С чувашского на татарский и обратно: ложные друзья переводчика

Автор Agabazar, июля 18, 2019, 23:10

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

SWR

Цитата: Agabazar от августа 14, 2019, 18:36
Цитата: Zhendoso от августа 14, 2019, 16:35
Существуют козловско-урмарские говоры, в который непервосложный широкий а переходит в широкий o.
Цитата: SWR от августа 14, 2019, 17:06
Я как раз из козловско-урмарских.  :yes:
Где, интересно, можно почитать про эти говоры?
Вот это некоторые почему-то путают с обычным оканьем (о вместо у).
Чебоксарских студентов по осени обычно отправляли  на сельхозработы в эти районы. Хотя  и называлось "на картошку", но в  основном собирали хмель. Даже в  1990-х годах эта отрасль  вроде ещё не была разгромлена.
Но я, конечно же, не  про то.
Дело в том, кто ездил  тогда в эти районы "на картошку", неизбежно сталкивался с эти говором.
Но Урмарский сюда относится не полностью.
Вирьял тоже о-кают, а не у-кают. Наверное, это не исчерпывающий признак говора.
И, наверное, поездка "на картошку" для общения с местными девушками у костра - это все же не лингвистическая экспедиция в поисках стариков - исчезающих носителей разнообразных говоров древности.  :negozhe:
Вы в самом деле считаете, что академики и профессора, упомянутые Zhendoso, зря писали свои работы для потомков, пытаясь ухватить "уходящую натуру"- эти забывающиеся диалекты?  :no:
Может все таки стоит поверить доказанному авторитетному мнению Zhendoso?  Пока не удосужились почитать упомянутые работы. ;)
Я, кстати, не около, а из самих Урмар. Там родился и жил детство.


SWR

Цитата: Agabazar от августа 14, 2019, 19:08
Цитата: Zhendoso от августа 14, 2019, 16:35
В прошлом, по-видимому, значение этих говоров было выше чем ныне.
Сердцевина той зоны, которая  стала основой (материнской) для всего  большого низовочувашского мира. А последний, стало быть, является дочерним по отношению к первому. С   такой картиной  я согласен.
Заселение территории Чувашии правобережья многими волнами переселенцев с территории "Магна Чувашии" левобережья практически на протяжении тысячелетия и более интенсивного последнего полутысячелетия - вероятно сформировало намного более сложную картину диалектов чувашского языка.

Agabazar

Цитата: SWR от августа 15, 2019, 22:32
Я, кстати, не около, а из самих Урмар. Там родился и жил детство.
Урмары (нынешний райцентр)  возникли как станция на железной дороге Москва-Казань. Местные школы вроде обычные русские. Для идентификации каких-то там "диалектов"  мало годится.
Цитата: SWR от августа 15, 2019, 22:32Может все таки стоит поверить доказанному авторитетному мнению Zhendoso?
А кто спорит? Причём тут "поверить"?
Есть козловско-урмарский говор с  непервосложным  о вместо а.
Цитата: SWR от августа 15, 2019, 22:39
сложную картину диалектов чувашского языка.
Не зарекайтесь. Не дай Бог, так и "сделают". Разделят и будут властвовать. Всё возможно по нынешним временам! И глазом не моргнут! Мало не покажется.

Agabazar

Цитата: SWR от августа 15, 2019, 22:32
Вирьял тоже о-кают, а не у-кают. Наверное, это не исчерпывающий признак говора.
Оказывается, не зря особо   подчеркнул вот это (как в воду глядел!):
Цитата: Agabazar от августа 14, 2019, 18:36
Вот это некоторые почему-то путают с обычным оканьем (о вместо у).
Это — не то! В козловско-урмарском говоре о вместо а в непервосложном слоге.
Кстати:
— окают не все вирьялы
— есть окающие (о вместо у) чуваши делеко за пределами вирьялской зоны.  Например, в Барышском районе Ульяновской области. Всё это давно зафиксировано профессиональными лингвистами Андреем Алексеевым и Алевтиной Долговой, причём независимо друг от друга и в разные времена. Да и я сам тоже могу подтвердить. Некоторые мои знакомые  да я и сам там бывали. Барышские чуваши — не вирьялы. Они низовые.  Оканье там зародилось скорей всего на местной почве.


Zhendoso

Цитата: Karakurt от августа 16, 2019, 07:58
Так о это то, из чего у вылезло.
Да. Здесь речь об особом виде лабиальной аттракции.
Сравните аблатив перфекта от бол- "быть" -
в казахском   - болғаннан,
в киргизском - болгоннон

Но с первосложным заднерядным узким -
казахский - тұрғаннан,
киргизский - турганнан 

С киргизским в этом плане схожи остальные т.н. "восточнокыпчакские", козловско-урмарские говоры чувашского языка  и якутский.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Beksultan



Beksultan

Цитата: Agabazar от августа 16, 2019, 19:45
А как должно бы  быть?
- я не специалист и терминов не знаю, но если аблатив это исходный падеж, то должно быть:
- болгондон;
- тургандан.
По крайней мере, мне смутно кажется, что в киргизском языке вообще невозможен такой стык согласных - "нн".

Zhendoso

Бексултан прав насчет д-, сорян, написал в спешке. Но суть рассматриваемого явления от этого не меняется.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Agabazar

Цитата: Zhendoso от августа 16, 2019, 21:09
суть рассматриваемого явления
Вот отсюда (С.52):
ЦитироватьСледующая характерная черта вокализма чувашских говоров Симбирско-Саратовского Предволжья — губная гармония по типу, представленному в урмарско-козловском говоре среднего диалекта и части красночетайского говора верхового диалекта, где, кроме сингармонизма огубленных редуцированных ă, ĕ (вăрăм, пĕлĕт), что имеет место и в ряде других говоров верхового диалекта, есть явление огубления последующего за ă звука а и перехода а > о. вăрмоно «в лес». Наиболее ярко выражены эти явления в говорах елаурской группы — в селах Елаур, Алешкино Сенг., Байдулино, а также Вырастайкино, Артюшкино, Федькино. В 60-е годы они были зафиксированы в говорах саратовских и пензенских чувашей [Сергеев 19696:63—64,99—100]; по наблюдениям Л.П. Сергеева, в неверкинском говоре «последний вид лабиального сингармонизма представляет собой явление отживающее. Сплошь и рядом в словах такого звукового ряда слышится ă и а» [Сергеев 19696:100]. В ходе экспедиции 2000 года было замечено, что в речи чувашей, проживающих в Саратовской области, губной сингармонизм почти не фиксируется.

С.А.

Возвращаюсь к "моторной" теме. В мищарском тоже есть слово "матор" (произносится так же , как по-русски "мотор"), означает оно - "быстрый"; "ловкий"; "умелый"; "сильный". В том же значении слово "мотор" используется , вроде бы, и в украинском, а также в русских говорах, которые ближе к Украине. Раньше считала, что это именно от латинского "мотор", потом появились сомнения: уж не того же ли корня, что и батыр,богатырь, но преобразовалось под действием латинского "мотор"?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр