Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Индоиранские языки => Тема начата: ZZZy от июля 1, 2012, 21:10

Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: ZZZy от июля 1, 2012, 21:10
Требуется помощь. Какова этимология перс. چوخه (cuxa)?
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: ali_hoseyn от июля 1, 2012, 21:20
Такого слова в персидском нет.
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Dana от июля 1, 2012, 21:24
Цитата: ali_hoseyn от июля  1, 2012, 21:20
Такого слова в персидском нет.
:what:
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: ali_hoseyn от июля 1, 2012, 21:27
Цитата: Dana от июля  1, 2012, 21:24:what:

Представьте себе.
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: ZZZy от июля 1, 2012, 21:28
Цитата: Alessandro от июня 30, 2012, 13:58
Нишаньян в Çağdaş Türkçenin Etimolojik Sözlüğü пишет, что тур. çuha < перс. چوخه (cuxa) с тем же значением, а в персидский оно заимствованно из какого-то индийского или восточно-азиатского языка.
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: ali_hoseyn от июля 1, 2012, 21:32
Цитата: ali_hoseyn от июня 30, 2012, 21:18
Offtop
Цитата: ZZZy от июня 30, 2012, 16:27перс. چوخه

چوخا

Буковки различаете?
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Dana от июля 1, 2012, 21:47
Цитата: ali_hoseyn от июля  1, 2012, 21:27
Представьте себе.
Посмотрите в Гугле.
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: ali_hoseyn от июля 1, 2012, 21:52
Цитата: Dana от июля  1, 2012, 21:47Посмотрите в Гугле.

Вот именно. Посмотрите.
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Dana от июля 1, 2012, 22:43
А это http://www.chukhe.com/ тогда что?
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Iskandar от июля 1, 2012, 22:44
Цитата: Персидский словарьچوخا и چوخه чоха́ (род верхнего платья пастухов и крестьян из грубой шерстяной ткани)

Это не персидское слово.
Распространено в афганском, курдском, лури, талышском, осетинском, грузинском, армянском, кабардинском, абхазском, в балканских славянских, новогреческом. Скорее всего вандерворд кавказского источника.
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: ali_hoseyn от июля 1, 2012, 22:54
Цитата: Dana от июля  1, 2012, 22:43А это http://www.chukhe.com/ тогда что?

Выразличаете буквы a и e?
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: ZZZy от июля 1, 2012, 23:14
Цитата: Iskandar от июля  1, 2012, 22:44
Цитата: Персидский словарьچوخا и چوخه чоха́ (род верхнего платья пастухов и крестьян из грубой шерстяной ткани)

Это не персидское слово.
Распространено в афганском, курдском, лури, талышском, осетинском, грузинском, армянском, кабардинском, абхазском, в балканских славянских, новогреческом. Скорее всего вандерворд кавказского источника.
Спасибо.
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Чайник777 от июля 1, 2012, 23:20
Цитата: Iskandar от июля  1, 2012, 22:44
Распространено в афганском, курдском, лури, талышском, осетинском, грузинском, армянском, кабардинском, абхазском, в балканских славянских, новогреческом.
Новоарамейские забыты. Пичаль((
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Farroukh от июля 2, 2012, 15:58
Чуха - слово из лезгинских языков.
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: ZZZy от июля 2, 2012, 16:11
Этимологию можно?
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Tibaren от июля 3, 2012, 12:27
Цитата: Farroukh от июля  2, 2012, 15:58
Чуха - слово из лезгинских языков.
Цитата: ZZZy от июля  2, 2012, 16:11
Этимологию можно?
Присоединяюсь к реквесту.
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Farroukh от июля 5, 2012, 12:56
У Климова было
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Tibaren от июля 5, 2012, 13:01
Где?
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Feruza от июля 5, 2012, 13:24
Цитата: ZZZy от июля  1, 2012, 21:10
Требуется помощь. Какова этимология перс. چوخه (cuxa)?
(Google) چوخه (http://www.google.com/search?q=%DA%86%D9%88%D8%AE%D9%87&hl=en&client=ubuntu&hs=B64&channel=fs&prmd=imvns&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=Kmv1T4GhKITEswbI5_jlBQ&ved=0CFcQsAQ&biw=1195&bih=930) :donno:
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Feruza от июля 5, 2012, 13:26
چوقا
از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
(تغییرمسیر از چوخا)
پرش به: ناوبری, جستجو

چوقا یا چوخا، بالاپوش مردان روستایی و عشایر بختیاری در غرب ایران است که همواره دارای آستین کوتاه است. این پوشش در بین مردم شهر نشین این قوم نیز در مراسم گوناگون رواج دارد[۱] و توسط زنان بختیاری از موی گوسفند بافته می‌شود.

چوقا نه پوششی سفید است و نه سیاه، بلکه پوششی است با دو رنگ سیاه و سفید. معمولاً بلندیِ چوقا باید به حدی باشد که تا زیر زانو برسد. نقشِ چوقا همواره دارای شکلی ثابت است و در آن خطوط سیاه به صورت عمودی وارد خطوط سفید می‌شوند. درباره چراییِ نگاره این بالاپوش چند نظریه وجود دارد اما هنوز پیشنهاد همه پسندی درباره خاستگاه یا مضمون این نقش از سوی صاحب نظران انجام نشده‌است. ترکیب رنگ‌های دیگر چوقا کرم - آبی، کرم - سرمه‌ای و یا کرم - قهوه‌ای است. آستین کوتاه چوقا بیشتر حالت نمایشی دارد و به عنوان جیب نیز می‌توان از آن استفاده کرد[۱].

در شمال شرقی دزفول دهی به نام لیوس وجود دارد که چوقاهای بافته شده در آن بتدریج به «چوقا لیویسی یا لیواسی» مرسوم شدند و بر همین اساس به این بالاپوش چوقالیوسی هم می‌گویند. تاریخ بافت این پوشش کمتر از صد سال است. برای بافتِ چوقا از دارِ خوابیده استفاده می‌کنند و تکنیک بافت آن نیز مانند تکنیک گلیم بافی است با این تفاوت که خیلی ریز بافت تر است و تار و پود نازک دارد. طول پارچه مخصوص چوقا ۲٫۵ الی ۳٫۵ متر و عرض آن ۵۰ الی ۷۰ سانتیمتر است و با تاری از جنس پنبه (گاه پشم) و پود پشمی بافته می‌شود. قطعات را پس از بافتن به اندازه لازم می‌برند و کنار هم می‌دوزند. پشم به کار رفته باید کیفیت بالایی داشته باشد[۱].


این پوشش فقط مخصوص مردان است. مردان در تابستان در زیر چوقا پیراهن و در زمستان کت می‌پوشند. مردان لر (لرستان و جنوب استان) و مردان بختیاری (چهارمحال و بختیاری و خوزستان و کهگیلویه و بویراحمد، غرب استان اصفهان) این پوشش را بر تن می‌کنند.

چوقا بختیاری بافته‌ای است از جنس پشم که مخصوص مردان است طرح آن بر گرفته از معبد چغازنبیل بزرگترین معبد عیلامیان می‌باشد.

چوقا را بصورت نواری به عرض ۵۰ سانتیمتر وبلندی حدود ۵/۲ متر می‌بافند. این نوار از دو قسمت مساوی ومتفاوت تشکیل می‌شود. بافت آن ساده‌است ودر طول آن نوارهایی به عرض یک سانتیمتر با بافت یک ردیف نازک نخ مشکی جدا می‌شوند. در یک قسمت همین بافت ساده که راه راه است، ادامه می‌یابد ودر قسمت دیگر نقش پله‌ای که رنگ آن مشکی است بافته می‌شود. مدت زمان لازم برای بافت یک قطعه چوقا حدود ۲۰ روز است. پس از بافت چوقا آن قسمت را که بافت ساده دارد برای پایین تنه وقسمتی را که دارای نقش پله‌ای مشکی است برای بالاتنه بکار برده وآن را می‌دورند. پود چوقا از خامه پشمی است که توسط زنان ایل بوسیله پره ریسیده می‌شود وتار آن از نخ پنبه‌ای بسیار ظریف است که از بازار خریداری می‌شود. چوقا در کلیه فصول سال مورد استفاده قرار می‌گیرد. هنگامی که هوا سرد باشد چوقا را با بستن شالی در کمر به دور آن به بدن محکم می‌بندند تا باد وسرما در آن نفوذ نکند. بافت چوقا به علت متراکم بودن وپشمی بودن آن تا حدودی مانع نفوذ باران می‌شود. هنگام گرما ویا در حال کوه پیمایی دامن چوقا را از پایین تا کرده به کمر یا شانه حائل می‌کنند تا دامن آن دست وپای فرد رانگیرد.

برای بافت یک چوقای متوسط حدود یک کیلو گرم نخ پنبه‌ای (پود) ویک کیلو خامه پشمی بکار می‌رود. ارزش ومرغوبیت چوقا بسته به منزلت اجتماعی افراد ایل متفاوت است. بهترین نوع چوقا نوعی است که در طایفه بهداروند در تش کیارسی بافته شدن وبه چوقا «کیارسی» معروف است. بعد از آن چوقای«موری» که در طایفه موری بافته می‌شود شهرت دارد

قیمت این پوشش بستگی به خوش بافت بودن آن دارد.

پوشاک چوقا در لرستان مرسوم نبوده تنها لرهای بختیاری که در شرق لرستان (عموماً الیگودرز) از گذشته ساکن بوده‌ان همانند دیگر بختیاری‌های ایران از آن استفاده
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Tibaren от июля 5, 2012, 15:49
Цитата: Feruza от июля  5, 2012, 13:24
q=%DA%86%D9%88%D8%AE%D9%87&hl=en&client=ubuntu&hs=B64&channel=fs&prmd=imvns&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=Kmv1T4GhKITEswbI5_jlBQ&ved=0CFcQsAQ&biw=1195&bih=930](Google) چوخه[/url] :donno:
Спасибо за познавательную ссылку. К сожалению, фото Ахмадинежада не придаёт ясности в этимологии...
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: sagittarius от июля 5, 2012, 17:39
Цитата: Feruza от июля  5, 2012, 13:24
(Google) چوخه (http://www.google.com/search?q=%DA%86%D9%88%D8%AE%D9%87&hl=en&client=ubuntu&hs=B64&channel=fs&prmd=imvns&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=Kmv1T4GhKITEswbI5_jlBQ&ved=0CFcQsAQ&biw=1195&bih=930) :donno:

(wiki/ru) Кох_(борьба) (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%85_(%D0%B1%D0%BE%D1%80%D1%8C%D0%B1%D0%B0))
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Feruza от июля 5, 2012, 19:21
Цитата: Tibaren от июля  5, 2012, 15:49
Цитата: Feruza от июля  5, 2012, 13:24
q=%DA%86%D9%88%D8%AE%D9%87&hl=en&client=ubuntu&hs=B64&channel=fs&prmd=imvns&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=Kmv1T4GhKITEswbI5_jlBQ&ved=0CFcQsAQ&biw=1195&bih=930](Google) چوخه[/url] :donno:
Спасибо за познавательную ссылку. К сожалению, фото Ахмадинежада не придаёт ясности в этимологии...
Мой смайлик означал  , что это все под вопросом.
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Farroukh от июля 6, 2012, 08:35
Бахтияры - недавний этнос, и поэтому наличие чохи у них нерелевантно.

Sagittarius, интересная информация насчёт коха. Такая же борьба есть и в Азербайджане. Раньше в Баку были т. н. зорхана - место для состязаний. Борцы (пехлеваны) боролись в т. ч. и в чохах.

Какова этимология "кох"? Могло ли название одежды дать имя борьбе или наоборот?
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Ion Borș от июля 6, 2012, 08:54
Offtop
Цитата: Farroukh от июля  6, 2012, 08:35
наоборот
Offtop
Тот, кому удавалось сделать «кох», то есть бросить соперника под себя
ИЕ (без комментариев)
Цитата: ZZZy от июля  1, 2012, 21:10
Какова этимология перс. چوخه (cuxa)?
ЦитироватьOttoman Turkish چوخه (çuha, "broadcloth").
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Feruza от июля 6, 2012, 08:55
Цитата: Farroukh от июля  6, 2012, 08:35

Какова этимология "кох"? Могло ли название одежды дать имя борьбе или наоборот?
А что из этого возникло раньше - народный костюм или борьба?
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Ion Borș от июля 6, 2012, 09:01
Цитата: Feruza от июля  6, 2012, 08:55
А что из этого возникло раньше - народный костюм или борьба?
ЦитироватьУ коха древняя история — как минимум, свыше полутора тысячи лет.
в тех временнах люди уже имели одежду
Offtop
шутка
ЦитироватьБорцы выступают в одежде специального покроя (чоха), представляющей собой вариант черкески, обязательным элементом является пояс.
ЦитироватьПервое изображение черкески (или его прообраза) отображено на хазарских серебряных блюдах.
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Feruza от июля 6, 2012, 09:25
Цитата: Ion Bors от июля  6, 2012, 09:01
Цитата: Feruza от июля  6, 2012, 08:55
А что из этого возникло раньше - народный костюм или борьба?
ЦитироватьУ коха древняя история — как минимум, свыше полутора тысячи лет.
в тех временнах люди уже имели одежду
Offtop
шутка
В обсуждении этимологии шутить нежелательно.
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Ion Borș от июля 6, 2012, 09:32
Offtop
Цитата: Feruza от июля  6, 2012, 09:25
В обсуждении этимологии шутить нельзя.
так на Ваш серьёзный вопрос я не ответил голой шуткой – она википедией прикрыта. 
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Ахьшь от июля 6, 2012, 22:19
Цитата: Iskandar от июля  1, 2012, 22:44
Распространено в афганском, курдском, лури, талышском, осетинском, грузинском, армянском, кабардинском, абхазском, в балканских славянских, новогреческом. Скорее всего вандерворд кавказского источника.
В абхазском нет.
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: sagittarius от июля 6, 2012, 23:41
Цитата: Feruza от июля  6, 2012, 08:55
Цитата: Farroukh от июля  6, 2012, 08:35

Какова этимология "кох"? Могло ли название одежды дать имя борьбе или наоборот?
А что из этого возникло раньше - народный костюм или борьба?

этимологически они ни как не связанны
kox диалектное форма koł-ребро
дословно словосочитание  koł brnel/kox brnel-ребро держать=бороться в кох
при этом arm:koł идентичен перс:kushti  откуда и перс:kushti giriftan в  значении  единоборства
--------------------------------

а  чуха  родственен сорочке и сукну

ЦитироватьProto-IE: *swerk-, -g-Meaning: (street-)clothes
Slavic: *sorkā (сорочка)
Baltic: *š(w)ar̃k-a- c., *š(w)ar̂k-ā̂ f. (1)
Germanic: *sirk-i- c.
Albanian: šarkɛ 'weisswollener Überrock'
Russ. meaning: (верхняя) одежда

+arm::šоr-oдежда

чоха <-sweH->sweH-r/swerH->*swerk

ЦитироватьWord: сукно́,
Near etymology: суко́нный, укр. сукно́, др.-русск. сукъно (часто, Срезн. III, 615; Обнорский, ИОРЯС 30, 487), ст.-слав. соукно ὕφασμα τρίχινον (Супр.), болг. су́кно, сербохорв. су́кно "сукно", словен. suknò, чеш., слвц., польск., в.-луж., н.-луж. sukno, полаб. sáuknö. Сюда же су́кня "платье", зап., южн. (Даль), укр., блр. су́кня "шерст. юбка", сербохорв. су̏кња, словен. sȗknja, чеш. sukně "юбка", слвц. sukňa, польск. sukniа "какая-то одежда", в.-луж. suknja, н.-луж. sukńа -- то же. Связано с сука́ть, сучи́ть, скать; см. Мi. ЕW 333; Мейе, Ét. 446; Иокль, IF 27, 309 и сл.
Pages: 3,799

ЦитироватьWord: сука́ть,
Near etymology: сучи́ть, укр. сука́ти, болг. су́кам, су́ча "сучу, скручиваю, наматываю", сербохорв. су́кати, су̑че̑м "крутить", словен. súkati, súkam -- то же, чеш. soukati, слвц. súkаt᾽, польск., в.-луж. sukać, н.-луж. sukaś "крутить веревку, нить".
Further etymology: Связано чередованием с *sъkati (см. скать). См. сукно́
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: Farroukh от июля 9, 2012, 10:57
Кох=>пояс
Это уже другое слово
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: ZZZy от июля 11, 2012, 22:59
 
Цитата: sagittarius от июля  6, 2012, 23:41
Цитата: Feruza от июля  6, 2012, 08:55
Цитата: Farroukh от июля  6, 2012, 08:35

Какова этимология "кох"? Могло ли название одежды дать имя борьбе или наоборот?
А что из этого возникло раньше - народный костюм или борьба?

этимологически они ни как не связанны
kox диалектное форма koł-ребро
дословно словосочитание  koł brnel/kox brnel-ребро держать=бороться в кох
при этом arm:koł идентичен перс:kushti  откуда и перс:kushti giriftan в  значении  единоборства
--------------------------------

а  чуха  родственен сорочке и сукну

ЦитироватьProto-IE: *swerk-, -g-Meaning: (street-)clothes
Slavic: *sorkā (сорочка)
Baltic: *š(w)ar̃k-a- c., *š(w)ar̂k-ā̂ f. (1)
Germanic: *sirk-i- c.
Albanian: šarkɛ 'weisswollener Überrock'
Russ. meaning: (верхняя) одежда

+arm::šоr-oдежда

чоха <-sweH->sweH-r/swerH->*swerk

ЦитироватьWord: сукно́,
Near etymology: суко́нный, укр. сукно́, др.-русск. сукъно (часто, Срезн. III, 615; Обнорский, ИОРЯС 30, 487), ст.-слав. соукно ὕφασμα τρίχινον (Супр.), болг. су́кно, сербохорв. су́кно "сукно", словен. suknò, чеш., слвц., польск., в.-луж., н.-луж. sukno, полаб. sáuknö. Сюда же су́кня "платье", зап., южн. (Даль), укр., блр. су́кня "шерст. юбка", сербохорв. су̏кња, словен. sȗknja, чеш. sukně "юбка", слвц. sukňa, польск. sukniа "какая-то одежда", в.-луж. suknja, н.-луж. sukńа -- то же. Связано с сука́ть, сучи́ть, скать; см. Мi. ЕW 333; Мейе, Ét. 446; Иокль, IF 27, 309 и сл.
Pages: 3,799

ЦитироватьWord: сука́ть,
Near etymology: сучи́ть, укр. сука́ти, болг. су́кам, су́ча "сучу, скручиваю, наматываю", сербохорв. су́кати, су̑че̑м "крутить", словен. súkati, súkam -- то же, чеш. soukati, слвц. súkаt᾽, польск., в.-луж. sukać, н.-луж. sukaś "крутить веревку, нить".
Further etymology: Связано чередованием с *sъkati (см. скать). См. сукно́

В совр. адыгском "цыхъар"   означает шерстяной платок, буквально переводится как "шерстяная (цы) решетка(хъар)".
"сукно", "сука́ть" тоже имеют  когнаты с ясной этимологией в адыгском, например: "цык1уэч" - веретено, буквально - шерсть (цы) + иди (к1уэ) + прут (чы).
А вот с "сорочка" мне не ясно.
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: sagittarius от июля 12, 2012, 09:21
Цитата: ZZZy от июля 11, 2012, 22:59
"сукно", "сука́ть" тоже имеют  когнаты с ясной этимологией в адыгском, например: "цык1уэч" - веретено, буквально - шерсть (цы) + иди (к1уэ) + прут (чы).

крутить>колесо/веретино
            Proto-IE: *kʷekʷl-o  ->Avestan: čaxra- m. 'Rad'/пахлав:čark-круговое движение =arm:čaxar-ak-веретино

Цитата: ZZZy от июля 11, 2012, 22:59
А вот с "сорочка" мне не ясно.

Proto-IE: *swey (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cpiet&first=1&off=&text_proto=swey&method_proto=substring&ic_proto=on&text_meaning=&method_meaning=substring&ic_meaning=on&text_hitt=&method_hitt=substring&ic_hitt=on&text_tokh=&method_tokh=substring&ic_tokh=on&text_ind=&method_ind=substring&ic_ind=on&text_avest=&method_avest=substring&ic_avest=on&text_iran=&method_iran=substring&ic_iran=on&text_arm=&method_arm=substring&ic_arm=on&text_greek=&method_greek=substring&ic_greek=on&text_slav=&method_slav=substring&ic_slav=on&text_balt=&method_balt=substring&ic_balt=on&text_germ=&method_germ=substring&ic_germ=on&text_lat=&method_lat=substring&ic_lat=on&text_ital=&method_ital=substring&ic_ital=on&text_celt=&method_celt=substring&ic_celt=on&text_alb=&method_alb=substring&ic_alb=on&text_rusmean=&method_rusmean=substring&ic_rusmean=on&text_refer=&method_refer=substring&ic_refer=on&text_comment=&method_comment=substring&ic_comment=on&text_any=&method_any=substring&sort=proto&ic_any=on) -  вертеть(ся), раскачивать(ся)  < *sweH >  sweH-r/swerH-> Proto-IE: *swerk-, -g-Meaning: (street-)clothes
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: ZZZy от июля 12, 2012, 09:43
Цитата: sagittarius от июля 12, 2012, 09:21
крутить>колесо/веретино
            Proto-IE: *kʷekʷl-o  ->Avestan: čaxra- m. 'Rad'=arm:čaxar-ak-веретино

А что-нибудь известно об этимологии *kʷekʷl-o  -> Avestan: čaxra-, или это самый глубокий уровень IE слов?
Название: Этимология چوخه (cuxa).
Отправлено: sagittarius от июля 12, 2012, 12:17
Цитата: ZZZy от июля 12, 2012, 09:43
Цитата: sagittarius от июля 12, 2012, 09:21
крутить>колесо/веретино
            Proto-IE: *kʷekʷl-o  ->Avestan: čaxra- m. 'Rad'=arm:čaxar-ak-веретино

А что-нибудь известно об этимологии *kʷekʷl-o  -> Avestan: čaxra-, или это самый глубокий уровень IE слов?

Root:  kʷel-1, kʷelǝ- (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=%5Cdata%5Cie%5Cpokorny&first=1&off=&text_root=&method_root=substring&ic_root=on&text_meaning=to+turn%3B+wheel%3B&method_meaning=substring&ic_meaning=on&text_ger_mean=&method_ger_mean=substring&ic_ger_mean=on&text_grammar=&method_grammar=substring&ic_grammar=on&text_comments=&method_comments=substring&ic_comments=on&text_derivative=&method_derivative=substring&ic_derivative=on&text_material=&method_material=substring&ic_material=on&text_ref=&method_ref=substring&ic_ref=on&text_seealso=&method_seealso=substring&ic_seealso=on&text_pages=&method_pages=substring&ic_pages=on&text_any=&method_any=substring&sort=number&ic_any=on)
English meaning: to turn; wheel; neck?
German meaning: `drehen, sich drehen, sich herumbewegen, fürsorglich um jemandem herum sein, wohnen' u. dgl.
Derivatives: kʷelo-, kʷolo- `Drehung, Rad', kʷol-so- `Hals' (lat. ir. germ.), kʷekʷlo-, kʷokʷlo- (?) `Rad'