Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

-s

Автор wandrien, августа 25, 2018, 18:51

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

wandrien

De kie aperis "-s" kiel la verba finaĵo? Estas ĝi un pura elpenso de Zamenhof aŭ devenas de iu lingvo?


wandrien


wandrien

Цитата: RockyRaccoon от августа 25, 2018, 22:03
Цитата: wandrien от августа 25, 2018, 18:51
un
Offtop
?
Кстати, в последнее время постоянно хочется артикль куда-нибудь всунуть в языках без артиклей. Даже в русском.

Wolliger Mensch

Цитата: wandrien от августа 25, 2018, 18:51
De kie aperis "-s" kiel la verba finaĵo? Estas ĝi un pura elpenso de Zamenhof aŭ devenas de iu lingvo?

Ниоткуда. Продумал сам. Всяких разных s-вых окончаний у глаголов в разных языках полно. В первом варианте -s было окончанием мн. числа имён.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

wandrien

Цитата: Wolliger Mensch от августа 26, 2018, 00:19
Ниоткуда. Продумал сам. Всяких разных s-вых окончаний у глаголов в разных языках полно. В первом варианте -s было окончанием мн. числа имён.
La decidoj de Zamenhof estas sufiĉe neordinaraj. Okazis, ke li faris certan modon en la lingvoprojektado. Tiu -s nun ĉiam venas al menso ĉe lernado aŭ projektado aliajn artefaritajn lingvojn. Miopinie, grava difekto de Interlingua, Novial kaj certaj aliaj estas la malesto de eksplicita indikado de predikato.

Unu plia neordinara aĵo estas la -a/-o finaĵoj, unue la idea mem de tiu divido kaj due la morfemoj elektitaj. Kiuj longvoj ankoraŭ, krom parto de Slavaj, havas la fortan dividon de substantivo kaj adjektivo?  :???

СНовосиба

Очевидно, для использования испанского "estas".

wandrien

Цитата: СНовосиба от августа 26, 2018, 15:29
Очевидно, для использования испанского "estas".
В испанском и других интересных окончаний много  ;D

RockyRaccoon

Цитата: СНовосиба от августа 26, 2018, 15:29
Очевидно, для использования испанского "estas".
Разверните поподробнее, пжлст. Так интересно послушать о неуёмном желании Заменгофа использовать один-единственный испанский глагол 2-го лица ед. ч. с переносом ударения...

Mona

Malamikete de las nacjes,
Kadó, kadó, jam temp' está;
La tot' homoze in familje
Konunigare so debá.

Был и такой вариант эсперанто от Заменгофа.

Wolliger Mensch

Цитата: Mona от сентября  6, 2018, 00:36
Malamikete de las nacjes,
Kadó, kadó, jam temp' está;
La tot' homoze in familje
Konunigare so debá.

Был и такой вариант эсперанто от Заменгофа.

Lingwe Uniwersala это был, а не эсперанто.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Mona

>Lingwe Uniwersala это был, а не эсперанто.

Если придираться, то да. Предшественник эсперанто. Вообще-то Заменгоф язык "эсперантом" не называл, под псевдонимом doktoro Esperanto издал первую книжку (если вдруг кто не знает).

Wolliger Mensch

Цитата: Mona от сентября 14, 2018, 00:28
Вообще-то Заменгоф язык "эсперантом" не называл, под псевдонимом doktoro Esperanto издал первую книжку (если вдруг кто не знает).

Неправильно предложение сформулировано. Не «Заменгоф свой язык эсперантом не называл», а «Заменгоф свой язык сначала назвал не эсперанто», потому что потом-то он замечательно называл его, как все.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Mona

А как он его в первой книжке изданной назвал, lingvo universala? А то я что-то подзабыл за давностию лет.

Mona

Что касается глагольной финали -s (окончания -as. -is, -os, -us), то это, разумеется чисто априорный элемент. Довольно яркий на слух. В Аджувило - одном из вариантов реформирования э-о, предлагался на слух более нейтральный вариант с финалью -n. Впрочем, все это субъективно. По большому счету все равно, какой согласный будет финалью финитных форм глагола, предпочтительно, разумеется, какой-то не врывной.

Wolliger Mensch

Цитата: Mona от сентября 17, 2018, 21:59
А как он его в первой книжке изданной назвал, lingvo universala? А то я что-то подзабыл за давностию лет.

Он его назвал «Международный языкъ».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


BormoGlott

Цитата: Mona от сентября 17, 2018, 21:59
А как он его в первой книжке изданной назвал, lingvo universala?

картинка — тыц

Mona

Хаха, замечательное вкрапление на русской обложке - por rusoj.

Wolliger Mensch

Цитата: Mona от сентября 19, 2018, 20:53
Хаха, замечательное вкрапление на русской обложке - por rusoj.

Логично: если книгу возьмёт эсперантист, не знающий русского, по этой надписи он поймёт, что книга для русских.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Mona


Wolliger Mensch

Цитата: Mona от сентября 19, 2018, 21:10
А если немец? :-)

А если немец, то он ничего не поймёт и выкинет книгу.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Mona

 :green:
Ну, может зато француз или испанец не выкинет.

Тайльнемер

Цитата: Mona от сентября 19, 2018, 20:53
Хаха, замечательное вкрапление на русской обложке - por rusoj.
Ещё и с выделением морфем!

klangtao

Цитата: Тайльнемер от октября  5, 2018, 10:34
Ещё и с выделением морфем!
Там и в самой книжке морфемы в э,о-текстах выделяются.
Хотя разрешается эти чёрточки опускать.
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр