Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор DarkMax2
 - января 3, 2018, 18:21
Цитата: klangtao от января  3, 2018, 17:41
Цитата: Zavada от января  3, 2018, 17:32
унікальною серед усіх слов'янських мов морфологічною рисою української є СИНТЕТИЧНИЙ МАЙБУТНІЙ ЧАС ДІЄСЛІВ НЕДОКОНАНОГО ВИДУ (робитиму, писатимеш)
Синтетичность довольно условная, так ещё в желеховке это му, меш писалось отдельно как энклитическая форма основного глагола *яти (вроде бы мотивировано именно тем, что в западноукраинских говорах оно может гулять относительно инфинитива, как и возвратное ся при глаголах).
Так и орфография это условность. Ся тоже одни писали отдельно (-ть ся), а другие на белорусский манер -цця. Главное, что подвижности не наблюдается в подавляющем большинстве диалектов.
Автор klangtao
 - января 3, 2018, 17:41
Цитата: Zavada от января  3, 2018, 17:32
унікальною серед усіх слов'янських мов морфологічною рисою української є СИНТЕТИЧНИЙ МАЙБУТНІЙ ЧАС ДІЄСЛІВ НЕДОКОНАНОГО ВИДУ (робитиму, писатимеш)
Синтетичность довольно условная, так ещё в желеховке это му, меш писалось отдельно как энклитическая форма основного глагола *яти (вроде бы мотивировано именно тем, что в западноукраинских говорах оно может гулять относительно инфинитива, как и возвратное ся при глаголах).
Автор Zavada
 - января 3, 2018, 17:32
Цитата: From_Odessa от января  3, 2018, 13:38
Есть ли ещё в каком-то славянском языке что-то подобное?

Поряд із звичайним аналітичним майбутнім (буду робити, будеш писати), яскравою і унікальною серед усіх слов'янських мов морфологічною рисою української є СИНТЕТИЧНИЙ МАЙБУТНІЙ ЧАС ДІЄСЛІВ НЕДОКОНАНОГО ВИДУ (робитиму, писатимеш) з аналогією в романських мовах. На давність його вказують засвоєні, очевидно, з української південнобілоруські форми та релікти цього явища у вологодсько-в'ятських говірках.

https://gazeta.ua/blog/36252/mova-vs-azyk-cetvertij-raund-castina-2-kraplinochku-gramatiki
Автор klangtao
 - января 3, 2018, 17:29
Цитата: From_Odessa от января  3, 2018, 13:38
Есть ли ещё в каком-то славянском языке что-то подобное?
В старославянском и древнерусском (иму жити).
Автор DarkMax2
 - января 3, 2018, 16:37
Цитата: DarkMax2 от января  3, 2018, 16:09
Но пуризм изжил из практики эту грамматическую особенность.
Попадались в интернете упоротые личности, которые отрицали вообще наличие дієприкметників в украинском языке.
На самом деле проблемы только с "обратными", то есть с теми, что заканчиваются на -ся. Вот их нет.
Автор DarkMax2
 - января 3, 2018, 16:09
Цитата: kobzar от января  3, 2018, 12:54
А вот к минусам (конечно, это всё субъективно) могу отнести то, что нельзя сказать, например, "живущий".
Можно. Живучий это и прикметник, и дієприкметник.
Но пуризм изжил из практики эту грамматическую особенность.
"З останків колишніх й живучих донині пізнаєш природи ти цілість і хід" - тут "живущих поныне".
Цитата: DarkMax2 от января  3, 2018, 12:07
"покупаю" (ребёнка в ванной).
Пример, естественно, из русского.
Автор mnashe
 - января 3, 2018, 16:06
Offtop
Цитата: Awwal12 от января  3, 2018, 13:14
Так уже недавно заглядывала.
Ага, я уже увидел.
В прошлый раз пропустил.
Автор From_Odessa
 - января 3, 2018, 13:38
Нет, в польском такого нет.

Есть ли ещё в каком-то славянском языке что-то подобное?
Автор Волод
 - января 3, 2018, 13:35
Цитата: From_Odessa от января  3, 2018, 13:17
(как я понимаю, этот второй вариант подобен польскому?)
Польский в студию!!!!
Автор From_Odessa
 - января 3, 2018, 13:17
Цитата: kobzar от января  3, 2018, 12:54
В русском ведь как: жил - живу - буду жить. А в украинском будущее формируется за счёт окончания (если память не изменяет, будет, житиму),
В украинском два варианта. Есть и тот, что в русском с использованием вспомогательного глагола "быть" + инфинитива смыслового глагола, и тот, что Вы назвали (как я понимаю, этот второй вариант подобен польскому?). Разумеется, это касается глаголов несовершенного вида.