Цитата: Tibaren от августа 27, 2017, 14:38
) Интересно, если бы они записали армянское название Тифлиса - Тпгхис кагхак, его этимологию следовало бы искать в армянском
Цитата: ivanovgoga от августа 27, 2017, 14:32) Интересно, если бы они записали армянское название Тифлиса - Тпгхис кагхак, его этимологию следовало бы искать в армянском?
Это означает лишь то, что толмачами с грузинского у них были армяне, и они записывали грузинские названия через армян,
Цитата: mjora от августа 27, 2017, 13:15Это означает лишь то, что толмачами с грузинского у них были армяне, и они записывали грузинские названия через армян, что не удивительно, так как они вторгались из Армении. То же было и у русских, грузинские топонимы у которых были "отуречены" и "оперсечены".
Это значит лишь то что к приходу османов село уже так называлось.
Цитата: mjora от августа 26, 2017, 13:28И что теперь? Делать вывод, что его строили османские рабы в течение 4-х веков, отсюда и название: Ошк < тур. uşak "слуга"?
Ошк-ванк под этим названием встречается и в османских записях 15-19вв.
Цитата: mjora от августа 26, 2017, 13:28А картвелов русские сначала кликали обезами, а потом гюрзинами...И че?
Ошк-ванк под этим названием встречается и в османских записях 15-19вв.
Цитата: mjora от августа 26, 2017, 10:22И что это даёт? Добавление армянского слова "монастырь" никоим образом не выявляет этимологию самого названия. Подобно тому, как наличие в названиях карельских водоёмов слова "озеро" не делает их русскими: Пяозеро, Кайгозеро...
Я выложил чтобы обратили внимание на Ван-к.
Страница создана за 0.113 сек. Запросов: 23.