Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Тюркские этимологии, часть 3

Автор Maksim Sagay, июня 21, 2017, 21:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Maksim Sagay

В тывинском такого нет, инфинитив с основами на гласную даёт удвоение, например, удуур (спать), хүннээр (ревновать).

Горец От

Цитата: Maksim Sagay от апреля  5, 2021, 17:04
кӱнне+ерге = кӱннирге (ревновать)
так вот откуда у нас кюндеш-соперница (о новой жене по отно­шению к оставленной); ~ сынаргъа пережить горечь отношений с соперницей (об оставлен­ной жене) :)
Билмейме деген - бир сёз, билеме деген минг сёз.

maratique

ЦитироватьХакасский инфинитив от основ на гласную имеет нетипичный вид
Это ещё хорошо, в других языках причастие будущего времени вообще непредсказуемо образуется.
Плохо только, что по инфинитиву не определить корень, а всё равно в словари пихают именно инфинитивы.
Memento mori
普京回罗

maratique

Цитата: Горец От от апреля  5, 2021, 17:45
Цитата: Maksim Sagay от апреля  5, 2021, 17:04
кӱнне+ерге = кӱннирге (ревновать)
так вот откуда у нас кюндеш-соперница (о новой жене по отно­шению к оставленной); ~ сынаргъа пережить горечь отношений с соперницей (об оставлен­ной жене) :)
Суффикс -даш соответствует русской приставке со- и обычно присоединяется к словам со значением места. Поэтому считают, что кюн - это китайское слово - женское помещение - ну, наверно, типа гарем, терем. Т. е. по этой гипотезе кюндеш = согаремница.

Несмотря на очевидное сходство со словом көнләү - ревновать, Ахметьянов не уверен в их связи.
Memento mori
普京回罗

Maksim Sagay

Цитата: maratique от апреля  5, 2021, 19:18
ЦитироватьХакасский инфинитив от основ на гласную имеет нетипичный вид
Это ещё хорошо, в других языках причастие будущего времени вообще непредсказуемо образуется.
Плохо только, что по инфинитиву не определить корень, а всё равно в словари пихают именно инфинитивы.
Если заканчивается на -ерге/-арға, то надо просто опустить эти аффиксы и будет корень. Проблемы бывают с -ирге/-ирға. Если перед ними "т"/"л"/"н", то, скорее всего, там спрятан глаголообразующий аффикс "та"/"ла"/"на": таста-(тастирға-бросать), аарла-(арлирға- ценить, уважать), харынна-(харыннирға - разг.обрюхатиться, забеременеть), но чтобы это видеть, нужно знать существительные "тас"(камень), аар (тяжёлый, дорогой), харын (живот). Когда этих идентификаторов нет, то угадать бывает трудно, например, "уза-" (заострять /палку/, точить /карандаш/) и "узу-" имеют омонимичный инфинитив "узирға".
Вообще, стяжения согласных делают корень глагола трудно вычленимым: эг-(ээрге - гнуть), тоң-(тоорға - мёрзнуть, застывать от холода), туғ-(туурға - рожать/о животных и птицах), поғ-(поорға - вязать мешки, снопы; душить), ӱг-(ӱӱрге - складывать/сгребать в кучу; окучивать картошку). Да и у существительных: öö хызыл - его цвет красный (тут "öң" с аффиксом принадлежности)

maratique

В татарском есть редкое карагым = күз нурым - свет очей моих.
Memento mori
普京回罗

Maksim Sagay

Цитата: maratique от апреля  5, 2021, 20:34
Цитата: Горец От от апреля  5, 2021, 17:45
Цитата: Maksim Sagay от апреля  5, 2021, 17:04
кӱнне+ерге = кӱннирге (ревновать)
так вот откуда у нас кюндеш-соперница (о новой жене по отно­шению к оставленной); ~ сынаргъа пережить горечь отношений с соперницей (об оставлен­ной жене) :)
Суффикс -даш соответствует русской приставке со- и обычно присоединяется к словам со значением места. Поэтому считают, что кюн - это китайское слово - женское помещение - ну, наверно, типа гарем, терем. Т. е. по этой гипотезе кюндеш = согаремница.

Несмотря на очевидное сходство со словом көнләү - ревновать, Ахметьянов не уверен в их связи.
насколько помню, слово "küñ" обозначало наложницу в эпитафиях различным каганам.

Горец От

Цитата: maratique от апреля  5, 2021, 20:34
Цитата: Горец От от апреля  5, 2021, 17:45
Цитата: Maksim Sagay от апреля  5, 2021, 17:04
кӱнне+ерге = кӱннирге (ревновать)
так вот откуда у нас кюндеш-соперница (о новой жене по отно­шению к оставленной); ~ сынаргъа пережить горечь отношений с соперницей (об оставлен­ной жене) :)
Суффикс -даш соответствует русской приставке со- и обычно присоединяется к словам со значением места. Поэтому считают, что кюн - это китайское слово - женское помещение - ну, наверно, типа гарем, терем. Т. е. по этой гипотезе кюндеш = согаремница.

Несмотря на очевидное сходство со словом көнләү - ревновать, Ахметьянов не уверен в их связи.
ну про -даш я знаю, у нас есть джолдаш(1спутник,2друг) къарындаш(брат, буквально люди одного живота), джердеш (земляк ,буквально люди одной земли) у кумыков есть ещё диндашу них аффикс не подчиняется сингармонизму (единоверец) получется так :umnik:
Билмейме деген - бир сёз, билеме деген минг сёз.

Maksim Sagay

Цитата: Горец От от апреля  5, 2021, 17:45
Цитата: Maksim Sagay от апреля  5, 2021, 17:04
кӱнне+ерге = кӱннирге (ревновать)
так вот откуда у нас кюндеш-соперница (о новой жене по отно­шению к оставленной); ~ сынаргъа пережить горечь отношений с соперницей (об оставлен­ной жене) :)
У нас жёны братьев по отношению друг к другу "абызын", это слово действует и как слово-обращение. По-русски вроде просто без уточнения "невестка" говорят. Так вот, жёны одного мужа времён многожёнства, практиковавшегося некоторыми баями, были друг другу "пут абызын", то есть, невестки по бедру (вместо братьев, у них свойственные отношения по бёдрам мужчины). Сегодня таковыми являются друг для друга бывшая и действующая жёны или жена и любовница. Как-то так, довольно натуралистично, имхо.

maratique

Memento mori
普京回罗

Maksim Sagay

Возможно. Однако, в "Древнетюркском словаре"(ред.Наделяев, Насилов, Тенищев, Щербак,1969) все эти значения числятся за словом "quy".

maratique

Ещё прикольные слова с этим суффиксом:
сердәш - "сотайник", т.е. наперсник, конфидент
иптәш - товарищ, от редкого слова ип - лад
Memento mori
普京回罗

Горец От

Цитата: Maksim Sagay от апреля  5, 2021, 20:50
Цитата: Горец От от апреля  5, 2021, 17:45
Цитата: Maksim Sagay от апреля  5, 2021, 17:04
кӱнне+ерге = кӱннирге (ревновать)
так вот откуда у нас кюндеш-соперница (о новой жене по отно­шению к оставленной); ~ сынаргъа пережить горечь отношений с соперницей (об оставлен­ной жене) :)
У нас жёны братьев по отношению друг к другу "абызын", это слово действует и как слово-обращение. По-русски вроде просто без уточнения "невестка" говорят. Так вот, жёны одного мужа времён многожёнства, практиковавшегося некоторыми баями, были друг другу "пут абызын", то есть, невестки по бедру (вместо братьев, у них свойственные отношения по бёдрам мужчины). Сегодня таковыми являются друг для друга бывшая и действующая жёны или жена и любовница. Как-то так, довольно натуралистично, имхо.
апсын у нас тоже есть в томже значении, но бут абсына нет, скорее всего у нас на этот роль кюндеш, от скорее всего китайского
Цитата: maratique от апреля  5, 2021, 21:00
Скорее всего этот иероглиф.


Билмейме деген - бир сёз, билеме деген минг сёз.

Горец От

Цитата: maratique от апреля  5, 2021, 21:06
Ещё прикольные слова с этим суффиксом:
сердәш - "сотайник", т.е. наперсник, конфидент
иптәш - товарищ, от редкого слова ип - лад
сер   забывчивый, рассеянный; ~ болургъа а) стать забывчивым; б)поглупеть; ~ болуб къалыргъа стать рассеянным; асыры къартдан ~ болуб къалыргъа поглупеть от старости; башымы ~ этдинг ты заморочил мне го­лову :D

эб   1) сноровка, навык, ловкость; эби бла как удобно; с умением; эби бла эт делай как удобно; эбин билген имеющий сноровку (на­вык), ловкий в чём; хар ишни эбин билирге керекди надо иметь сноровку для выполнения любой работы; эбине тюшерге (или тюзелирге) а)наловчиться (что-л. делать), приобрести навык в чём, приноровиться, приспособиться к чему; б) нащупать слабое место 2) возможность; эбим джокъду у меня нет возмож­ности; эб табылса, билмей къоярыкъ тюлбюз если представится возможность, то обязательно узнаем; толусу бла айтыргъа эб тюшмейди не представляется возможности сказать обо всём; эбге келген адам уживчивый человек; эбден чыгъаргъа выйти из рамок, перегнуть палку в чём; эбинг келсе, эл бла ойна посл. не отрывайся от народа (букв. при возможно­сти играй с народом); эбин табхан ётмек табар посл. кто приобрёл сноровку в работе, тот хлеб всегда найдёт
Билмейме деген - бир сёз, билеме деген минг сёз.


Maksim Sagay

Кстати, qunčuy (младшая родственница ханской крови) тоже из китайского. Интересно, что в тывинском языке такой "принцессой" неожиданно стала свекровь - кунчуг.

Maksim Sagay

Цитата: Karakurt от апреля  5, 2021, 21:18
Цитата: maratique от апреля  5, 2021, 21:06
ип - лад
Монголизм
Благодарствуйте. Не знал.
"ип" (также "кип") - колодка, форма
"ипте-"- прилаживать, подгонять; делать удобным/аккуратным;
"ипти" - аккуратно, складно, удобно
"иптiг" - аккуратный; удобный
и т.д.

Горец От

Цитата: Maksim Sagay от апреля  5, 2021, 21:23
Кстати, qunčuy (младшая родственница ханской крови) тоже из китайского. Интересно, что в тывинском языке такой "принцессой" неожиданно стала свекровь - кунчуг.
y- это гъ или й или шо
Билмейме деген - бир сёз, билеме деген минг сёз.

Maksim Sagay

Это - Й. Вообще-то в словаре J, но я по привычке через турецкий Y написал.

maratique

Сер - это по-любому арабское سِرٌّ - секрет, тайна.

Вообще, если слово с буквами С или З одинаково пишется в татарском и башкирском, то оно 100% заимствованное, причём, видимо, уже после XVII века (т.е после, например, монголизма һалкын/салкын, русизма һалдат/солдат)
Memento mori
普京回罗

Горец От

Цитата: maratique от апреля  5, 2021, 22:55
Сер - это по-любому арабское سِرٌّ - секрет, тайна.

Вообще, если слово с буквами С или З одинаково пишется в татарском и башкирском, то оно 100% заимствованное, причём, видимо, уже после XVII века (т.е после, например, монголизма һалкын/салкын, русизма һалдат/солдат)
салкъын это тень,прохлада?
а аскер есть?
Билмейме деген - бир сёз, билеме деген минг сёз.

maratique

Салкын - просто холодный, частое, обычное слово
(wiki/mn) Салхи
Догшин хуй - это, аказыцца, шквал :o
Ғәскәр - армия
Memento mori
普京回罗

maratique

Получается забавно:
латинское vagina = монгольское хуй
Memento mori
普京回罗

Maksim Sagay

Цитата: maratique от апреля  6, 2021, 17:39
Получается забавно:
латинское vagina = монгольское хуй
В хакасском "хуй" - "пещера", если что  :tss:
Удивительна омонимия с древнетюркским заимствованием из китайского - "quj" (женская половина жилья, женские покои).
А ещё есть глагол "хуйарға"("хуй-"), который можно понять как "разбегаться от страха/испуга", "шугаться" или "понести" (о лошади). Например, "хыстар хуй парыбыстылар" - "девушки разбежались (от страха и т.п.)".

Maksim Sagay

Цитата: maratique от апреля  6, 2021, 17:19
Салкын - просто холодный, частое, обычное слово
(wiki/mn) Салхи
Догшин хуй - это, аказыцца, шквал :o
Ғәскәр - армия
В хакасском "хуйун" - вихрь или мини-смерч, который можно часто наблюдать летом и весной в Хакасии (чисто листья, пакеты и пыль поднимает, ничего опасного). Возможно, "хуйун" одного корня с глаголом "хуйарға" и имеет обобщенный смысл беспорядочного/непредсказуемого и стремительного движения.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр