Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Для русского человека легче болгарский или польский?

Автор kobzar, июня 20, 2018, 18:16

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Andrej82 от августа 21, 2018, 17:33
В данном случае минчанин, но корни, вроде, из Мозыря. Но проще сказать, что я не припомню недзекающего белоруса. После недели пребывания в стране перестаю обращать внимание. Должно быть, у меня слух к дзеканью чутче среднерусского, если я и у Чижа слышу.

Есть говоры, где ассибиляция реально суровая, но таких меньшинство. Вряд ли вы каждый день встречаете носителей таких говоров.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

kobzar

Цитата: Python от августа 21, 2018, 17:54
Цитата: kobzar от августа 21, 2018, 08:05
Вчера в магазине слышал сильное тсэканье. Вообще раньше такой речи не слышал. Но не иностранный акцент.
Что-то типа "тсы тсказала..."
Но не ради шутки так говорил, потому что на кого-то наезжал и был настроен "нешуточно".
Может, недавно поставил новые зубы?
Кстати, вариант

kobzar

Ребят, ознакомился с болгарским поверхностно и сделал вывод, что он гораздо сложнее украинского для русскоязычного меня и по грамматике и по словарю

piton

Цитата: kobzar от августа 21, 2018, 22:13
Ребят, ознакомился с болгарским поверхностно и сделал вывод, что он гораздо сложнее украинского для русскоязычного меня и по грамматике и по словарю
"Шурик, вы делаете поразительные успехи".
W


Сяргей Леанідавіч

Цитата: kobzar от августа 21, 2018, 22:13
Ребят, ознакомился с болгарским поверхностно и сделал вывод, что он гораздо сложнее украинского для русскоязычного меня и по грамматике и по словарю
Кобзарь, учите польский. Фонетика посложнее, но даже ее можно научиться воспроизводить близко к тексту.

kobzar

Мне вот одно пока непонятно — почему, когда я открываю текст на болгарском, я понимаю очень многое, иногда почти всё, но стоит включить видеоролик и я не понимаю примерно ничего. Почему? Что за особенность такая?

Как научиться понимать на слух те слова, которые понимаю при чтении?

Upliner

Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

wandrien

Цитата: kobzar от августа 27, 2018, 00:42
Мне вот одно пока непонятно — почему, когда я открываю текст на болгарском, я понимаю очень многое, иногда почти всё, но стоит включить видеоролик и я не понимаю примерно ничего. Почему? Что за особенность такая?

Как научиться понимать на слух те слова, которые понимаю при чтении?
Я переслушиваю видеоролики по многу раз, отдельные непонятные фрагменты - наверное даже многие десятки раз. На ютубе можно замедлить воспроизведение, это помогает разобрать быструю речь.

Если учить язык преимущественно на слух, такого разрыва не будет. На слух и в тексте уровень понимания будет примерно одинаковый.

Умник

Цитата: kobzar от августа 27, 2018, 00:42
Мне вот одно пока непонятно — почему, когда я открываю текст на болгарском, я понимаю очень многое, иногда почти всё, но стоит включить видеоролик и я не понимаю примерно ничего. Почему? Что за особенность такая?

Как научиться понимать на слух те слова, которые понимаю при чтении?
Любой язык намного труднее воспринимать на слух, чем на письме. В болгарском к этому добавляется большой разрыв между русифицированным литературным и инопланетным разговорным языком.

kobzar

Недавно прочитал мнение, что тем, кто с детства знает и украинский и русский, ну или просто знает два этих языка, легче учить болгарский. Неужели, там столько слов, которые есть в украинском, но которых нет в русском?

Damaskin

Цитата: kobzar от августа 31, 2018, 18:51
Неужели, там столько слов, которые есть в украинском, но которых нет в русском?

Откуда в болгарском могут взяться украинизмы?

Upliner

Цитата: Damaskin от августа 31, 2018, 19:06Откуда в болгарском могут взяться украинизмы?
В данном случае тут скорее общеславянизмы. Типа "око", "почати" и т.д.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.


Hellerick

Цитата: kobzar от августа 31, 2018, 18:51
Недавно прочитал мнение, что тем, кто с детства знает и украинский и русский, ну или просто знает два этих языка, легче учить болгарский. Неужели, там столько слов, которые есть в украинском, но которых нет в русском?
Дополнительное знание любых славянских языков повышает легкость изучения любых славянских языков.

Lodur

Цитата: kobzar от августа 31, 2018, 18:51
Недавно прочитал мнение, что тем, кто с детства знает и украинский и русский, ну или просто знает два этих языка, легче учить болгарский.
А точно болгарский? Может, польский?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

Цитата: Hellerick от августа 31, 2018, 19:49
Дополнительное знание любых славянских языков повышает легкость изучения любых славянских языков.
Но в разной степени. Насчёт изучения болгарского - возможно, чисто формально, если бы были украинцы, не знающие русского (а такие только в Канаде водятся), им, наверное, сложнее было бы учить болгарский, чем украинцам, знающиим русский. Потому что в русском много заимствований из церковнославянского, и, наоборот, в современном болгарском, по слухам, достаточно много заимствований из русского.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Upliner

Да, с оком неудачный пример, но есть и другие слова: треба(трябва), добре, чекати (чакам), митница и т.д.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

Upliner

Цитата: Lodur от августа 31, 2018, 19:49А точно болгарский? Может, польский?
Да, польский -- значительно легче, болгарский -- чуть-чуть легче.
Цитата: Lodur от августа 31, 2018, 19:58если бы были украинцы, не знающие русского (а такие только в Канаде водятся), им, наверное, сложнее было бы учить болгарский, чем украинцам, знающиим русский.
Безусловно.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

kobzar


Upliner

Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

kobzar

Цитата: Upliner от августа 31, 2018, 20:05
Цитата: kobzar от августа 31, 2018, 20:04А во Львове их нет?
Нет. Разве что в очень глухих карпатских сёлах.

А я предполагал, что по политическим причинам там отрицается всё русское.
Ну, по крайней мере, так в новостях подаётся. Реальной картины не знаю, конечно.

Upliner

Цитата: kobzar от августа 31, 2018, 20:08А я предполагал, что по политическим причинам там отрицается всё русское.
Отрицать могут сколько угодно, вот только стереть язык из мозга -- дело весьма затруднительное.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

Python

Украинский, несмотря на антицерковнославянский пуризм, по некоторым признакам стоит немного ближе к южнославянским, чем тот же русский. Ну и, безусловно, чем больше славянских языков знаешь, тем вероятнее встретить в следующем славянском то, что уже знаешь из ранее изученных.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Lodur

Цитата: Upliner от августа 31, 2018, 20:05
Разве что в очень глухих карпатских сёлах, и разве что старики.
Это какие-то очень уж древние старики должны быть, родившиеся в двадцатых-тридцатых годах прошлого века. Советская власть трепетно относилась к ликвидации безграмотности и всеобщему среднему образованию. Так что даже учившиеся в украинских школах русский должны были учить. А значит, должны понимать, как минимум.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр