Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

сэр/сир

Автор From_Odessa, мая 9, 2018, 15:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Бенни

Цитата: Geoalex от мая  9, 2018, 17:57
Ни о чём не говорит. У Пушкина и "раскаленной-вселенной" есть.

Так и "раскаленной" читалось через [э], разве нет?

Awwal12

Цитата: Бенни от мая  9, 2018, 18:22
По ссылке сказано, что [xuəi] - правильное произношение.
Дело не в том, правильное оно или нет, а в том, что оно непоследовательно в рамках самой палладицы. Тогда надо писать и "суэй", и "цуэй".
Цитата: From_Odessa от мая  9, 2018, 18:13
А, кто-то видит тут связь с глаголом "срать", что ли?
Внезапно.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Geoalex

Цитата: Бенни от мая  9, 2018, 18:26
Так и "раскаленной" читалось через [э], разве нет?
Да, верно, но к немецкому о-умляут это отношения не имеет.

Poirot

Цитата: Geoalex от мая  9, 2018, 17:57
Цитата: Бенни от мая  9, 2018, 17:37
рифма "свете-Гете" у Пушкина
Ни о чём не говорит. У Пушкина и "раскаленной-вселенной" есть.
Если не ошибаюсь, в ЦСЯ ёканья не было.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Бенни

А кто говорил, что имеет? Просто и там, и там рифмовка позволяет восстановить произношение, отличное от современного.

Alone Coder

У этой Ингланды в Ландоне сплошные сёры и пёры в гаузе помещиков и в министерстве иностранных афёр, а всем этим заправляет куина.

Тайльнемер

Цитата: Awwal12 от мая  9, 2018, 17:35
А вам как, "сёр Френсис Дрейк" нормально звучит?..
Примерно как немецкий херр.

Awwal12

Цитата: Awwal12 от мая  9, 2018, 18:34
Цитата: Бенни от По ссылке сказано, что [xuəi] - правильное произношение.
Дело не в том, правильное оно или нет, а в том, что оно непоследовательно в рамках самой палладицы. Тогда надо писать и "суэй", и "цуэй".
P.S.: Кстати, реальное произношение, кажется, ещё и зависит от тона (~[uəi] при восходящем, ~[ui] при нисходящем). Естественно, Палладиевица вообще не учитывает тон, а просто выбирает наиболее "удобный" вариант (то, что в 回 тон восходящий - в сущности, простое совпадение).
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Awwal12 от ноября 26, 2018, 11:14
Цитата: Awwal12 от мая  9, 2018, 18:34
Цитата: Бенни от По ссылке сказано, что [xuəi] - правильное произношение.
Дело не в том, правильное оно или нет, а в том, что оно непоследовательно в рамках самой палладицы. Тогда надо писать и "суэй", и "цуэй".
P.S.: Кстати, реальное произношение, кажется, ещё и зависит от тона (~[uəi] при восходящем, ~[ui] при нисходящем). Естественно, Палладиевица вообще не учитывает тон, а просто выбирает наиболее "удобный" вариант (то, что в 回 тон восходящий - в сущности, простое совпадение).

Так и пишут же Суэй, Цуэй. Реже, конечно, но. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 26, 2018, 11:27
Так и пишут же Суэй, Цуэй.
Так это как раз не по правилам транслитерации пишут, чисто фонетически (где это применимо).
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

zwh

Цитата: Bhudh от мая  9, 2018, 17:41
Ну /œ/ довольно часто как э/е передают, вспомнить хотя бы Пежо и Эрстеда.
Peugeot

Киноварь

Цитата: Solowhoff от мая  9, 2018, 15:46
Cир - это другое. Sire - Государь (обращение к монарху)
А вот идиот-«переводчик» «Игры престолов» этого не знал. Последующие идиоты за ним повторяли...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр