Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Персидские заимствования в арабском языке

Автор Dana, декабря 19, 2007, 02:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

klaus

Цитата: Alessandro от января  4, 2008, 20:46
Цитата: klaus от января  4, 2008, 17:39В других случаях по-русски никогда не бывает, чтобы артикль присоединился к предыдущему слову и был оторван от последующего.
Бывает и нередко. Ну, например, Казанский хан Абдуллятиф обычно называется по-русски Абдул Латиф, афганский генерал Абдуррашид Дустум - Абдул Рашид Дустум.
Верно подмечено.
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!


klaus

Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

klaus

Долго не мог понять, что означает таинственное "Фрайдис". Только недавно дошел.
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!



Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр