Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Лингвистические приколы

Автор Лукас, апреля 26, 2009, 13:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Neeraj

ЦитироватьВыдержки из русско-японского разговорника, абсолютно серьезно,
так и написано:

бака - дурак, идиот
гайдзин - иностранец
бака-гайдзин - американец.

Ion Borș

http://comedy-club.in.ua/amerikanskoe-radio

;up: Гарик Харламов, Гарик Мартиросян и Андрей Скороход - Американское радио
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Poirot

Цитата: Neeraj от марта 10, 2017, 16:36
ЦитироватьВыдержки из русско-японского разговорника, абсолютно серьезно,
так и написано:

бака - дурак, идиот
гайдзин - иностранец
бака-гайдзин - американец.
:D
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

Возможно, не ново.
Но мне понравилось.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Neeraj

Цитировать"Живой уголок"
(Надпись на двери кладбищенской сторожки)

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

mnashe

Несколько минут назад жена что-то лайкнула в фейсбуке, я спросил, что она там лайкнула.
Сын (2,5 года) отозвался:
— Я тоже лайкнул.
Пришёл к маме на кухню:
— Мама, ты лайкнула?
— Наверно...
— Ты что, собака?
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Poirot

Я так понимаю, разговор этот был на русском?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

langust

Старый, еще с советских времен...

Forest forest forest. Winter winter winter. There are Ivan Susanin and Polish soldiers in the middle of the forest. The captain asks Ivan Susanin:
- Where is Moscow?
- Who's know it... . 
Редкий неандерталец доплывет до середины Днепра

mnashe

Цитата: Poirot от марта 21, 2017, 22:57
Я так понимаю, разговор этот был на русском?
Конечно.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

langust

Редкий неандерталец доплывет до середины Днепра

Tibaren

Цитата: langust от марта 22, 2017, 01:47
- Who's know it... . 
Был вариант:
- Ай донт кнов, - ансверед Иван Сусанин.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Neeraj

ВНИМАНИЮ РОСГРАЖДАН,  НАПРАВЛЯЮЩИХСЯ В ЗАРУБЕЖНУЮ ПОЕЗДКУ
ЦитироватьГреки и гречанки во всех слоях общества обильно уснащают свою речь ругательствами, причем не только в гневе или раздражении, но и в шутку. Самое распространенное словечко – «малакас», что в зависимости от ситуации означает от «тупой придурок» до «хороший честный парень». «Гамо то» (аналог «Черт побери!») – если произносится не в гневе, то является обычным междометием.
ЦитироватьВ целом порог речевой толерантности в Израиле занижен, здесь зачастую можно услышать искажённые русские нецензурные выражения, изначально запущенные в оборот еврейскими эмигрантами в Палестину в начале XX века. Но иностранцам следует избегать нелитературной лексики из идиша («поц», «шмок») и арабского языка («кус уммак», «шармута»)


Иран
ЦитироватьНегативную реакцию у местных жителей могут вызвать слова «абрикос», «космос», «кирпич» и др., в которых содержатся звукосочетания «кир» и «кос», означающие женские и мужские половые органы.


Казахстан
Цитировать
В общении казахов между собой возможно употребление нижеследующих эпитетов, имеющих оскорбительное значение, повторение которых росгражданам категорически не рекомендуется.
«Мамбет» – уничижительное прозвище выходцев из сельской местности. Означает «некультурный, малограмотный человек, быдло». «Мамбетом» также могут назвать человека, плохо говорящего по-русски.
«Калбит» – крайне оскорбительное прозвище представителей этносов Центральной Азии.
«Топас», «акымак» – придурок, дурак, тупой.
«Мырк», «мыркымбай» – недалекий, непутевый человек, неудачник, синоним русского «Ивана-дурака».


Сербия

Цитировать
В связи с близостью сербского и русского языков и наличием в бранной лексике идентичных или похожих слов рекомендуется избегать использования русской нецензурной брани.
Возможно также некорректное истолкование слов с составными частями «пич» и «кур» (к примеру, «спичка», «курица»), поскольку они созвучны с сербскими жаргонными словами и выражениями, имеющими сексуальную коннотацию.
Эмоционально окрашенная реакция на такие сербские слова как «понос» (гордость), «яблан» (тополь), «ябука» (яблоко/яблоня), «позориште» (театр), «матерни» (родной) может быть воспринята как неуместная.  :D

langust

Как люди научились говорить.
Четверо людей каменного века поджарили и съели мамонта. Один похлопал себя по животу и произнес:
Ба-ба-ба!
Другой тоже погладил себя по животу:
Бу-бу-бу!
Третий:
Бы-бы-бы!
А четвертый подытожил:
Ба-бу-бы!
Редкий неандерталец доплывет до середины Днепра

Neeraj

Цитировать- Как по-английски будет "искать"?
- To google.
Цитировать"Яблочный спас" - мастерская по ремонту айфонов.

Hellerick

Не анекдот, но пристрою сюда.




Karakurt


zwh

И что все эти слова на арабице значат?

Neeraj

Цитата: zwh от марта 31, 2017, 14:55
И что все эти слова на арабице значат?
"Что?" на разных арабских диалектах.

Neeraj

Цитата: Neeraj от марта 31, 2017, 15:08
Цитата: zwh от марта 31, 2017, 14:55
И что все эти слова на арабице значат?
"Что?" на разных арабских диалектах.
shinu - иракский, esh - сирийский, iyh - египетский ( про остальные варианты не в курсе )


jvarg

Цитата: Γρηγόριος от марта 31, 2017, 16:54
Пардон, но никто и не утверждает, что в 21 веке есть единый славянский язык. В  то время как арабы про себя это утверждают.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Γρηγόριος

Я лишь спародировал ;D
Кстати, в Википедии написано, что литературный язык у арабов един.