Перевод: РУССКИЙ ⇔ УЗБЕКСКИЙ язык (часть 3)

Автор Sofiya Lanskaya, ноября 29, 2016, 16:49

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

true

Offtop
Цитата: Sh.Valeriya.89 от декабря 21, 2016, 15:29
Подскажите, как можно перевести текст голосовой аудио записи?
Выложить запись. Загрузите куда-нибудь, хоть на тот же ЯндексДиск, а сюда ссылку скиньте. Если что-то личное, то лучше ссылку отправьте личным сообщением тому же Батыру или еще кому. Честно говоря, неприятно читать чужие послания.
Цитата: gabriela3ram от декабря 21, 2016, 18:05
Переведите плиз стихи :wall: :-[
Потерпите. Тут никто вам не обязан переводить. Тем более стихи. Вон Батыр старается, переводит. Вот ведь женщины :)

gabriela3ram

Цитата: true от декабря 21, 2016, 18:54
Offtop
Цитата: Sh.Valeriya.89 от декабря 21, 2016, 15:29
Подскажите, как можно перевести текст голосовой аудио записи?
Выложить запись. Загрузите куда-нибудь, хоть на тот же ЯндексДиск, а сюда ссылку скиньте. Если что-то личное, то лучше ссылку отправьте личным сообщением тому же Батыру или еще кому. Честно говоря, неприятно читать чужие послания.
Цитата: gabriela3ram от декабря 21, 2016, 18:05
Переведите плиз стихи :wall: :-[
Потерпите. Тут никто вам не обязан переводить. Тем более стихи. Вон Батыр старается, переводит. Вот ведь женщины :)
Яхши. Рахмат :)

Batyr

Цитата: gabriela3ram от декабря 21, 2016, 18:05
Цитата: gabriela3ram от декабря 21, 2016, 11:52
:) он то поймёт. Но хотелось бы для себя перевод, как на узб выглядит.
Переведите плиз стихи :wall: :-[
У нас не принято так откровенно излагать.
Если очень нужно (хотя не понимаю зачем) могу перевести, но только в личку.


Batyr

Цитата: Karakurt от декабря 21, 2016, 14:59
Цитата: Batyr от декабря 21, 2016, 11:32
Цитата: Karakurt от декабря 20, 2016, 22:34
В узбекском можно сократить бораман до борам?
При разговоре- можно, но лучше не надо. Могут не так понять....
Объясните.
На слух, если сказать "борам", будет звучать очень грубо. А к чему такое сокращение? Слово "бораман" ведь не тяжело выговорить, вроде.


sail


Karakurt

Криво выразился. Соседи - это соседние с узбекским кипчакские языки.

gabriela3ram


Batyr

Цитата: gabriela3ram от декабря 25, 2016, 21:31
:) подскажите пожалуйста как переводиться
Qaro...sumbul
Если обращение к девушке:
Qaro (что?)..sumbul - Черно.... красавица (дева)
например
Qaroqosh sumul - Чернобровая красавица

А так - сумбул - гиацинт

gabriela3ram

Цитата: Batyr от декабря 26, 2016, 13:20
Цитата: gabriela3ram от декабря 25, 2016, 21:31
:) подскажите пожалуйста как переводиться
Qaro...sumbul
Если обращение к девушке:
Qaro (что?)..sumbul - Черно.... красавица (дева)
например
Qaroqosh sumul - Чернобровая красавица

А так - сумбул - гиацинт
Большое спасибо

gabriela3ram


Batyr

Цитата: gabriela3ram от января  8, 2017, 23:24
А как переводится. Я вся твоя
Заранее рахмат

Выбирайте любой из предложенных вариантов

Men  (butunlay, butkul, butun tanu-jonim bilan, tamomila, tamoman, boshidan oyoq, batamom, istisnosiz, boricha) senikiman.

gabriela3ram

Цитата: Batyr от января  9, 2017, 05:39
Цитата: gabriela3ram от января  8, 2017, 23:24
А как переводится. Я вся твоя
Заранее рахмат

Выбирайте любой из предложенных вариантов

Men  (butunlay, butkul, butun tanu-jonim bilan, tamomila, tamoman, boshidan oyoq, batamom, istisnosiz, boricha) senikiman.
Катта рахмат :=

Batyr

Цитата: gabriela3ram от января  9, 2017, 10:13
Цитата: Batyr от января  9, 2017, 05:39
Цитата: gabriela3ram от января  8, 2017, 23:24
А как переводится. Я вся твоя
Заранее рахмат

Выбирайте любой из предложенных вариантов

Men  (butunlay, butkul, butun tanu-jonim bilan, tamomila, tamoman, boshidan oyoq, batamom, istisnosiz, boricha) senikiman.
Катта рахмат :=
Не за что.
Будьте счастливы.

gabriela3ram

И ещё. Переведите пожалуйста
Если мы завтра увидемся, но на улице ну не так, но холодно. Куда пойдем , где будем? Кафе, погуляем или...чего сам бы хотел?

Batyr

Цитата: gabriela3ram от января  9, 2017, 10:34
И ещё. Переведите пожалуйста
Если мы завтра увидемся, но на улице ну не так, но холодно. Куда пойдем , где будем? Кафе, погуляем или...чего сам бы хотел?
Agar ertaga ko'rishsak, tashqari unchalik emasu, lekin sovuq. Qaerga boramiz, qaerda bo'lamiz? Kafegami, sayr qilamizmi yoki ... o'zing nimani xoxlar eding?

gabriela3ram

Цитата: Batyr от января  9, 2017, 10:54
Цитата: gabriela3ram от января  9, 2017, 10:34
И ещё. Переведите пожалуйста
Если мы завтра увидемся, но на улице ну не так, но холодно. Куда пойдем , где будем? Кафе, погуляем или...чего сам бы хотел?
Agar ertaga ko'rishsak, tashqari unchalik emasu, lekin sovuq. Qaerga boramiz, qaerda bo'lamiz? Kafegami, sayr qilamizmi yoki ... o'zing nimani xoxlar eding?
Огромное спасибо


Stepan Karakhanov

Добрый день! Друзья очень и очень сильно полюбил девушку узбекской национальности. И вот думал, как бы её удивить...в общем написал стих для нее, прошу пожалуйста переведите на узбекский, но в русской транскрипции, чтобы я мог выучить и рассказать ей на родном для неё языке.....очень хочется мне понравится ей :)

Мария ты счастье для меня
Ты красивый и милый цветок
Ты лучик солнца и свет луны
Ты шум ветров и бриз морей
Ты трепет в моем сердце
Твоя улыбка моя награда
Твои глаза моя услада
Твой смех мой друг
Твои слова верны всегда
Мария ты счастье для меня



Степан Караханов

Друзья, ну так вы мне поможете стать ближе к счастью, попробовав сделать счастливым любимого человека?!..))
Мехрибон это её имя по паспорту, Мария её так называют. Надежда только на вас) Помогите с переводом)

Red Khan

Степан Караханов, переводчики не каждый день заглядывают. Не переживайте, как заглянут склеят порвавшийся шаблон и переведут.

Iskandar

Цитата: Stepan Karakhanov от января 12, 2017, 15:10
Мария ты счастье для меня
Ты красивый и милый цветок
Ты лучик солнца и свет луны
Ты шум ветров и бриз морей
Ты трепет в моем сердце
Твоя улыбка моя награда
Твои глаза моя услада
Твой смех мой друг
Твои слова верны всегда
Мария ты счастье для меня

Мария, сен менинг бахтимсан
Сен чиройли жозибали гулсан
Сен куёшнинг нури ва ойнинг ёруғисан
Сен шамолнинг шовқини ва денгизнинг насимисан
Сен қалбимнинг титроғисан
Сенинг табассуминг мукофотим
Сенинг кўзларинг завқим
Сенинг кулишинг дўстим
Сенинг сўзларинг ҳамиша тўғри
Мария, сен менинг бахтимсан

Batyr

Цитата: Степан Караханов от января 13, 2017, 11:19
Друзья, ну так вы мне поможете стать ближе к счастью, попробовав сделать счастливым любимого человека?!..))
Мехрибон это её имя по паспорту, Мария её так называют. Надежда только на вас) Помогите с переводом)

Мария ты счастье для меня
Ты красивый и милый цветок
Ты лучик солнца и свет луны
Ты шум ветров и бриз морей
Ты трепет в моем сердце
Твоя улыбка моя награда
Твои глаза моя услада
Твой смех мой друг
Твои слова верны всегда
Мария ты счастье для меня


Дословно:

Мария бахт сен мен учун,
Сен гузал ва дилрабо гулим
Сен куёш нури, ойнинг шуъласи
Шамолнинг шовкини ва денгиз шабадаси,
Сен юрагимнинг хаяжони
Сенинг табассуминг менга мукофот
Сенинг кузинг менга рохат
Сенинг кулгинг менинг дустим
Сенинг сузларинг ростдур доимо
Мария бахт сен мен учун.

Ну вот Степан Караханов, у Вас 2 варианта на выбор. Будьте счастливы.

Степан Караханов

Бесконечно огромное спасибо Вам!!!! Сегодня вечером буду делать подарок ей этот, завтра поделюсь эмоциями)))

Аишка

Дорогие друзья,помогите пожалуйста в переводе:
1.уйнаб юрганим юк
2.одан иншамадан ошда

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр