Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Откуда пошло поверье, что в Древней Руси на "вы" обращались только к недругам?

Автор Medrawd, февраля 11, 2019, 22:00

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Medrawd

Откуда пошло поверье, что в Древней Руси на "вы" обращались только к недругам, а то и к врагам, а к друзьям обращались исключительно на "ты"? Часто сталкиваюсь с подобным утверждением, но что-то мне не верится в это. Есть ли основания считать, что этот тезис верен? Какие есть доказательства и опровержения?
"Лингвист" - от слова "лингам" ;-)

Киноварь

Цитата: Medrawd от февраля 11, 2019, 22:00
Откуда пошло поверье, что в Древней Руси на "вы" обращались только к недругам, а то и к врагам, а к друзьям обращались исключительно на "ты"?
А где Вы его встречали, например?
«Выканье» вообще появилось очень поздно, не раньше XVIII века, под французским влиянием.

Bhudh

Цитата: Medrawd от февраля 11, 2019, 22:00Откуда пошло поверье, что в Древней Руси на "вы" обращались только к недругам, а то и к врагам, а к друзьям обращались исключительно на "ты"?
От безграмотных долбославов, которые считают, что "вы" в выражении «иду на вы!» это обращение к противнику, а не форма винительного падежа множественного числа, которой она является.
То есть на современный русский она переводится: «иду на вас!».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Awwal12

Цитата: Medrawd от февраля 11, 2019, 22:00
Откуда пошло поверье, что в Древней Руси на "вы" обращались только к недругам, а то и к врагам, а к друзьям обращались исключительно на "ты"?
Ага. А если друзей было много, обращались к ним скопом "тыты". Или "тытыты". А вообще, сколько друзей собралось, столько раз "ты" и требовалось повторить, да.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

piton

W


Easyskanker


DarkMax2

Цитата: Medrawd от февраля 11, 2019, 22:00
Откуда пошло поверье, что в Древней Руси на "вы" обращались только к недругам, а то и к врагам, а к друзьям обращались исключительно на "ты"? Часто сталкиваюсь с подобным утверждением, но что-то мне не верится в это. Есть ли основания считать, что этот тезис верен? Какие есть доказательства и опровержения?
Не слышал такого, но очевидно, что причиной могло стать выражение "Иду на вы".
Цитата: Киноварь от февраля 11, 2019, 22:06
«Выканье» вообще появилось очень поздно, не раньше XVIII века, под французским влиянием.
Французское влияние в украинском селе... ага. Ведь в украинском языке было принято выкать родителям.
Цитата: piton от февраля 12, 2019, 00:02
Моя училка рисования переходила на вы, когда была очень недовольна учеником.
Известный из американских фильмов приём: официоз как порицание. То есть через дистанцирование, лишение особого фамильярного отношения.
Но там через полное имя и/или добавление обращения мистер.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Awwal12

Цитата: DarkMax2 от февраля 12, 2019, 09:40
Французское влияние в украинском селе... ага.
А что вас удивляет? Как только оно стало общепринятым у русской элиты, сразу обречено было начать просачиваться вниз.
В русских памятниках XVII в., которых вагон и маленькая тележка, нет ни одного случая обращения к одному человеку на "вы", хоть бы к царю. А как с украинскими?..
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

DarkMax2

Цитата: Awwal12 от февраля 12, 2019, 09:45
В русских памятниках XVII в., которых вагон и маленькая тележка, нет ни одного случая обращения к одному человеку на "вы", хоть бы к царю. А как с украинскими?..
З кінця ХІV.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.


DarkMax2

Цитата: Easyskanker от февраля 12, 2019, 10:30
Смею предположить, что польскому королю писали по-польски.
Нет, западнорусский, скорее всего. А в польском есть выканье?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Iskandar

Słownik Staropolski. T 10. Kraków 1992, str. 426.
ЦитироватьWy
<...>
2. w zwrocie grzecznościowym, skierowane do osoby na wyższym stanowisku lub starszej wiekiem: 'ty, tu': Tedy rzekl on czlowyek: Jam pyrwsy (sc. zapowiedział) nyszly wy (quam vos, OrtMac 45: nyszly thy)... Tedy rzekl woyth: Yam gy pyrwey zapowyedzal nyszly wy Ort-Ossol 40, 2; Prze bog, panye gosczyv, mye(j)czye dobra myszl thy pyenądze [nye] mayą mnye szgynącz a ny wąm (non vobis) ib. 56, 3, sim. OrtMac 71; Przed wamy, velebnim w bodze oczczem y kxadzem, kxadzem Jacubem 1474 Zab 540.


Awwal12

Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

DarkMax2

Цитата: Awwal12 от февраля 12, 2019, 11:19
Цитата: Easyskanker от февраля 12, 2019, 10:30
Смею предположить, что польскому королю писали по-польски.
Суверенные литвины-то? Навряд ли.
Угу, в 14 веке почти точно не польский. Позже - да, могли.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Easyskanker

В чем проблема-то, не понял? Польский язык существовал с XII века, логично же, что в XIV веке польский король говорил на польском языке. Хотя письмо для него кошерно было бы написать вообще на латыни...

Iskandar

Цитата: Awwal12 от февраля 12, 2019, 11:19
Цитата: Easyskanker от февраля 12, 2019, 10:30
Смею предположить, что польскому королю писали по-польски.
Суверенные литвины-то? Навряд ли.
Королевские грамоты для ВКЛ составлялись на русском (конечно, язык этот стремительно набирал польскую лексику).
Запреты на официальное русское письмо появились лишь в XVII в.

Iskandar

Цитата: Easyskanker от февраля 12, 2019, 11:33
Польский язык существовал с XII века
Первые польские памятники появились в XIV в.
Судя по тому, как легко проникала польская лексика и обороты в русский язык подвластных или зависимых от поляков областей, устный административный язык имел уже к этому времени большой вес.

Iskandar

В общем, понятно, что украинское выканье — из древнепольского. А возможно, и русское выканье оттуда же, просто узаконено в документах было в рамках петровской "европеизации".

Awwal12

Речь-то вообще о XIV столетии, на протяжении большей части которого у Польши и Литвы были тупо разные монархи. Естественно, по стандартному дипломатическому протоколу направленные к равноправному государю документы (как минимум) должны были составляться на своем языке либо на лингва франке; задача перевода так или иначе лежала на принимающей стороне.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Rachtyrgin

Тема на самом деле интереснее, чем посыл. В польском ведь стандартная вежливая форма - это обращение к собеседнику в третьем лице. По сути, польский вообще не нуждается в слове "Вы". Меня другое всегда интересовало: почему в немецком "Вы" (Sie) это на самом деле "она" (sie). Когда мы говорим "Sie sind", мы обращаемся ко множеству персон женского рода в третьем лице. Что это? Осколок матриархата?
Всякому остановленному фашисту для захвата его в плен можешь еще крикнуть:
«Хэндэ хох!» (Руки вверх!)
«Вафи хинлеги!» (Бросай оружие!)
«Абгезэсен!» (Слезай! — С машины, с лошади, с повозки.)
Если фашист не сразу исполняет твое приказание, крикни грознее и добавь:
«Бай флухтфэрзух вирт гэшози!» (Побежишь — буду стрелять!)
А. Афанасьев. В помощь партизану. Москва, 1942 г.

Bhudh

Цитата: Rachtyrgin от февраля 12, 2019, 12:04почему в немецком "Вы" (Sie) это на самом деле "она" (sie)
Потому, что на самом деле это не "она".
Это омонимы, совпавшие в современном немецком.
(wikt/en) sie :: Etymology
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Iskandar

В итальянской Lei 'Вы' = lei 'она' происходит из замены слов обращения типа Signoria, Eccellenza и т.д. Типа "твоя милость" = "Она".
Также может использоваться Voi.

Ровно как в польском, где в результате конкуренции двух моделей (3sg vs 2 pl) выиграла одна.

Rachtyrgin

Цитата: Bhudh от февраля 12, 2019, 12:07
Цитата: Rachtyrgin от февраля 12, 2019, 12:04почему в немецком "Вы" (Sie) это на самом деле "она" (sie)
Потому, что на самом деле это не "она".
Это омонимы, совпавшие в современном немецком.
(wikt/en) sie :: Etymology

Почитал. From Old High German sie (masculine plural), sio (feminine plural), siu (neuter plural). На мой взгляд, омонимия ничего не объясняет, когда сама нуждается в объяснении. Невольно вспоминаю Марра, который утверждал, что слово "судья" в русском языке женского рода, потому что до неолитической революции правосудие отправляли женщины.
Всякому остановленному фашисту для захвата его в плен можешь еще крикнуть:
«Хэндэ хох!» (Руки вверх!)
«Вафи хинлеги!» (Бросай оружие!)
«Абгезэсен!» (Слезай! — С машины, с лошади, с повозки.)
Если фашист не сразу исполняет твое приказание, крикни грознее и добавь:
«Бай флухтфэрзух вирт гэшози!» (Побежишь — буду стрелять!)
А. Афанасьев. В помощь партизану. Москва, 1942 г.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр