Лингвофорум

Теоретический раздел => Языки Кавказа => Нахские языки => Тема начата: Галайн-Чјаж от октября 14, 2014, 15:15

Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 14, 2014, 15:15
ა [ʌ] - ასარ
ა̇ [ʌː] - ა̇სარ
ა̈ [æ] - ა̈შქალ
- ბუორზ
თ [tʰ] - თა̇ჩ
დ [d] - დოჳ
ჷ [ʔ] - ცჱაჷ
გ [g] - გოჳრ
ე [ɛ] - ელფ
ე̇ [ɛː] - ე̇სალა
ვ [v] - ვა̇ხარ
ზ [z] - ზულამ
ჱ [ħ] - ჱა̇ჩ
- ირს
ი̇ [iː] - ი̇ჲცარ
ჲ [j] - ჲალთა
მ [m] - მა̇ლხ
ნ [n] - ნა̇ნა
პ [pʼ] - პიენდარ
კ [kʼ] - კომცარ
ო [ɔ] - ორს
ო̇ [ɔː] - ო̇ლალლა
ო̈ [œ] - ო̈რსსი
ჟ [ʒ] - ჟიმალლა
ლ [l] - ლა̇მ
რ [r] - რიწყა
- სთიგალლა
ტ [tʼ] - ტა̇მ
უ [ʊ] - უზარ
უ̇ [ʊː] - უ̇რამ
უ̈ [ᵫ] - უ̈
ჳ [w] - ჳორდ
ფ [pʰ] - ფჰეჲდ
ჶ [f] - ჶართ
ღ [ɣ] - ღოჳ
ყ [qʼ] - ყა
ქ [kʰ] - ქი̇ემ
შ [ʃ] - შიჷ
ჩ [t͡ʃʰ] - ჩოჳ
ც [t͡sʰ] - ცერგ
ძ [d͡z] - ძინეიგ
წ [t͡sʼ] - წი̇ჲ
ჭ [t͡ʃʼ] - ჭყა̇რ
ჴ [qʰ] - ჴე̇ლი
ჯ [d͡ʒ] - ჯჺალი
ხ [χ] - ხიერხ
ჰ [h] - ჰილლა
ჺ [ʕ] - ჺო̇ჟალლა
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 14, 2014, 15:52
(http://s019.radikal.ru/i621/1410/c5/8038f93a63d1.png)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 14, 2014, 15:53
(http://i003.radikal.ru/1410/0a/c924528658c9.jpg)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: do50 от октября 14, 2014, 16:07
ძალიან კარგი!
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: smith371 от октября 14, 2014, 16:22
все хорошо, но отсутствие заглавных букв в мхедрули напрягает при чтении...
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: do50 от октября 14, 2014, 16:27
Цитата: smith371 от октября 14, 2014, 16:22
но отсутствие заглавных букв в мхедрули напрягает при чтении...
да? я и внимания на это не обращал никогда!
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: smith371 от октября 14, 2014, 16:33
Цитата: do50 от октября 14, 2014, 16:27
да? я и внимания на это не обращал никогда!

счастливый ты человек! я короткие фразы норм читаю, а текст по слогам разбираю, довольно медленно. поэтому у меня грузинский и не выучился.
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: do50 от октября 14, 2014, 16:41
Цитата: smith371 от октября 14, 2014, 16:33
текст по слогам разбираю
возьми и вызубри как следует, мхедрули надо знать
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 14, 2014, 17:10
Цитата: do50 от октября 14, 2014, 16:07
ძალიან კარგი!

დიდი მადლობა, ბრო!
დე̇ლა რე̇ზა ხუ̈ლდა, ბრო!
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Yitzik от октября 14, 2014, 17:13
თ не на своём месте в алфавите
а так ничё, няшно
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: smith371 от октября 14, 2014, 17:14
Цитата: do50 от октября 14, 2014, 16:41
возьми и вызубри как следует, мхедрули надо знать

я вообще забыл почти языки Кавказа... давно не пользовался. и по ингушски даже двух слов уже толком не свяжу(

Галайн-Чjаж, может между делом, запилите краткие уроки галанчожского диалекта для чайников? по литературному чеченскому у меня есть пособия, хочется освежить и расширить знания! официальной письменностью галанчожского диалекта на ЛФ предлагаю провозгласить мхедрули)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 14, 2014, 18:13
Цитата: smith371 от октября 14, 2014, 17:14
Цитата: do50 от октября 14, 2014, 16:41
возьми и вызубри как следует, мхедрули надо знать

я вообще забыл почти языки Кавказа... давно не пользовался. и по ингушски даже двух слов уже толком не свяжу(

Галайн-Чjаж, может между делом, запилите краткие уроки галанчожского диалекта для чайников? по литературному чеченскому у меня есть пособия, хочется освежить и расширить знания! официальной письменностью галанчожского диалекта на ЛФ предлагаю провозгласить мхедрули)

Smith, я рад такому предложению, и с радостью постараюсь помочь :yes:
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: smith371 от октября 14, 2014, 18:17
со г1алг1ай метта ли къамел дара... Х1инца суна из хаац :(
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 14, 2014, 18:18
Цитата: Yitzik от октября 14, 2014, 17:13
თ не на своём месте в алфавите
а так ничё, няшно

Ну, так, это же на "нахский лад", если позволите :)
ABC на нахский лад = АBT / აბთ
Возможно от арабского Алиф / Ба / Та > Алфавит - ა̇ბათ / А̇бат [ʌːbʌt] 
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 14, 2014, 18:28
Цитата: smith371 от октября 14, 2014, 18:17
со г1алг1ай метта ли къамел дара... Х1инца суна из хаац :(

Бро)) ты тут наполовину на гјалгја̇йском, наполовину на нохчмєхкахойском написал)) и чуток, не совсем верно.
Кстати, форма "Хаац - Не знаю" используется Гјалгја̇йцами и Нохчмєхкахойцами.
Только Гјалгја̇й говорят Ха̇ц (с А-долгой), а Нохчмєхкахуой говорят Хаац (с двумя А-краткими)
На нашей же стороне (Гала̇й-Чја̇ж, А̇ккха, Нашха) такая форма отсутствует, хотя географически, мы находимся по середине этих двух нахских обществ.
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: smith371 от октября 14, 2014, 18:30
Цитата: Галайн-Чјаж от октября 14, 2014, 18:28
Бро)) ты тут наполовину на гјалгја̇йском, наполовину на нохчмєхкахойском написал)) и чуток, не совсем верно.

да, эргатив не употребил... потом уже заметил. а диалекты намешаны, потому что ингушский я учил на слух от носителей-ингушей, а орфографию выверял по учебнику уже чеченского языка, Алироева... такой вот винегрет)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: do50 от октября 14, 2014, 18:35
Цитата: smith371 от октября 14, 2014, 17:14
по литературному чеченскому у меня есть пособия, хочется освежить и расширить знания!
а ты не говорил, что нохчийн мотт знаешь
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: smith371 от октября 14, 2014, 18:36
Цитата: do50 от октября 14, 2014, 18:35
а ты не говорил, что нохчийн мотт знаешь

г1алг1ай нохчийн элпашца
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 14, 2014, 18:41
Цитата: smith371 от октября 14, 2014, 18:36
Цитата: do50 от октября 14, 2014, 18:35
а ты не говорил, что нохчийн мотт знаешь

г1алг1ай нохчийн элпашца

ნა̇ხჩიჲ-ღალღა̇ჲ ცჱა ყა̇მ დუ.
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Yitzik от октября 14, 2014, 19:41
Цитата: Галайн-Чјаж от октября 14, 2014, 18:18
ABC на нахский лад = АBT / აბთ
а ну тогда ладно
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 14, 2014, 21:01
Избавление от двойных, 3-ных, и даже 4-ных:

Аьрзуо [ærzʊ͡ɔ] > ა̈რზუო - Орёл
Oьзг [œzg] > ო̈ზგ - Мышца
Уьнтјпхьид [ᵫntʼpħid] > უ̈ნტფჱიდ - Черепаха
Бјоув [bˤɔw] > ბჺოჳ - Башня
Вјаьлла [wˤælːʌ] > ჳჺა̈ლლა - Вообще
Гјоув [ɣɔw] > ღოჳ - Фасад
Дјоувш [dˤowʃ] > დჺოჳშ - Яд
Джєйн [dʒɛjn] > ჯეჲნ - Книга
Джја̇р [d͡ʒˤʌːr] > ჯჺა̇რ - Крестовина; Крест
Дзинтиг [d͡zintig] > ძინთიგ - Муравей
Дзја̇р [d͡zˤʌːr] > ძჺა̇რ Калитка
Зјє̇й [zˤɛːj] > ზჺე̇ჲ - Цепь; Цепочка
Кја̇ [kʼʌː] > კა̇ - Пшеница
Кха̇ [qʰʌː] > ჴა̇ - Пашня
Къа [qʌ] > ყა - Грех
Лјан [lˤʌn] > ლჺან - Подкова
Мја̇ј [mˤʌːʕ] > მჺა̇ჺ - Рог
Нjан [nˤʌn] > ნჺან - Червь
Пјєлг [pʼɛlg] > პელგ - Палец
Tја̇м [tʼʌːm] > ტა̇მ - Крыло
Хьа̇мц [ħʌːmt͡s] > ჱა̇მც - Мушмула
Xјири [hiri] > ჰირი - Осетин
Цја̇зам [t͡sʼʌːzʌm] > წა̇ზამ - Клубника
Чјкъа̇р [t͡ʃʼʌːr] > ჭყა̇რ - Рыба
Йокхкхалла [jɔqʰːʌlːʌ] > ჲოჴჴალლა - Размер
Цјкъацјкъам [t͡sʼqʼʌt͡sʼqʼʌm] > წყაწყამ - Ресница
Тјкъа̇ [tʼqʼʌː] > ტყა̇ - Затем

итд.
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 14, 2014, 21:36
(http://s019.radikal.ru/i615/1410/88/b86f37114b14.png)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: smith371 от октября 14, 2014, 22:18
Offtop
Цитата: do50 от октября 14, 2014, 18:35
а ты не говорил, что нохчийн мотт знаешь

кстати ты многого обо мне не знаешь, дружище! мы ж так и не увиделись ни разу
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: do50 от октября 14, 2014, 22:27
Цитата: smith371 от октября 14, 2014, 22:18
кстати ты многого обо мне не знаешь, дружище! мы ж так и не увиделись ни разу
да... всё что-то никак :(
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Aleqs_qartveli от октября 15, 2014, 11:16
А почему [ʔ] - это ჷ ? Есть же ჸ в мегрельском.
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 15, 2014, 13:30
Цитата: Aleqs_qartveli от октября 15, 2014, 11:16
А почему [ʔ] - это ჷ ? Есть же ჸ в мегрельском.

"АЪ" ≈ согласный аналог гласной "А".
A "ჷ", как я понял, выполняет роль аналога "Ы", а в нахском её нету, но она как раз-таки напоминает "ა".
Ну, а "ჸ" = повернутая "ყ" [q']
Как-то так, Бро.

Кстати, для Сванов было бы не плохо, использовать тридоты для долгих умлаутированных.
Думаю, чисто, даже графически, красивее бы выглядело:
ა̇ [ʌː]
ა̈ [æ]
ა̈̇ [æː]

ე̇ [ɛː]
ი̇ [iː]

ო̇ [ɔː]
ო̈ [œ]
ო̈̇ [œː]

უ̇ [ʊː]
უ̈ [ᵫ]
უ̈̇ [ᵫː]


Чем с макронами:
ა̄ [ʌː]
ა̈ [æ]
ა̈̄ [æː]

ე̄ [ɛː]
ი̄ [iː]

ო̄ [ɔː]
ო̈ [œ]
ო̈̄ [œː]

უ̄ [ʊː]
უ̈ [ᵫ]
უ̈̄ [ᵫː]
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Aleqs_qartveli от октября 15, 2014, 13:33
Цитата: Галайн-Чјаж от октября 15, 2014, 13:30
Цитата: Aleqs_qartveli от октября 15, 2014, 11:16
А почему [ʔ] - это ჷ ? Есть же ჸ в мегрельском.

"АЪ" ≈ согласный аналог гласной "А".
A "ჷ", как я понял, выполняет роль аналога "Ы", а в нахском её нету, но она как раз-таки напоминает "ა".
Ну, а "ჸ" = повернутая "ყ" [q']
"ჷ" - это шва, а "ჸ" - гортанная смычка.
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Aleqs_qartveli от октября 15, 2014, 13:41
Я тогда не понимаю, как например ცჱაჷ произносится. Если пользоваться вашей табличкой, то получается [ t͡sʰħʌʔ]

Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 15, 2014, 13:54
Цитата: Aleqs_qartveli от октября 15, 2014, 13:33
Цитата: Галайн-Чјаж от октября 15, 2014, 13:30
Цитата: Aleqs_qartveli от октября 15, 2014, 11:16
А почему [ʔ] - это ჷ ? Есть же ჸ в мегрельском.

"АЪ" ≈ согласный аналог гласной "А".
A "ჷ", как я понял, выполняет роль аналога "Ы", а в нахском её нету, но она как раз-таки напоминает "ა".
Ну, а "ჸ" = повернутая "ყ" [q']
"ჷ" - это шва, а "ჸ" - гортанная смычка.

Но "ჷ" не повторяет ни одну из букв - оригинальная она, ты не находишь? :)
А "ყ", типа "зеркальная":

ყა ჷ ცა ჱი̇ეგაშ, წყა ოჲლა ჷ ჲი̇ეჲ, დი̇ელ ჺა იზ - Не утруждая себя, сначала подумав, сделай это.
ყა ჸ ცა ჱი̇ეგაშ, წყა ოჲლა ჸ ჲი̇ეჲ, დი̇ელ ჺა იზ
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: smith371 от октября 15, 2014, 13:54
Цитата: Aleqs_qartveli от октября 15, 2014, 13:41
Я тогда не понимаю, как например ცჱაჷ произносится. Если пользоваться вашей табличкой, то получается [ t͡sʰħʌʔ]

ну да. "один" переводится)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 15, 2014, 13:57
Цитата: Aleqs_qartveli от октября 15, 2014, 13:41
Я тогда не понимаю, как например ცჱაჷ произносится. Если пользоваться вашей табличкой, то получается [ t͡sʰħʌʔ]
Правильно!
ცჱაჷ [t͡sʰħʌʔ] один
შიჷ [ʃiʔ] два
ჴოჷ [qʰɔʔ] три
დიჷ [diʔ] 4
ფხიჷ [pχiʔ] 5
итд.
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Aleqs_qartveli от октября 15, 2014, 14:05
Цитата: Галайн-Чјаж от октября 15, 2014, 13:54
Цитата: Aleqs_qartveli от октября 15, 2014, 13:33
Цитата: Галайн-Чјаж от октября 15, 2014, 13:30
Цитата: Aleqs_qartveli от октября 15, 2014, 11:16
А почему [ʔ] - это ჷ ? Есть же ჸ в мегрельском.

"АЪ" ≈ согласный аналог гласной "А".
A "ჷ", как я понял, выполняет роль аналога "Ы", а в нахском её нету, но она как раз-таки напоминает "ა".
Ну, а "ჸ" = повернутая "ყ" [q']
"ჷ" - это шва, а "ჸ" - гортанная смычка.

Но "ჷ" не повторяет ни одну из букв - оригинальная она, ты не находишь? :)
А "ყ", типа "зеркальная":
Ну, да - зеркальная. Но так и по звучанию "ყ" и "ჸ" сходны.
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 15, 2014, 15:24
Я и названия дополнил)):
(http://s014.radikal.ru/i329/1409/ba/0951939b1ee8.png)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 15, 2014, 15:34
(http://s018.radikal.ru/i504/1408/60/55f77ffe29ef.jpg)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 15, 2014, 15:37
(http://s014.radikal.ru/i329/1410/98/5303c8bdcb08.jpg)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 31, 2014, 03:14
(http://s008.radikal.ru/i306/1410/69/cd012bebca03.png)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 31, 2014, 03:15
(http://i077.radikal.ru/1410/f0/35f21fe34305.png)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 31, 2014, 03:16
(http://s014.radikal.ru/i328/1410/2d/054edcb6adf8.png)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 31, 2014, 03:21
(ჲო̇ზან ცჱაყყა ჩულა̇ცამ ბა̇ც - ქუცცან მასალლა)
(http://s020.radikal.ru/i702/1410/35/b838589e77c6.png)
(http://s017.radikal.ru/i432/1410/7c/0a863b32c2de.png)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от октября 31, 2014, 03:31
დიქა ტიბუოლხბიჩა, ქაჳქაზხუოშთა - ა̇ფსუოჲ, ჩერქაზიჲ, ჯჺაჲხუოჲ, ღუმქიჲ, ჰირიჲ, ნა̇ხჩიჲ, იჴ. მხედრუ̇ლიხ დიქა ა̇ბათ ხურგ ჲარ.
მასალა̇, ტიცათოაშ ელფნაშ ტიეჱ ჯიმმალა ქი̇ეჩდიჩა:
(http://s010.radikal.ru/i312/1410/b2/81e2b8b48bd3.png)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от февраля 6, 2015, 18:46
(http://s017.radikal.ru/i440/1502/9a/f660a0118c1e.png)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от февраля 6, 2015, 19:01
(http://s018.radikal.ru/i514/1502/0b/5eb6c1494d79.png)  (http://s020.radikal.ru/i702/1502/b8/f18c2fc991d1.png)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от февраля 6, 2015, 19:04
(http://s017.radikal.ru/i430/1502/5e/33071f2d2086.png)  (http://s017.radikal.ru/i414/1502/7b/3e3607799f8b.png)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от февраля 9, 2015, 02:04
(http://s017.radikal.ru/i413/1502/38/841f96871a6d.png)
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Tibaren от февраля 9, 2015, 12:24
Offtop
:) Почему не мхедрулизированы термины "App Store", "iTunes Store", "Safari"?
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Галайн-Чјаж от февраля 9, 2015, 18:38
Цитата: Tibaren от февраля  9, 2015, 12:24
Offtop
:) Почему не мхедрулизированы термины "App Store", "iTunes Store", "Safari"?
Offtop
Зачем?  :what:
Это же названия плеера, магазина, и программы.
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: shkaxa от августа 9, 2016, 20:35
Не знаю почему, но не могу без улыбки видеть негрузинский текст, записанный мхедрули. Хотя для кавказских языков - самый подходящий алфавит.
Я даже когда первый раз увидел газету "Гал", также отреагировал.
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: Tibaren от августа 9, 2016, 21:19
Цитата: shkaxa от августа  9, 2016, 20:35
Не знаю почему, но не могу без улыбки видеть негрузинский текст, записанный мхедрули.
) რუსსკიჲ ტექსტ, ნაპისანნჷჲ მხედრულიცეჲ, რაზვე ტაკოჲ სმეშნოჲ?
Название: ნა̇ხჩიჲნ მუოთთ მხედრული ელფაშცა
Отправлено: shkaxa от августа 9, 2016, 21:23
Цитата: Tibaren от августа  9, 2016, 21:19
Цитата: shkaxa от августа  9, 2016, 20:35
Не знаю почему, но не могу без улыбки видеть негрузинский текст, записанный мхедрули.
) რუსსკიჲ ტექსტ, ნაპისანნჷჲ მხედრულიცეჲ, რაზვე ტაკოჲ სმეშნოჲ?
Куда смешнее сабжевого)) Кстати ჷ не отображается