Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Бубочки

Автор From_Odessa, сентября 3, 2018, 21:36

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

From_Odessa

Я называю то, что находится в семечках под шелухой, бубочками (имеются в виду, прежде всего, подсолнуховые семечки, также тыквенные, пожалуй). С детства это слово знаю, так говорили в моей семье (во всяком случае, так точно говорила моя покойная бабушка).

Сегодня выяснил, что моей жене это слово незнакомо. В её лексиконе вообще нет отдельного слова для этой штуки. Она это называет просто семечками.

А как у вас?

Ion Borș

Цитата: From_Odessa от сентября  3, 2018, 21:36
Бубочки
Я называю то, что находится в семечках под шелухой, бубочками (имеются в виду, прежде всего, подсолнуховые семечки, также тыквенные, пожалуй). С детства это слово знаю, так говорили в моей семье (во всяком случае, так точно говорила моя покойная бабушка).

Сегодня выяснил, что моей жене это слово незнакомо. В её лексиконе вообще нет отдельного слова для этой штуки. Она это называет просто семечками.

А как у вас?
впервые слышу
Славянское слово - боб
(wikt/ru) боб
есть и в литературно румынском
https://dexonline.ro/definitie/bob
bob 1

насчёт плоских тыквенных семян, уже производное от семичек подсолнуха.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

From_Odessa

Цитата: Ion Borș от сентября  3, 2018, 21:38
Славянское слово - боб, есть и в литературно румынском
Разве боб - это не другое? Я думал, что боб - это плод бобовой культуры, например, фасоль. Вот так сказано и по ссылке, которую вы дали:

Цитироватьботан. плод зернобобовой культуры ◆ Я снял кастрюлю, керосинку задул, навалил себе полную тарелку бобов и стал ужинать под лёгкую инструментальную музыку. В. П. Аксёнов, «Пора, мой друг, пора», 1963 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Он ещё не взошёл совсем, но согнутый стебель вылез из земли, а листья ― ещё нет. Могучий боб будет! Нина Катерли, «Сквозь сумрак бытия» // «Звезда», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Подсолнух к бобовым не имеет отношения, его семечки, естественно, тоже.

Ion Borș

Цитата: From_Odessa от сентября  3, 2018, 21:42
Подсолнух к бобовым не имеет отношения, его семечки, естественно, тоже.
у нас и для семян зерновых, а у одесситов (молдавановки - шутка) и для семечек подсолнуха.

хочется верить что бубочки от бобочки, боб

не  :)
(wikt/ru) бобочка бобочка I
а от бобочка II
1) зерно стручкового растения (боба, гороха и т. п.)
2) косточка плода (вишни и т. п.)
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

From_Odessa

На Грамоте слово "бубочка" отсутствует.

В целом в Интернете его можно найти:
Цитировать
что означает слово бубочка? (ну кроме бубочки от семечки)

https://touch.otvet.mail.ru/question/65406551
Цитировать
Как Вы называете очищенные семечки, ядра? (бубочки или мякушки)
Столкнулся с тем что в Воронежской области их называют "мякушки", был во многих городах РФ. везде их называют "бубочки".

очищенные семечки по моему это "бубочки"

https://touch.otvet.mail.ru/question/42907501

ЦитироватьИтак, продолжим, что значит Бубочка? Этот термин происходит из белорусского диалекта "Бубка", и переводится, как "ягодка". Кстати, на Украине "бубочками" называют очищенные семечки. Вообще, это слово активно употребляется в Одессе, и поскольку этот город просто переполнен всякими забавными словечками, данные термин ничем не выделяется из длинного списка.

https://xn----8sbfgf1bdjhf5a1j.xn--p1ai

Цитироватьтам было подписано на одном из ценников, на фото не видно.
честно говоря, я не очень поняла: вообще, говорят, бубочка - это очищенная семечка, но вот и про "одетую", в кожуре тоже пишут и говорят "бубочка". правда, не все в Украине знают, что у них семечка бубочкой называеся )))
"бобики" - это те, что покрупнее, соответственно

https://karta-show.livejournal.com/72000.html

=========

А вот тут интересное обсуждение, начинающееся с таких постов:

Цитировать-оказывается бубкой ее (ягоду винограда) именуют не все?!?!?!!!

бубка, чаще бубочка винограда - для меня совершенно нормальное словосочетание;

- Слышала "бубка, бубочка" об очищенном зернышке подсолнечных семечек.

http://forum.lingvolive.com/thread/l129047/

Кстати, про виноград уже я впервые слышу такое )

==========

Возникла мысль, что, возможно, со словом "боб" и есть связь. Может быть, сначала было уменьшительное "бобочка" от "боб", потом оно превратилось в " бубочка". Хотя вполне может быть, что это чушь.

From_Odessa

Цитата: Ion Borș от сентября  3, 2018, 21:47
хочется верить что бубочки от бобочки, боб
У меня тоже, как видите, возникла такая мысль) Правда, судя по тому, что я нашёл в сети, очищенную семечку иногда называют и просто "бубкой", а это несколько рушит данную версию. Но,,может, боб - бобка - бубка - бабочка.

Ion Borș

Цитата: From_Odessa от сентября  3, 2018, 21:54
http://forum.lingvolive.com/thread/l129047/

Кстати, про виноград уже я впервые слышу такое )
а для нас единственное слово для виноградин bob, boabe, bobiță (также для ягод крыжовника) - есть и в сербо-хорватском bobica (ягода)
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

From_Odessa

Ion Borș

В моём идиолекте это "виноградина".

Ion Borș

Цитата: From_Odessa от сентября  3, 2018, 22:20
Ion Borș

В моём идиолекте это "виноградина".
написал для мн.ч. виноградин (хотя не был полностью уверен - проверил, правильно)
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Ion Borș

Цитата: From_Odessa от сентября  3, 2018, 21:54
https://touch.otvet.mail.ru/question/42907501
ЦитироватьИтак, продолжим, что значит Бубочка? Этот термин происходит из белорусского диалекта "Бубка", и переводится, как "ягодка". Кстати, на Украине "бубочками" называют очищенные семечки. Вообще, это слово активно употребляется в Одессе, и поскольку этот город просто переполнен всякими забавными словечками, данные термин ничем не выделяется из длинного списка.
Если бы я знал про белорусского слово, не написал почти так уверено, предположил бы. Хотя приведённое сербохорватское слово bobica с тем же значением говорит о родственности между ними. 
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Хромис Красавец

У нас на Кубани бубочки (бубушки) - это скорее отдельные виноградины или отдельные смородины, обычное слово.

alant

Слышал это слово часто. Семена подсолнуха называли. А мама так ещё маленьких детей называет.
Я уж про себя молчу

From_Odessa


alant

Цитата: From_Odessa от сентября  5, 2018, 23:19
Цитата: alant от сентября  5, 2018, 23:18
Семена подсолнуха называли.
Неочищенные? Просто семечки?
Не помню таких подробностей.
Я уж про себя молчу

DarkMax2

Цитата: From_Odessa от сентября  3, 2018, 21:36
Я называю то, что находится в семечках под шелухой, бубочками (имеются в виду, прежде всего, подсолнуховые семечки, также тыквенные, пожалуй). С детства это слово знаю, так говорили в моей семье (во всяком случае, так точно говорила моя покойная бабушка).

Сегодня выяснил, что моей жене это слово незнакомо. В её лексиконе вообще нет отдельного слова для этой штуки. Она это называет просто семечками.

А как у вас?
Не встречал, но звучит знакомо. Заглянул в словарь.

Буба, -би, ж. Дѣтск. 1) Зерно гороху, бобовъ (размякшее). О. 1861. VIII. 8. 2) Ягода. О. 1862. IX. 118. 3) = бублик. О. 1861. VIII. 8. Бийте кота в зуби, щоб не просив буби. Мил. 44. 4) Рана, нарывъ, слѣды удара. Вх. Зн. 4. Не йди туди, бубу зробиш. Шейк. Чи собою в пень, чи собою в дуба, а все собі буба. Ном. № 8023. бубу зробити. Ударить, причинить боль. Фр. Пр. 12. 7.   
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 1, ст. 103.
Созвучно с бубон. Сразу думаешь про какой-то "пыптик".
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

SIVERION

У нас бубочками семечки не называют, зато пару раз слыхал бубочки о почках на деревьях.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Sandar

Бабушка из Черкащины называла бубками (в укр. языке, монолингв) ягоды типа вишен и черешен.

Lodur

Цитата: SIVERION от сентября  6, 2018, 12:34У нас бубочками семечки не называют, зато пару раз слыхал бубочки о почках на деревьях.
Плюсану. Впрочем, про отдельные ягоды на гроздях (типа винограда, смородины, и т. д., как выше написало пару человек) я тоже когда-то от кого-то слышал. Хотя сам так про них никогда не говорил (в отличие от почек).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Ion Borș

Цитата: Lodur от сентября  6, 2018, 13:03
Цитата: SIVERION от сентября  6, 2018, 12:34У нас бубочками семечки не называют, зато пару раз слыхал бубочки о почках на деревьях.
Плюсану. ...
+
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

From_Odessa

Offtop
Цитата: Sandar от сентября  6, 2018, 12:55
Бабушка из Черкащины
У меня с такими наименованиями, как Чкркащина, Одещина и т.д., в идиолекте употребляется только предложеная пара -на/-с...

Sandar

Offtop
Цитата: From_Odessa от сентября  6, 2018, 16:58
Offtop
Цитата: Sandar от сентября  6, 2018, 12:55
Бабушка из Черкащины
У меня с такими наименованиями, как Чкркащина, Одещина и т.д., в идиолекте употребляется только предложеная пара -на/-с...
Ну, у меня с этим нет стабильности, так как язык не мой и это такой мелкий нюанс, вряд ли кто-нибудь обращал бы на это внимание. И освоен этот язык как-то стихийно, без шлифовки по разным нюансам.

DarkMax2

Цитата: From_Odessa от сентября  6, 2018, 16:58
Offtop
Цитата: Sandar от сентября  6, 2018, 12:55
Бабушка из Черкащины
У меня с такими наименованиями, как Чкркащина, Одещина и т.д., в идиолекте употребляется только предложеная пара -на/-с...
В украинском же с/из не различаются.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

MixMix

Цитата: From_Odessa от сентября  3, 2018, 21:36
Я называю то, что находится в семечках под шелухой, бубочками (имеются в виду, прежде всего, подсолнуховые семечки, также тыквенные, пожалуй). С детства это слово знаю, так говорили в моей семье (во всяком случае, так точно говорила моя покойная бабушка).

Сегодня выяснил, что моей жене это слово незнакомо. В её лексиконе вообще нет отдельного слова для этой штуки. Она это называет просто семечками.

А как у вас?

Использовал, тут слово бубочка, и оказалось, что коллеги по работе такого слова не знают.
Решил загуглить, и был рад узнать, что кто-то ещё использует это в близком значении, в моём случае, мой отец и дед называли этим словом ядра косточек абрикоса, то самое из которое используется для изготовления марципана/персипана и амаретто.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр