Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Донецкий региолект

Автор zwh, июля 1, 2018, 19:22

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Цитата: Swet_lana от августа 11, 2018, 23:23
Еще есть такое донецкое слово - кайбаш. Это подсобка такая.
Схоже від прикметника кабашний, а той від кабачний.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

«Лаве» и «базар» — точно донецкое, а не общефеневое?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Swet_lana


Валер

Цитата: SIVERION от августа  9, 2018, 16:02
Даже "Тормозок" уже не сугубо донбасское слово и широко употребляется на Сумщине еще с 50 годов прошлого столетия, кто не в курсе Тормозок-взятая на работу перекуска, в Белоруси это называется Ссобойчик.
Мама рассказывала что у них так еда с собой у шахтёров называлась. Кемеровская обл.
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

DarkMax2

Цитата: Python от сентября  8, 2018, 10:37
«Лаве» и «базар» — точно донецкое, а не общефеневое?
Общепацанское )
Цитата: Валер от сентября  8, 2018, 20:52
Мама рассказывала что у них так еда с собой у шахтёров называлась. Кемеровская обл.
А это, похоже, общешахтёрское.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

RockyRaccoon

Цитата: DarkMax2 от сентября  8, 2018, 20:55
Общепацанское )
Цитата: DarkMax2 от сентября  8, 2018, 20:55
А это, похоже, общешахтёрское.
Так, если покопать, ничего и не останется от региолекта.

Валер

Цитата: DarkMax2 от сентября  8, 2018, 20:55
Цитата: Валер от сентября  8, 2018, 20:52
Мама рассказывала что у них так еда с собой у шахтёров называлась. Кемеровская обл.
А это, похоже, общешахтёрское.
За Уралом же хватает ваших переселенцев. Опять же, конкретно на развитие шахт могли наехать, хоть прям с Донеччины.
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

RockyRaccoon

Не знаю. Работала у нас женщина с Донецкой области - кроме лёгкого акцента, не заметил я в её речи никакого "огромного количества слов, которые непонятны жителям других территорий", в данном случае - самарским. А если точнее, то вообще ни единого непонятного слова не заметил. Это у Вячеслава Теркулова региолектофрения.

Валер

Цитата: RockyRaccoon от сентября  8, 2018, 23:02
Не знаю. Работала у нас женщина с Донецкой области - кроме лёгкого акцента, не заметил я в её речи никакого "огромного количества слов, которые непонятны жителям других территорий", в данном случае - самарским. А если точнее, то вообще ни единого непонятного слова не заметил.
Она мимикрировала ;D Я вот жил оттуда неподалёку, сабжевый набор в целом знакомый. Много обычных украинизмов.
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

DarkMax2

Цитата: RockyRaccoon от сентября  8, 2018, 22:58
Цитата: DarkMax2 от сентября  8, 2018, 20:55
Общепацанское )
Цитата: DarkMax2 от сентября  8, 2018, 20:55
А это, похоже, общешахтёрское.
Так, если покопать, ничего и не останется от региолекта.
Разве что слобожанский тремпель :-)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

mnashe

Цитата: DarkMax2 от августа 10, 2018, 16:37
Кстати, "под расчёт" в моих краях не встречается.
Неожиданно. У нас «под расчёт» было очень употребительным.
Мне представлялось, что харьковский русский весьма близок к донбасскому. Взять тот же «тремпель» — слово вроде чисто харьковского происхождения, но хорошо известное у нас.

«Скупляться» я почему-то не помню в этой форме. Вот «скупился» (=«сделал покупки») употребляли очень многие.
«Синенькие» употребляли примерно наравне с «баклажанами», а то и чаще. Меня почему-то это слово всегда раздражало (может, сюсюшностью :???), я никогда так не говорил.
«Пасочки» употребляли все, безальтернативно.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

mnashe

Цитата: Swet_lana от августа 10, 2018, 22:08
Или еще так: В какую цену
Не слышал. Только «почём».

Цитата: Swet_lana от августа 11, 2018, 23:23
Еще есть такое донецкое слово - кайбаш. Это подсобка такая.
Не слышал.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

SIVERION

Скупляться обычное слово для нашей области, постоянно слышу его всю жизнь с детства, скупиться тоже, но у скупиться другое окрас. Скупляться в магазинах, но скупиться детям в школу, если в первом случае может быть просто делать  покупки в магазинах, то во втором случае закупить сразу все необходимое для ребенка в школу, короче скупляться-покупать, скупиться-понакупать в более значимом количестве.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Swet_lana

Весь этот донецкий региолект - это русский с примесью украинского.

Для меня, например, в Донецке - ставок, а в деревне у бабушки в Орловской области - пруд.
Скупляться - я четко понимаю, что это слово украинское. Мои родители и бабушка никогда его не говорили.

А вот скучать за/скучать по... - здесь я вечно путаюсь, как правильно.

jvarg

Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

KW

Я думаю, что шахтёрский "тормозок" - это искажённый "термосок" (термос).

Swet_lana

Цитата: KW от сентября  9, 2018, 16:40
Я думаю, что шахтёрский "тормозок" - это искажённый "термосок" (термос).
Шахтеры термосы в шахту не носят. Только фляги.

Swet_lana

Тормозок - от слова "тормозить".

ТОРМОЗОК

Объясню, хотя бы сухо,
Что такое «тормозок»:
Хлеба черного краюха,
Сала постного кусок...
В тесном угольном забое,
И темноте, и пыли, в грязи,
Рад минутному отбою,
Вдруг услышав: «Тормози!»
Облегченья, охи - ахи,
Кровь сильней стучит в виски.
Надеваются рубахи,
Достаются «тормозки».
Вообще течет беседа
С пролетарской прямотой:
После вкусного обеда,
По закону Архимеда, -
Перекур бы с дремотой... -
...Тормознули - и в дорогу.
И усталости как нет.
Будто заново, ей-богу,
Нарождаешься на свет.
В нашем крае поговорка
Очень к истине близка:
Не бывает хлеб без корки,
А шахтер - без тормозка.

Николай Анциферов (1930 - 1964)

SIVERION

Помоему тут все достаточно прозрачно, перекус на время тормозит работу так сказать.
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

KW

Перекус тормозит любую работу, но слово почему-то прижилось только у шахтёров.

Swet_lana

Цитата: KW от сентября  9, 2018, 17:00
Перекус тормозит любую работу, но слово почему-то прижилось только у шахтёров.
В Донецке даже если дети идут на пикник, они тоже свою еду так называют.

KW

Цитата: Swet_lana от сентября  9, 2018, 16:44
Шахтеры термосы в шахту не носят. Только фляги.
А что вы называете флягой? Для меня фляга - это индивидуальная ёмкость для воды или напитков. Ёмкости для пищи я бы так не назвал.

KW

Swet_lana, да я с Вами и не спорил. Я спросил, что у вас называется флягой - только и всего.

В моём региолекте ёмкости для пищи флягами не называют, поэтому я и спрашиваю.

RockyRaccoon

Цитата: Валер от сентября  8, 2018, 23:07
Цитата: RockyRaccoon от Не знаю. Работала у нас женщина с Донецкой области - кроме лёгкого акцента, не заметил я в её речи никакого "огромного количества слов, которые непонятны жителям других территорий", в данном случае - самарским. А если точнее, то вообще ни единого непонятного слова не заметил.
Она мимикрировала
Не могла она мимикрировать за месяц. Другое дело, что она по образованию "учитель русского и украинского языков", следовательно, образованная. Но ведь там речь идёт, ещё раз, об огромном количестве слов, непонятных для! Если количество слов ОГРОМНО, значит, они должны были то и дело проскакивать в речи даже образованного человека, тем более что она не из большого города, а маленького городка населением в 11909 человек.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр