Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

русские и мат

Автор andrewsiak, января 10, 2008, 12:24

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Awwal12

Цитата: гром и крест от мая 24, 2011, 17:56
в вепском языке дроч= баловаться, может оттуда это слово пришло?
Это ещё надо посмотреть, откуда это слово в вепсском. С учётом укр. дрочи́ти и польск. droczyć прозреваю как раз русизм.

(Ср. коми "челядь" - "дети", также зафиксировавшее старое значение русского слова, в то время как в самом русском оно сменилось.)
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

autolyk

Цитата: гром и крест от мая 24, 2011, 17:56
в вепском языке дроч= баловаться
Баловать: drocta /дроцта/, баловаться: uradida.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Драгана

Да, в вепском славянское заинствование. Изначально слово дрочить означало не "мастурбировать", а вообще "ласкать, играть".

Бабичев из Красногородска

в иных прибалто-финских языках как звучит слово баловаться?

Awwal12

Цитата: гром и крест от мая 24, 2011, 21:05
в иных прибалто-финских языках как звучит слово баловаться?
Так баловать (кого-л.) или баловаться?.. Это как бы немного разные вещи. Исходное значение глагола "дрочить" - именно "баловать, ласкать кого-л./что-л." Что и отражено в вепсском (см. выше).
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Максимм

Мат совсем недавнего происхождения, как мне кажется. Последняя тысяча лет. Когда русский (великорусский) язык начал уже явно обособляться среди восточнославянских.
Посмотрите, когнаты матерных слов в других славянских не имеют обсценного значения.
Польское błąd - невинная "ошибка". В южнославянских, если судить по старославянскому, та же ситуация с этим корнем.
Озвученное выше заимствование из русского в вепсский свидетельствует, что на момент заимствования не было однозначно вульгарного значения.
В польском и украинском вульгарное название части тела, на которой сидим, иное, не такое, как в русском.
Вульгарное название человеческих испражнений в украинском тоже другое.
Женщина лёгкого поведения в польском обзывается не так, как в русском. И это польское слово было заимствовано в русский.
Хотя корни всех матерных слов индоевропейского происхождения, сам мат недавнего возраста.
Древние славяне, вероятно, ругались как-то по-другому.   
Думали, что садимся в лодку к Мазаю, а оказалось - к Герасиму.

iopq

Но хуй - довольно древнее и существует во всех трех группах славянских языков
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Awwal12

Цитата: Максимм от октября 19, 2012, 23:48
Мат совсем недавнего происхождения, как мне кажется. Последняя тысяча лет. Когда русский (великорусский) язык начал уже явно обособляться среди восточнославянских.
Посмотрите, когнаты матерных слов в других славянских не имеют обсценного значения.
Польское błąd - невинная "ошибка". В южнославянских, если судить по старославянскому, та же ситуация с этим корнем.
Озвученное выше заимствование из русского в вепсский свидетельствует, что на момент заимствования не было однозначно вульгарного значения.
В польском и украинском вульгарное название части тела, на которой сидим, иное, не такое, как в русском.
Вульгарное название человеческих испражнений в украинском тоже другое.
Женщина лёгкого поведения в польском обзывается не так, как в русском. И это польское слово было заимствовано в русский.
Хотя корни всех матерных слов индоевропейского происхождения, сам мат недавнего возраста.
Древние славяне, вероятно, ругались как-то по-другому.
Какое отношение слова "жопа" и "дерьмо" вообще имеют к мату? :???
Из четырех базовых матерных корней русского три представлены во всех ветвях славянских и везде в той или иной степени табуированы.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Лукас

Цитата: Awwal12 от октября 20, 2012, 07:38
Какое отношение слова "жопа" и "дерьмо" вообще имеют к мату?
Запрещённые в советское время.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

ostapenkovr

Цитата: sknente от января 10, 2008, 13:14
Это называется... забыл слово... детское любопытство к какашкам. :D
Однажды один хороший специалист объяснил мне литературу В. Сорокина: "Этот человек застрял в пубертатном периоде, когда нет различия между фекальным и  эротическим".

ostapenkovr

Цитата: Awwal12 от мая 24, 2011, 21:07
Цитата: гром и крест от мая 24, 2011, 21:05
в иных прибалто-финских языках как звучит слово баловаться?
Так баловать (кого-л.) или баловаться?.. Это как бы немного разные вещи. Исходное значение глагола "дрочить" - именно "баловать, ласкать кого-л./что-л." Что и отражено в вепсском (см. выше).
А может быть просто дурачить?
Я не знаток английского, но в одной киношке показывают намазанного вазелином героя в крайнем состоянии возбуждения, и говорят "он играет сам с собой".

Исходя из этого, делаю вывод "play boy" - ой, не могу, меня опять забанят.

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Pawlo

Цитата: Dana от января 19, 2008, 14:16
А вот ещё интересно, в украинском языке слово "єбати" русизм или просто когнат соответствующего русского глагола?
Наверное когнат. Только я привык что по украински оно произноситсья через йи.
Наверное изначально там первым был ять Ѣбать :D
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Python

Цитата: Pawlo от ноября  3, 2012, 11:03
Цитата: Dana от января 19, 2008, 14:16
А вот ещё интересно, в украинском языке слово "єбати" русизм или просто когнат соответствующего русского глагола?
Наверное когнат. Только я привык что по украински оно произноситсья через йи.
Наверное изначально там первым был ять Ѣбать :D
Этому противоречит наличие Ё в той же позиции в родственных словах — как правило, это указывает на Е (есть), а не Ѣ (ять). По всей видимости, украинское написание через Ї — результат неясности произношения безударного Є (по той же причине мы пишем «її» вместо исторически правильного «єї», отсюда же распространенная ошибка «в Київі» вместо «в Києві», и т.п.), ну и, естественно, в орфографические словари это слово стеснялись включать.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Pawlo от ноября  3, 2012, 11:03
Цитата: Dana от января 19, 2008, 14:16
А вот ещё интересно, в украинском языке слово "єбати" русизм или просто когнат соответствующего русского глагола?
Наверное когнат.
Мне более вероятным кажется заимствование. Иначе вряд кому-то пришло бы в голову придать названию цветка такое сходство: http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/21473-jibunka.html
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Lodur

Цитата: Python от ноября  3, 2012, 11:51
Цитата: Pawlo от ноября  3, 2012, 11:03
Цитата: Dana от января 19, 2008, 14:16
А вот ещё интересно, в украинском языке слово "єбати" русизм или просто когнат соответствующего русского глагола?
Наверное когнат.
Мне более вероятным кажется заимствование. Иначе вряд кому-то пришло бы в голову придать названию цветка такое сходство: http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/21473-jibunka.html
Как быть с когнатом в санскрите, засвидетельствованном с Атхарва Веды yabh (н. в. 3 л. ед. ч. - yabhati)?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр