Author Topic: Consecutio temporum у Цицерона  (Read 181 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Goopy

  • Posts: 50
« on: July 4, 2018, 22:46 »
Приветствую вас, знатоки и любители! На днях у Цицерона очень странный пример употребления сослагательного наклонения нашёл, в котором разобраться не смог. Потому и выкладываю оный сюда на суд, где мне нередко вашим участием случалось быть спасённым.

De Re Publica: II, 4
quo in loco cum esset silvestris beluae sustentatus uberibus, pastoresque eum sustulissent et in agresti cultu laboreque aluissent, perhibetur ut adoleverit et corporis viribus et animi ferocitate tantum ceteris praestitisse, ut omnes qui tum eos agros ubi hodie est haec urbs incolebant, aequo animo illi libenterque parerent.

На мой взгляд придаточное ut adoleverit относится ко глаголу praestitisse. А если придаточное зависит от инфинитивного оборота с глаголом в прошедшем времени, то и последовательность времён придаточных ставятся в зависимость от этого глагола. Стало быть в данном случае должно стоять pqpf. conj. Ничем не могу это место объяснить, разве только Цицерон хотел разграничить моменты из придаточного с cum и из придаточного с ut, ради чего и нарушил последовательность. Надеюсь на ваши ответы.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: