[Work-in] Литературный конланг. Язык Шальзан.

Автор KoldMag, августа 12, 2018, 11:28

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

KoldMag

Первое, что надо знать тем, кто сюда зашёл... Я скорее ищу таких же идиотов, как и я, без обид. Т.е. тех, кто готов тратить своё время на то, чтобы изучать языкознание, улучшать свои знания, и соответственно создавать язык и языки.
Второе, язык, конкретно данный, состоит в контексте мира. Это обсуждение не этого места, поэтому, если вдруг, будет желание узнать что там за мир, то говорите, свяжемся где-нибудь ещё.
Третье, если вы настолько шизанутый, что готовы тратить время ещё и на то, чтобы создавать целый мир, целую вселенную... Добро пожаловать, всё выше было сказано.
Четвёртое, правда не думаю, что тут будут такие языковеды, которые ярые противники конлангов, но мало ли, просто идите боком, не нравится, не трогайте и свои нервы поберегите, а если захотите посраться, ищите другие места, это не самое лучшее.

Миротворец уровня гамма.

KoldMag

    Теперь о самом языке... (Я не очень любитель форумов, смайликов и кучи разных возможностей форматирования текста, от меня не ожидать)
    Сам язык, если относить по тому, что есть и что планируется. Аглютинативный... Как тюркские. Да, слова раздуваются жесть как. В качестве способы решить это, согласование не обязательно, если соблюдать порядок слов. С алфавитом... Ну от русского не сильно отличается. На письме \ш\ и \щ\ не различаются, о письме позже, я его уже четыре месяца делал, дорабатываю, уже почти идеал. нет разницы в \е\-\э\ , а так же \и\-\ы\. Обычно произносится что-то среднее, но можно взять смягчить согласную, тогда после такого согласного будет идти мягкий гласный \е\-\и\. Ещё есть разница между \х\ и \h\
Вообще, тут много сложностей в форумном виде, поэтому как раз ищу скорее людей просто, которых это заинтересует.
Конкретно сейчас очень большая проблема со сложными предложениями... Ну и пока думаю идти по турецкой ветке и развивать причастия и деепричастия, но их попробуй развить. Да и вообще с афиксами надо разбираться, как со значимыми, так и со словообразовательными. При этом я всё таки законы гармонии звуков решил да сделать, оттого афиксы ещё сильнее должны разрастись. Ну и то, что у меня сейчас... Там нельзя разделить слова на части речи, получилось так... И, теоретически, видо-временные формы тоже не фиксированные, как и падежи... Их можно наращивать вполне и понятно.
Ещё... особенность письменности в том, что нет больших и маленьких букв... Имена собственные с помощью вспомогательных слов. Ещё куча всего вспомогательными словами. Что надо спрашивайте, что интересно, буду описывать. По настроению буду что-то писать сюда сам.
Миротворец уровня гамма.

KoldMag

Начать с частей речи? Ну вообще прям категорично тут вообще ничего нет. Есть имена и от-именные действия, глаголы. Всё остальное это какая-либо форма этого, да и то от-именные действия... Они состоят из имён... Имена это тупо корень без частей, делающих другую 'часть речи'. Допустим, корень \хид\, \х\ читается довольно жёстко, напряжённо, гласная после него становится очень ударной и твёрдой, чистый \ы\, но можно произносить и \и\-\ы\. В произношении редукции гласных нет. Всё читается жёстко. \молоко\ все \о\ выделять!
Подолжаем. \хид\, перевести можно как ходьба, идьба, хождение и подобное. Существительное от глагола ходить, идти. Есть афикс \-ит\, тут \и\ это \и\, зачастую. И это будет как бы инфинитивная форма. НО! Можно никак не согласовывать слова, не давать никаких грамматических категорий и использовать инфинитивы, т.к. зачастую всё спокойно выводится из контекста. \Аз хидит\ -- Я иду, я пойду, я шёл и т.д. \хидсит\ -- я иду, я пойду, я шёл и т.д. совершенно одинаковые конструкции. Дословный перевод первой фразы -- Я идти, я ходить. В русском тоже вполне можно понять из контекста что человек хочет сказать.
Окончание \ний\ Ну не совсем \ний\, тут гласную можно гармонизировать. Это окончание прилагательного... Именного определительного. Если я правильно понимаю, то можно даже сказать, разновидность эссива. Поэтому это вполне попадает под определение падежа! Это определяет взаимоотношения между словами.
\ур\ и \оп\ это наше наречие... Первое определяет глаголы, второе другие определения. \довга\ -- долгота, длина. \довгной\ длинный, долгий. \довгур\\довгоп\ -- долго, длинно. \довгур хидит\ долго идти, длинно идти. Сказать уже \довгур хидний\ не совсем правильно. \довгоп хидний\ долго идущий. Вообще, это позволяет делать меньше согласований, чтобы чуть посвободнее порядок слов сделать. Да и \оп\ можно в причастные и деепричастные обороты использовать. А \ур\ в глагольных конструкциях.
Миротворец уровня гамма.

KoldMag

Думаю, пока отвлечься можно и рассмотреть такую вещь, как самоназвание языка. \Шальзан\ делится на части \Шаль\ и \-зан\, Шаль это такая страна Атлантоса (мира). а афикс \-зан\, пока временный замещающий смысл слова язык, т.е. дословно Шаль-язык, язык Шаль, Шальский язык.
Миротворец уровня гамма.

KoldMag

По квази- частям речи более менее пройдено... Из того, что есть... Там те же причастия, деепричастия, их надо разделять, разные типы и это должна быть очень богатая система, чтобы как можно сильнее заменить сложные предложения.
Можно пройтись по одной из нескольких первых редакций базовых падежей. Ну... То, что я назвал эссивом, трёх типов, мы не трогаем. Аглютинативные языки обычно богаты на падежи и они тут довольно легко используются и создаются. Не надо делать целый ряд флексий. Ну про номинатив говорить не стоит, думаю. Он есть во всех не эргативных языках... На эргативных не помню как, но он, вроде, даже там есть. Падеж, который я ставлю вторым, конечно же аккузатив, наш винительный падеж, главный падеж самый, как я считаю. Падеж прямого дополнения! И в русском языке меня очень раздражает, когда номинатив и аккузатив совпадают, особенно, когда из контекста не понять кто действует на кого. Чистое \-ас-\ и аккузатив готов. Партитив... Очень интересный падеж, осталось научиться думать с ним, чтобы понять как его эффективно использовать. Если взять русский партитив, очень бедный. Выпить чаю. То встречал где-то такое, что типа если сказать \Выпить чай\ -- это выпить весь чай на Земле, а \Выпить чаю\ -- это выпить какую-то частичку. Пример тоже откуда-то, \Покрасить дом\(аккузатив чистый) -- это покрасить весь дом целиком. А \Покрасить дом\ (партитив-аккузатив) это покрасить только часть дома. И тут вот применение двух падежей одновременно, когда они не противоречат в таких вот ситуациях вполне подходит... Но можно партитивный аффикс \па\ истолковать как просто аффикс, который создаёт слово-часть целого. Как их разделять... Да и думаю, что определение будет размыто довольно.
Миротворец уровня гамма.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр