Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Чего я в детстве не читал?

Автор Geoalex, декабря 8, 2017, 11:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

_Swetlana

А я Уэллса с большим удовольствием читала лет в 7-8. Моя первая фантастика. Страшновато было, да.
🐇

_Swetlana

🐇

Мечтатель

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 22:05
А я Уэллса с большим удовольствием читала лет в 7-8. Моя первая фантастика. Страшновато было, да.

Я в немного более старшем возрасте. "Остров доктора Моро" вообще жуть несусветная.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Geoalex

Цитата: Poirot от декабря  9, 2017, 22:01
Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 21:57
Линдгрен
В Стокгольме музей есть. Угадайте, туристов из какой страны там больше всего?
Из России?

_Swetlana

Цитата: Мечтатель от декабря  9, 2017, 22:06
Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 22:05
А я Уэллса с большим удовольствием читала лет в 7-8. Моя первая фантастика. Страшновато было, да.

Я в немного более старшем возрасте. "Остров доктора Моро" вообще жуть несусветная.
У вас двухтомничек был? У меня был только огромный первый том. Остров этот, видимо, во втором был, я его не читала.
🐇

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 22:08
Цитата: Мечтатель от декабря  9, 2017, 22:06
Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 22:05
А я Уэллса с большим удовольствием читала лет в 7-8. Моя первая фантастика. Страшновато было, да.

Я в немного более старшем возрасте. "Остров доктора Моро" вообще жуть несусветная.
У вас двухтомничек был? У меня был только первый том. Остров этот, видимо, во втором был, я его не читала.

В одной толстой книге были "Машина времени", "Остров доктора Моро", "Человек невидимка", "Война миров" и рассказы. "Машину времени" тогда не осилил, а три романа прочитал. "Война миров" не произвела большого впечатления. "Человек-невидимка" запомнился драматизмом. Ну а "Остров" прочитать - все равно что фильм ужасов посмотреть.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Lodur

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 22:01
Сэлинджера забыла... Как я могла  :'(
Вы в детстве читали Селинджера? :o
Ни его рассказы, ни единственный роман - абсолютно не детские.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

_Swetlana

Цитата: Lodur от декабря  9, 2017, 22:15
Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 22:01
Сэлинджера забыла... Как я могла  :'(
Вы в детстве читали Селинджера? :o
Ни его рассказы, ни единственный роман - абсолютно не детские.
Роман - абсолютно для подросткового возраста. В начале 6-го класса мы уже жили в Софии, покупали в "русском" книжном магазине всё, что душе было угодно (а в Союзе хорошую книгу невозможно было купить без "блата"), родители покупали для меня всё подряд: Драйзера, Даррелла, Карлсона  ;D и как раз вышел одной книгой сборник избранных романов из "Иностранной литературы" - помню оттуда "Женщину в песках" и "И над пропастью во ржи", "Над пропастью" имел эффект разорвавшейся бомбы. 12 лет мне было  :)

Рассказы действительно недетские, но их я прочитала в зрелом возрасте на языке оригинала.
🐇

Lodur

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 22:28
"Над пропастью" имел эффект разорвавшейся бомбы. 12 лет мне было  :)
Мы его проходили по американской литературе, то есть, в 10 классе. Я тогда его абсолютно не оценил. Но потом, перечитывая уже лет в 25, очень даже оценил. Видимо, вы были вундеркиндом. :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

ivanovgoga

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 22:01
Хоттабыча все читали и Агату Кристи, и Шерлока Холмса.
А как же Носов и его "Незнайки"? прикольные книги, да и очень редкие  были в мое детство.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

TestamentumTartarum

Цитата: Мечтатель от декабря  9, 2017, 22:13
Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 22:08
Цитата: Мечтатель от декабря  9, 2017, 22:06
Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 22:05
А я Уэллса с большим удовольствием читала лет в 7-8. Моя первая фантастика. Страшновато было, да.

Я в немного более старшем возрасте. "Остров доктора Моро" вообще жуть несусветная.
У вас двухтомничек был? У меня был только первый том. Остров этот, видимо, во втором был, я его не читала.

В одной толстой книге были "Машина времени", "Остров доктора Моро", "Человек невидимка", "Война миров" и рассказы. "Машину времени" тогда не осилил, а три романа прочитал. "Война миров" не произвела большого впечатления. "Человек-невидимка" запомнился драматизмом. Ну а "Остров" прочитать - все равно что фильм ужасов посмотреть.
Я в своё время бутылок насдавал, чтобы купить большеформатную (чуть более листа А4), и потому достаточно тонкую, книженцию "Война миров" Герберта Уэлса.
Я даже начал её читать, но увы там некоторые страницы оказались выдранными.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Lodur

Цитата: ivanovgoga от декабря  9, 2017, 23:35
А как же Носов и его "Незнайки"? прикольные книги, да и очень редкие  были в мое детство.
Я в первом классе по воскресеньям ходил его читать в читальный зал библиотеки. Месяца за два прочёл все три повести. А вот рассказы Носова были дома, и я их перечитывал много раз, класса, наверное, до 5-6. Когда читал их не так давно на ночь детям, убедился, что помню чуть ли не наизусть.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

TestamentumTartarum

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 21:57
У моей возрастной группы был примерно такой приключенческо-фантастическо-романтический набор круг чтения:
Дюма-отец, "Айвенго" Вальтера Скотта, Джек Лондон, Жюль Верн, Майн Рид, Фенимор Купер, О'Генри, Киплинг, Грин, фантасты_которые_были_переведены_с_англ, Марк Твен, Линдгрен, книги Волкова, Джеральд Даррелл и иже с ним, Декамерона тоже все читали, Тур Хеердал, Мопассан, Драйзер, Цвейг.
Волкова не считаю, один Грин в этом ряду русский. Он он как нерусский  ;D, поэтому так славно вписался.
Да, к Лондону ещё Олег Куваев "Территория", русский Лондон.
А вот русскую классику все читали в более зрелом возрасте, не в школе.
"Айвенго" мне тоже отуда-то, откуда уже не помню, но досталась книга.
Потрепанная. Я её тогда ещё, помню, в бумагу обернул.
Там, увы, тоже некоторых страниц не было.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Damaskin

Странно, что никто не упомянул Шарля де Костера и Франсуа Рабле. Помню, очень любил перечитывать (в обработке для детей, естественно, полные варианты прочел уже в отрочестве).

Neska

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 21:57
"Айвенго" Вальтера Скотта,
У Скотта я прочитал еще Квентина Дорварда  :yes:

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 21:57
О'Генри,
Да, в старших классах.  :yes:

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 21:57
Киплинг,
Маугли и Рики-Тики-Тави. Из детсва больше не вспомню... :-[

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 21:57
Грин, Линдгрен, Тур Хеердал, Драйзер,
Не читал в детстве... :(

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 21:57
фантасты_которые_были_переведены_с_англ,
Естественно...  :yes:

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 21:57
книги Волкова,
Ну, это в среднем дошкольном возрасте - родители мне читали. Потом перечитывал в позднем дошкольном возрасте.

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 21:57
Джеральд Даррелл и иже с ним,
Сетон-Томпсон? Акимушкин "Следы невиданных зверей", "Приматы моря" и т.п.?

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 21:57
Декамерона тоже все читали, Мопассан, Цвейг
В старших классах уже.

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 21:57
Да, к Лондону ещё Олег Куваев "Территория", русский Лондон.
не читал... :-[

Цитата: _Swetlana от декабря  9, 2017, 21:57
А вот русскую классику все читали в более зрелом возрасте, не в школе.
А сочинения как писали? Я - честно читал. Даже неподъемные произведения. Летом перед 9-м классом - Войну и мир, летом перед 10-м - Тихий Дон и Поднятую целину. :yes: :(
Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Neska

Цитата: Damaskin от декабря 10, 2017, 02:36
Странно, что никто не упомянул Шарля де Костера и Франсуа Рабле. Помню, очень любил перечитывать (в обработке для детей, естественно, полные варианты прочел уже в отрочестве).
Действительно, странно. Потому что по одному произведению?



Хорошие зарисовки позднего Средневековья - начала Нового времени из них получил...
Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Neska

А еще целая армада книг по истории...
Ян, Немировский, Алексеев со своими рассказами, всякие там "Сила земли" и "Театральный мальчик", "Поход викингов", "След за кормой" , "Звенит слава в Киеве", "На заре Руси", Иванов со своей полу-фанатастической трилогией "Русь изначальная", "Повести древних лет", "Русь великая"

А о каменном веке?
Покровский "Охотники на мамонтов", "Поселок на берегу озера",
"Когда человека не было",
Семен Каратов "Быстроногий Джар", "Земля мамонтов",
"Пещеры Красной реки", "Доисторический мальчик"
Шторх "Охотники на мамонтов"
Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Damaskin

Цитата: Neska от декабря 10, 2017, 04:52
Ян, Немировский, Алексеев со своими рассказами, всякие там "Сила земли" и "Театральный мальчик", "Поход викингов", "След за кормой" , "Звенит слава в Киеве", "На заре Руси", Иванов со своей полу-фанатастической трилогией "Русь изначальная", "Повести древних лет", "Русь великая"

Это я тоже с удовольствием читал. Еще исторические романы Ивана Ефремова, Антонин Ладинский. Из иностранных - "Спартак" Джованьоли (кажется, первая книга о Древнем Риме, которую я прочитал), Генрик Сенкевич, "Собор Парижской Богоматери" Гюго, "Молодые годы Генриха IV" Манна.

Neska

Цитата: Damaskin от декабря 10, 2017, 05:29
Это я тоже с удовольствием читал. Еще исторические романы Ивана Ефремова,
Мне он больше как фантаст запомнился. Туманность Андромеды и т.д. Это было классе во втором-третьем, я впервые столкнулся с понятием "коммунизм", и меня очаровала возможность жить в обществе без денег... :-[

Цитата: Damaskin от декабря 10, 2017, 05:29
Антонин Ладинский.
Да, и "Анна Ярославна - королева Франции", и в "Дни Каракаллы" :yes:

Цитата: Damaskin от декабря 10, 2017, 05:29
Из иностранных - "Спартак" Джованьоли (кажется, первая книга о Древнем Риме, которую я прочитал),
У меня первая - "Война с Ганнибалом" Тита Ливия (в переложении для детей)

она же без суперобложки


Цитата: Damaskin от декабря 10, 2017, 05:29
Генрик Сенкевич,
Крестоносцы - читал... остальное - смотрел в кино (Потоп, Огнем и мечом, Пан Волдыевский) :-[

Цитата: Damaskin от декабря 10, 2017, 05:29"Собор Парижской Богоматери" Гюго,
Не осилил... :-[

Цитата: Damaskin от декабря 10, 2017, 05:29"Молодые годы Генриха IV" Манна.
Классе в восьмом...
Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

true


Rusiok

Цитата: Neska от декабря 10, 2017, 04:52
А еще целая армада книг по истории...
"Великий Моурави" Анны Арнольдовны Антоновской - это была целая полоса в подростковом возрасте, пока читал шесть томов. После этого, на вопрос двоюродной сестры: какие народы нравятся, ответил: грузины, что ее очень удивило.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Lodur

Цитата: Damaskin от декабря 10, 2017, 02:36Странно, что никто не упомянул Шарля де Костера и Франсуа Рабле. Помню, очень любил перечитывать (в обработке для детей, естественно, полные варианты прочел уже в отрочестве).
Не пошло. Ни в детстве, ни в юности, ни во взрослом состоянии. "Тиля Уленшпигеля" как-то домучил, будучи уже взрослым, а Гаргантюа с Пантагрюэлем во взрослом возрасте не попался (где-то у мамы теперь есть, но то у мамы...). Абсолютно что-то не жалею; обе книги - не моё, и я уже лет 15, как перестал читать "через не хочу".
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

_Swetlana

Цитата: Neska от декабря 10, 2017, 04:45
Цитата: Damaskin от декабря 10, 2017, 02:36
Странно, что никто не упомянул Шарля де Костера и Франсуа Рабле. Помню, очень любил перечитывать (в обработке для детей, естественно, полные варианты прочел уже в отрочестве).
Действительно, странно. Потому что по одному произведению?


Хорошие зарисовки позднего Средневековья - начала Нового времени из них получил...
Тиля Уленшпигеля совсем в сопливом возрасте одолела, кажись, в 3-м классе)) Не взахлёб, как Трёх мушкетёров, но тоже с интересом читала. А вот эта книга Рабле, что на картинке, была куплена мной, когда я сидела в отпуске по уходу за ребёнком. Начала её читать и бросила.
🐇

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр