалы по грузинскому
Что ж вы там не различаете придыхательные и абруптивы? Это же очень важно.
При первой попавшейся возможности я стараюсь пристыдить тех, кто не сумел в 33 буквы грузинского алфавита, поэтому вопрос транскрипции я решил по-своему :) Если кто-то не выучил алфавит и не поинтересовался фонетической стороной изучаемого языка, то шанс, что люди будут правильно читать транскрипцию, очень мал.
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: RockyRaccoon от марта 20, 2020, 14:20
Цитата: lovermann от марта 20, 2020, 00:02
При первой попавшейся возможности я стараюсь пристыдить тех, кто не сумел в 33 буквы грузинского алфавита, поэтому вопрос транскрипции я решил по-своему :) Если кто-то не выучил алфавит и не поинтересовался фонетической стороной изучаемого языка, то шанс, что люди будут правильно читать транскрипцию, очень мал.
Тогда вообще не понимаю вашего мотива писать с русской транскрипцией.
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Leo от марта 20, 2020, 16:35
Как-то спросил одного известного кавказоведа зачем он написал грамматику грузинского без единой грузинской буквы и он ответил что писал для лингвистов у которых не всегда есть время учить грузинский алфавит а нужны грузинская лексика и грамматика для сравнения с другими языками
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: RockyRaccoon от марта 20, 2020, 18:31
Цитата: Leo от марта 20, 2020, 16:35
Как-то спросил одного известного кавказоведа зачем он написал грамматику грузинского без единой грузинской буквы и он ответил что писал для лингвистов у которых не всегда есть время учить грузинский алфавит а нужны грузинская лексика и грамматика для сравнения с другими языками
Эту мотивацию я очень хорошо понимаю и даже одобряю. Но, надеюсь, этот известный кавказовед не сливал воедино считающиеся совершенно различными грузинские звуки...
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Leo от марта 20, 2020, 20:40
Цитата: RockyRaccoon от марта 20, 2020, 18:31
Цитата: Leo от марта 20, 2020, 16:35
Как-то спросил одного известного кавказоведа зачем он написал грамматику грузинского без единой грузинской буквы и он ответил что писал для лингвистов у которых не всегда есть время учить грузинский алфавит а нужны грузинская лексика и грамматика для сравнения с другими языками
Эту мотивацию я очень хорошо понимаю и даже одобряю. Но, надеюсь, этот известный кавказовед не сливал воедино считающиеся совершенно различными грузинские звуки...
этот вряд ли, тем более что он работал в пару с председателем комиссии по грузинскому языку при  правительстве Грузии :)
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Tibaren от марта 20, 2020, 20:46
Цитата: Leo от марта 20, 2020, 16:35
спросил одного известного кавказоведа
:what: Кого?
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Leo от марта 20, 2020, 20:47
хотя мне ближе другой подход. как-то в начале учебного года прихожу на семинар по грузинскому и смотрю среди студентов сидит знаменитый профессор-академик, руководитель института ориенталистики и древнейшей археологии. оказалось что взялся за исследование древнейших языков ближнего и среднего востока и посчитал необходимым для этого с нуля изучить грузинский язык. так он с нами год и отходил как обычный студент.
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Leo от марта 20, 2020, 20:47
Цитата: Tibaren от марта 20, 2020, 20:46
Цитата: Leo от марта 20, 2020, 16:35
спросил одного известного кавказоведа
:what: Кого?
Ф-ха
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Tibaren от марта 20, 2020, 20:52
Цитата: Leo от марта 20, 2020, 20:47
Ф-ха
:) Х-ца?
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: Leo от марта 20, 2020, 20:58
Цитата: Tibaren от марта 20, 2020, 20:52
Цитата: Leo от марта 20, 2020, 20:47
Ф-ха
:) Х-ца?
его родимого :)
Название: Учебник/самоучитель грузинского с русской транскрипцией слов
Отправлено: гуркаш от июля 9, 2021, 20:53
Нужен не учебник, а просто очерк грамматики и истории языка, который орфографией вообще не грузит. Хороший пример - Армянский язык Дилбаряна. Есть такой?