Author Topic: Изучение арабской фонетики  (Read 2256 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Wellenbrecher

  • Posts: 517
  • Gender: Male
И по поводу арабского - если найду то видео, которое мне попадалось, скину. Там милая девушка в хиджабе все вполне доступно объясняет, что, где и как читается
https://youtube.com/watch?v=kzUOUTGa3yI

На самом деле, хоть я закоренелый дескриптивист и отдаю предпочтение коммуникативным подходам, книжки с фонетическими описаниями считаю полезными. Например, для меня была полезной информация о том, что /a/ уходит назад после эмфатических, увулярных и /r/, и выдвигается вперед после остальных согласных. (Описано в книге Шарбатова).

То есть, отдельные звуки, может, по ютубу и можно пытаться воспроизвести, но информация о том, как они изменяются в потоке речи - бесценна.

Я даже говоря по-арабски не понимаю, что имеется в виду и куда там что выдвигается.

Offline Драгана

  • Posts: 14219
  • Gender: Female
Я даже говоря по-арабски не понимаю, что имеется в виду и куда там что выдвигается.
Нередко встречается такое дело - "да я вообще понятия не имею, куда там язык завернуть", однако чисто на восприятии и подражании человек повторяет все верно. Саму артикуляцию не до конца осознает, но интуитивно по звучанию вполне нормально может скопировать. Хотя это кому как, одни даже не зная языка, на очередном "шибболете" не проколются, а другие учат сознательно, им  несколько месяцев толдычишь - так и не могут выговорить даже чисто с точки зрения фонетики (не говоря уж об интонациях, по которым акцентище тот еще). Ну и опять же смотря на каких звуках спотыкаются... тут все индивидуально.

Offline Guldrelokk

  • Posts: 860
Нашёл доказательство односложности дифтонга /ау/.
Абельма́н
Айзенма́н
Айзерма́н
Альтерма́н
Бидерма́н
Браверма́н
Гейдема́н
Гейзерма́н
Зизерма́н
Зильберма́н
Ляхтерма́н
Перельма́н
Полякма́н
Фейгельма́н
Цуккерма́н
Шнирельма́н
Эдельма́н
Эйдельма́н
Эйзенма́н
Энгельма́н
Бле́йман
Бу́хман
Ву́льман
Га́йман
Го́льман
Го́фман
Гро́йсман
Гу́сман
Жу́жман
Кре́йман
Кю́льман
Ло́цман
Ро́йзман
Тру́ман
Фе́льдман
Фи́шман
Чу́чман
Шля́хман
Шва́рцман
Ба́уман
Га́усман
За́уман
Ка́уфман
На́уман
Ра́усман…

Offline Goopy

  • Posts: 50
В.С.Сегаль, "Начальный курс арабского языка"
Вы извините, у меня снова вопрос глупый по этим дифтонгам злосчастным. Добрался наконец до Сегаля, но вот встретил у него слово ﺫَوَبَانٌ и теперь понять не могу, есть ли там дифтонг или нет. В учебниках пишут, что дифтонги слог заканчивают, а здесь вроде вав к другому слогу относится, потому не совсем понятно, как всё-таки читать, как ow?

Offline Bhudh

  • Posts: 53444
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Goopy

  • Posts: 50
Может не понимаю что-то, но, кажется, в вашем примере вав является просто подставкой для хамзы да и дифтонга там не получается, ведь над первой буквой дамма стоит. Я просто понять для себя хочу, как читать сочетания типа دَوَنِ/دَيَنِ - как дифтонг через ej/ow или как обычно?

Offline svarog

  • Posts: 2683
Я просто понять для себя хочу, как читать сочетания типа دَوَنِ/دَيَنِ - как дифтонг через ej/ow или как обычно?
Ваш вопрос скорее относится не к фонетике, а к системе письма.

ﺫَوَبَانٌ читается как /ðawa'ba:nun/, в четыре слога и без дифтонгов.

Вот произношение:
https://forvo.com/search/ذوبان/

А Bhudh зачем-то дал ссылку на совсем другое слово.

В общем случае:
دَوَن - dawan
دَوْن - dawn, aw - дифтонг
دُوْن - du:n
ya herro, ya merro

Offline Goopy

  • Posts: 50
В общем случае:
دَوَن - dawan
دَوْن - dawn, aw - дифтонг
Благодарю Вас, теперь могу продолжить прерванное вчера вечером изучение.

Offline Rafiki

  • Posts: 711
И по поводу арабского - если найду то видео, которое мне попадалось, скину. Там милая девушка в хиджабе все вполне доступно объясняет, что, где и как читается.
Не это, часом?
https://m.youtube.com/watch?v=f9dFflIP16c

Offline Драгана

  • Posts: 14219
  • Gender: Female
И по поводу арабского - если найду то видео, которое мне попадалось, скину. Там милая девушка в хиджабе все вполне доступно объясняет, что, где и как читается.
Не это, часом?
https://m.youtube.com/watch?v=f9dFflIP16c
Она самая!

Чтобы произносить правильно звуки, нужно понимать, из какой части ротовой полости или горла они выходят. Попробуйте уроки Таджвида и Каида Нурания (есть на ютуб). Конечно, они преднозначены для правильного чтения Корана, но самые первые просто поставят произношение. Арабские звуки не такие сложные, как кажутся)) у меня только айн на сукуне не заходит 😁

Offline xan

  • Posts: 7
Тут плейлист с переведенными субтитрами Аймана Сувейда
https://www.youtube.com/watch?v=aX3Fd1qDcd8&list=PLtRu4G3i7UwIinHzGeqBYGoscTmYCMsoz&index=2
А это книга частично на русском - https://yadi.sk/d/I924futbk2ZwYQ

Я так бегло просмотрел но кажется это лучшее что видел по арабской фонетике.

А по словам автора роликов они скомпонованы по материалам этого сайта - http://arabic-repetitor.ru/index.php/tadzhvid/vstuplenie

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: