Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Лексика на грани вымирания

Автор wandrien, ноября 27, 2018, 09:31

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

zwh



zwh

Цитата: forest от декабря  6, 2018, 21:52
шуйца
На второй странице я писал:
Цитировать
Тогда уж "десница", шуйца", "десний", "шуий".

Fox123

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  6, 2018, 21:15
Цитата: Fox123 от декабря  6, 2018, 20:18
"Перст" забыли  :) В сербском и чешском есть "prst".

В древнем сербском были "брв" - бровь и "осао" - "осёл".


Это церковнославянское слово, русская форма пёрст. В церковнославянском оно вполне себе употребительно.

Во многих славянских языках употребительно, а в русском - архаизм. По задумке автора - такие слова и нужны.
А склоняется оно как - "перста", "перстом" - без "ё"?

Wolliger Mensch

Цитата: Fox123 от декабря  6, 2018, 22:06
Во многих славянских языках употребительно, а в русском - архаизм.

Вы не поняли моего сообщения.

Цитата: Fox123 от декабря  6, 2018, 22:06
А склоняется оно как - "перста", "перстом" - без "ё"?

Так же, как село. Какое это имеет отношение к теме?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Fox123

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  6, 2018, 22:16
Цитата: Fox123 от декабря  6, 2018, 22:06
Во многих славянских языках употребительно, а в русском - архаизм.

Вы не поняли моего сообщения.

Цитата: Fox123 от декабря  6, 2018, 22:06
А склоняется оно как - "перста", "перстом" - без "ё"?

Так же, как село. Какое это имеет отношение к теме?

В чем же состоит сей тайный, непонятный мне смысл вашего сообщения?

Не так же. В именительном падеже (и в винительном) у "пёрст" и "село" окончания разные.

Wolliger Mensch

Цитата: Fox123 от декабря  6, 2018, 22:21
В чем же состоит сей тайный, непонятный мне смысл вашего сообщения?

В том, что сербскохорватское и чешское слова родственны не русскому слову перст, которое заимствование, а церковнославянскому, где оно исконное и, соответственно, может быть этимологически сопоставлено. В русском языке слово пёрст не архаизм, его просто нет в современном общеразговорном и литературном языке, хотя широко представлено в диалектах, где оно, однако, вовсе не архаизм.


Цитата: Fox123 от декабря  6, 2018, 22:21
Не так же. В именительном падеже (и в винительном) у "пёрст" и "село" окончания разные.

Вы, видимо, забыли, что писали пятнадцать минут назад. Напомню:

Цитата: Fox123 от декабря  6, 2018, 22:06
А склоняется оно как - "перста", "перстом" - без "ё"?

Будьте добры показать, где вы тут спрашивали о форме им. падежа? Вы указали формы род. и тв. падеже ед. числа и спросили, как склоняется. Я ответил — так же, как слово село: села́, село́м.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Fox123

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  6, 2018, 22:29
Цитата: Fox123 от декабря  6, 2018, 22:21
В чем же состоит сей тайный, непонятный мне смысл вашего сообщения?

В том, что сербскохорватское и чешское слова родственны не русскому слову перст, которое заимствование, а церковнославянскому, где оно исконное и, соответственно, может быть этимологически сопоставлено. В русском языке слово пёрст не архаизм, его просто нет в современном общеразговорном и литературном языке, хотя широко представлено в диалектах, где оно, однако, вовсе не архаизм.

При чем тут этимология? Автор поста предложил
Цитата: wandrien от ноября 27, 2018, 09:31
Давайте собирать примеры слов, которые в одном из языков на грани вымирания (еще понятны многим носителям, но уже вышли из активного употребления), а в других славянских широко используются.
Слово "перст/пёрст" под это определение вполне подходит - из активного употребления вышло, но понятно большинству носителей. Архаизмы, сохранившиеся и употребляемые в отдельных диалектах,  не перестают от этого быть архаизмами с точки зрения языка в целом.

Цитата: Fox123 от декабря  6, 2018, 22:21
Не так же. В именительном падеже (и в винительном) у "пёрст" и "село" окончания разные.


Вы, видимо, забыли, что писали пятнадцать минут назад. Напомню:

Цитата: Fox123 от декабря  6, 2018, 22:06
А склоняется оно как - "перста", "перстом" - без "ё"?

Будьте добры показать, где вы тут спрашивали о форме им. падежа? Вы указали формы род. и тв. падеже ед. числа и спросили, как склоняется. Я ответил — так же, как слово село: села́, село́м.

Каюсь, неохота было все падежи писать. Интересовало, переходит ли там "ё" в "е". Я считала, что "слово X склоняется как слово Y" означает, что окончания во всех падежах у них одинаковы. Возможно, тут существуют разные варианты понимания, которые я не учла.

Wolliger Mensch

Цитата: Fox123 от декабря  7, 2018, 17:50
При чем тут этимология? Автор поста предложил
Цитата: wandrien от ноября 27, 2018, 09:31
Давайте собирать примеры слов, которые в одном из языков на грани вымирания (еще понятны многим носителям, но уже вышли из активного употребления), а в других славянских широко используются.

А при том этимология, что автор написал «а в других славянских языках». Далее Вандрин привёл список слов — в них чётко видна его задумка сравнивать этимологически родственные слова, а не какие попало.

Цитата: Fox123 от декабря  7, 2018, 17:50
Слово "перст/пёрст" под это определение вполне подходит - из активного употребления вышло, но понятно большинству носителей. Архаизмы, сохранившиеся и употребляемые в отдельных диалектах,  не перестают от этого быть архаизмами с точки зрения языка в целом.

Стоп. Диалект — это отдельный идиом, и нет для совокупности родственных диалектов научного понятия «язык в целом»: литературный язык (письменный и базирующийся на нём разговорный) — это одно, а диалекты — другое (они и сами могут вполне себе иметь литературные нормы). И если в литературном языке нет слова пёрст, родственного аналогичным словам др. слав. языков (и восходящих все вместе к праслав. *pьrstъ), значит оно никак не может быть архаизмом (для которого термина есть определение, что слово продолжает существовать в пассивном словарном запасе). С другой стороны, в диалектах есть слово пёрст, но оно там не архаизм.

В же, со своей стороны, указываете на заимствованное в русском языке слово перст, да оно архаизм, но оно в русском генетически не соотносится с рефлексами праслав. *pьrstъ в др. слав. языках. Что оно заимствовано из родственного слав. языка — случайность, связанная с православной культурой. Был бы у нас католицизм, может быть, было бы заимствование из латинского. Вы б, поди, не стали его сравнивать. Если же брать перст как церковнославянское слово, то, опять же, оно там не архаизм.

Цитата: Fox123 от декабря  7, 2018, 17:50
Каюсь, неохота было все падежи писать. Интересовало, переходит ли там "ё" в "е". Я считала, что "слово X склоняется как слово Y" означает, что окончания во всех падежах у них одинаковы. Возможно, тут существуют разные варианты понимания, которые я не учла.

Тип склонения слов перст и село в ед. числе один и тот же (во мн. числе различаются). Разница в форме им. падежа ед. числа связана с родовой дифференциацией. Так как вы указали лишь два падежа, я счёл возможно привести в типологию слово село. Чётче выражёвывайтесь в след. раз.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Fox123

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  7, 2018, 20:20
Цитата: Fox123 от декабря  7, 2018, 17:50
При чем тут этимология? Автор поста предложил
Цитата: wandrien от ноября 27, 2018, 09:31
Давайте собирать примеры слов, которые в одном из языков на грани вымирания (еще понятны многим носителям, но уже вышли из активного употребления), а в других славянских широко используются.

А при том этимология, что автор написал «а в других славянских языках». Далее Вандрин привёл список слов — в них чётко видна его задумка сравнивать этимологически родственные слова, а не какие попало.
Вы додумываете за автора. Он ничего не писал про то, что межславянские заимствования не подходят, и не указывал никаких дополнительных критериев. Если имелось в виду нечто подобное, надо, как вы написали, "четче выражёвываться". А по умолчанию фразы понимаются так, как они написаны.
Цитата: Fox123 от декабря  7, 2018, 17:50
Слово "перст/пёрст" под это определение вполне подходит - из активного употребления вышло, но понятно большинству носителей. Архаизмы, сохранившиеся и употребляемые в отдельных диалектах,  не перестают от этого быть архаизмами с точки зрения языка в целом.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  7, 2018, 20:20
Стоп. Диалект — это отдельный идиом, и нет для совокупности родственных диалектов научного понятия «язык в целом»: литературный язык (письменный и базирующийся на нём разговорный) — это одно, а диалекты — другое (они и сами могут вполне себе иметь литературные нормы). И если в литературном языке нет слова пёрст, родственного аналогичным словам др. слав. языков (и восходящих все вместе к праслав. *pьrstъ), значит оно никак не может быть архаизмом (для которого термина есть определение, что слово продолжает существовать в пассивном словарном запасе). С другой стороны, в диалектах есть слово пёрст, но оно там не архаизм.

В же, со своей стороны, указываете на заимствованное в русском языке слово перст, да оно архаизм, но оно в русском генетически не соотносится с рефлексами праслав. *pьrstъ в др. слав. языках. Что оно заимствовано из родственного слав. языка — случайность, связанная с православной культурой. Был бы у нас католицизм, может быть, было бы заимствование из латинского. Вы б, поди, не стали его сравнивать. Если же брать перст как церковнославянское слово, то, опять же, оно там не архаизм.
Автор темы определил интуитивно понятный критерий - "вышло из активного употребления", что включает в себя и архаизм, и узкодиалектное слово.
Оба слова - и "перст", и "пёрст", являются исконно славянскими, только второе пришло в русский язык прямым путем, а первое - окольным.
Не стала бы, т.к. латынь не является славянским языком. А если бы Наполеон в 1812 году победил, и мы бы сейчас по-французски говорили, а если бы... Давайте фантазировать дальше.
Цитата: Fox123 от декабря  7, 2018, 17:50
Каюсь, неохота было все падежи писать. Интересовало, переходит ли там "ё" в "е". Я считала, что "слово X склоняется как слово Y" означает, что окончания во всех падежах у них одинаковы. Возможно, тут существуют разные варианты понимания, которые я не учла.

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  7, 2018, 20:20
Тип склонения слов перст и село в ед. числе один и тот же (во мн. числе различаются). Разница в форме им. падежа ед. числа связана с родовой дифференциацией. Так как вы указали лишь два падежа, я счёл возможно привести в типологию слово село. Чётче выражёвывайтесь в след. раз.
Хорошо.

Собственно, я привела пример слова в соответствии с заданным критерием.
Wandrien, если вы считаете, что слово "перст" не соответствует задаче вашего поста, напишите нам об этом, пожалуйста, чтобы не затягивать спор.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Wolliger Mensch

Цитата: Poirot от декабря  7, 2018, 22:09
днесь

Да где ж оно «ещё понятно многим носителям»? В говорах есть, а так — вышедшее из употребления слово, в общем случае носителю литературного языка непонятное. Вы ещё лони припомните. ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

TestamentumTartarum

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

TestamentumTartarum

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от декабря  7, 2018, 22:50
Вечор.

Живое. Да ещё и в значении не «вчера вечером», а «[сегодняшним] вечером».

Цитата: Poirot от декабря  7, 2018, 23:06
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  7, 2018, 22:57
Цитата: Poirot от декабря  7, 2018, 22:53
Ступай
Разве вымирает?!
Практически не слышу последние лет 20.

Да постоянно говорят. Вам просто не повезло. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

wandrien

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  7, 2018, 22:13
Цитата: Poirot от декабря  7, 2018, 22:09
днесь

Да где ж оно «ещё понятно многим носителям»? В говорах есть, а так — вышедшее из употребления слово, в общем случае носителю литературного языка непонятное. Вы ещё лони припомните. ;D
Из молитвы понятно. Правда это заимствование получается.

Цитатель

мне даже вчерась в разговоре слышать доводилось.

как только люди не выпендриваются  :)

zwh

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  7, 2018, 23:11
Цитата: zwh от декабря  7, 2018, 22:50
Вечор.

Живое. Да ещё и в значении не «вчера вечером», а «[сегодняшним] вечером».
Помню, что первое слово из "Вечор -- ты помнишь? -- вьюга злилась..." киндерам приходится объяснять.

Jeremiah

Я раньше думал, что «вечор» в этом стихотворении — это обращение ::)

zwh

Цитата: Цитатель от декабря  8, 2018, 06:03
мне даже вчерась в разговоре слышать доводилось.

как только люди не выпендриваются  :)
Классика же:

Маленькая рыбка,
Жареный карась,
Где твоя улыбка,
Что была вчерась?

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от декабря  8, 2018, 07:47
Помню, что первое слово из "Вечор -- ты помнишь? -- вьюга злилась..." киндерам приходится объяснять.

Вам очень много чего приходилось объяснять, но это не значит, что объясняемое было архаизмом.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от декабря  8, 2018, 10:50
Маленькая рыбка,
Жареный карась,
Где твоя улыбка,
Что была вчерась?

Это что, вопрос жареному карасю?! :o
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр