Author Topic: Казахский язык переходит на латиницу, теперь официально  (Read 18490 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline TestamentumTartarum

  • Posts: 3603
    • Татарча форум
ну и что, что разные? я считаю обозначать следует там, где спутать можно, в словах типа мең/мен, а там где не спутаешь, можно разницу и не обозначать. авось в родном языке разберутся, в каком слове буква n читается как н, а в каком как ң.
С учетом того, что не все казахи даже хорошо владеют казахским, это может еще и влиять на произношение, а это уже будет совсем нехорошо. И вообще лучше все-таки отражать все фонемы, если делаешь нормальную письменность, а не просто сохраняешь традиционную.
:yes: Согласен с последним предложением полностью.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.

Offline Easyskanker

  • Posts: 3685
йенгiзiў
Это-то зачем? Е в казахском только после согласных не йотируется.

Offline TestamentumTartarum

  • Posts: 3603
    • Татарча форум
йенгiзiў
Это-то зачем? Е в казахском только после согласных не йотируется.
П - последовательнось.

Опять же - идёт отталкивание от решения проблемы с произношением. А так все малейшие ньюансы на виду.
 :yes:
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.

Offline Easyskanker

  • Posts: 3685
Какие в данном случае могут быть проблемы с произношением, если ни одно казахское слово не начинается с э?

Offline Poirot

  • Posts: 58349
  • Gender: Male
меня расстреляют из плюсометов Михаил с Алексеем
Хто такие?
"Каменный век закончился не потому, что камни кончились, а потому, что появились новые технологии" (с)

Offline Цитатель

  • Posts: 1654
Поменяйте гласные местами, ea, eo, тогда даже при нарочито неправильном чтении получится почти правильное произношение.

на корейский похоже получается  :o

тогда пожалуй и все остальные казахские гласные можно по корейски диграфами и даже триграфами обозначить.

Корейские гласные:   i   e   oe   ae   a   o   u   eo   eu   ui   ye   yae   ya   yo   yu   yeo   wi   we   wae   wa   wo

Seoul как я понимаю казахской кириллицей писался бы как Сөұл.

Можно еще у корейцев позаимствовать дупликацию согласных. введем gg и кк и будем обозначать ғ и қ (впрочем это уже кажется излишне, мы уже с ними справились)

ng для ң мне кажется банальным и честно говоря уродливым.

mengin elim, mengin Qazaqstangym

ужас же  :(

надо что еще придумать. ну хотя бы nh, что ли как в португальском.

меня расстреляют из плюсометов Михаил с Алексеем
Хто такие?
ВМ и Аввал.

Offline Poirot

  • Posts: 58349
  • Gender: Male
меня расстреляют из плюсометов Михаил с Алексеем
Хто такие?
ВМ и Аввал.
А почему вы их так называете?
"Каменный век закончился не потому, что камни кончились, а потому, что появились новые технологии" (с)

меня расстреляют из плюсометов Михаил с Алексеем
Хто такие?
ВМ и Аввал.
А почему вы их так называете?
Потому что их в жизни так зовут, насколько я понял. :donno:

Offline TestamentumTartarum

  • Posts: 3603
    • Татарча форум
Какие в данном случае могут быть проблемы с произношением, если ни одно казахское слово не начинается с э?
Вы отталкиваетесь от существующего алфавита и его правил орфографии.

Я же постулировал его реформу выше.
Все буквы, обозначающие звуки не сообветствующие казахскому языку, выкидыааются из афавита.
То есть и Е тоже (вместе с Э и прочими "русскими" буквами).

Я там не учел это, поэтому с учётом имеем:

йiнгiзiў, ибо в нереформированнои алфавите е~/=йi
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.

Offline Easyskanker

  • Posts: 3685
ng для ң мне кажется банальным и честно говоря уродливым.

mengin elim, mengin Qazaqstangym
Mening elim, mening Kazakstanym.

Вы отталкиваетесь от существующего алфавита и его правил орфографии.

Я же постулировал его реформу выше.
Все буквы, обозначающие звуки не сообветствующие казахскому языку, выкидыааются из афавита.
То есть и Е тоже (вместе с Э и прочими "русскими" буквами).

Я там не учел это, поэтому с учётом имеем:

йiнгiзiў, ибо в нереформированнои алфавите е~/=йi
То есть обозначать дифтонги одной буквой вы принципиально не хотите.

Offline Цитатель

  • Posts: 1654
Mening elim, mening Kazakstanym.

cпутал, прошу прощения. но все равно не нравится.

китайщиной отдает

Offline TestamentumTartarum

  • Posts: 3603
    • Татарча форум
И исходя из реформы:
Мен>Мiн/Мйiн/(Мьiн)
Менiң>Мiнiң/Мйiнiң/(Мьiнiң)
P.S. Первый вариант, если исходить из того, чть тюркские согласные смягчаются в зависимости от гласного окружения. А в скобках, бо ъ и ь тоже "русские" получаются.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.


Offline Easyskanker

  • Posts: 3685
Mening elim, mening Kazakstanym.

cпутал, прошу прощения. но все равно не нравится.

китайщиной отдает
Этот возможно. Мой-то отдает испанщиной.

Offline TestamentumTartarum

  • Posts: 3603
    • Татарча форум
То есть обозначать дифтонги одной буквой вы принципиально не хотите.
Если быть максимально последовательным - максимально убрать "русские звукобуквы", максимально искоренить русскоподобную орфографию и максимально использовать правила тюркской(казахской) фонетики - то да. :yes:
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.

Offline Poirot

  • Posts: 58349
  • Gender: Male
Потому что их в жизни так зовут, насколько я понял.
Я вот на форуме 10 лет, а как их в реале зовут не знаю. Точнее, не знал.
"Каменный век закончился не потому, что камни кончились, а потому, что появились новые технологии" (с)

Offline TestamentumTartarum

  • Posts: 3603
    • Татарча форум
 :eat:
Ведь всего этого хотят ратующие за сохранение казахского языка, нет?!

Проще всего это, конечно, реализовать на кириллической основе.

Но если потрудиться можно и на латинской основе - главное не тащить все правила орфографии и звукобуквенного соответствия из существующей казахской кириллической писменности.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.

Offline Цитатель

  • Posts: 1654
Этот возможно. Мой-то отдает испанщиной.

давайте португальщину попробуем

Meninh elim, meninh Qazaqstanym

по моему нормально вышло.

для большей португальщины можно их местами поменять и писать nh вместо н, а ң писать n.

дело ж привычки только

Menhin elim, menhin Qazaqstanhym

выглядит ничем не хуже Minha jangada vai sair pro mar  :)

Offline TestamentumTartarum

  • Posts: 3603
    • Татарча форум
 :eat:
Тоже иногда ng на nh заменяю на письме.
Правда не знал, что в португальском так пишут. Сам дошел до этого.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.

Правда тут таже самая проблема, что и с остальными диграфами - иногда встречаютс сочетания.
А начальные диграфы неудобны в дизайне.
Например, gh

Ғәлим писать GHaelim или Ghaelim?
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.

Offline Agabazar

  • Posts: 3573
  • Gender: Male
Quote
Ғәлим писать GHaelim или Ghaelim?
Ghaelim

Потому что их в жизни так зовут, насколько я понял.
Я вот на форуме 10 лет, а как их в реале зовут не знаю. Точнее, не знал.
Век живи и век учись.

Offline TestamentumTartarum

  • Posts: 3603
    • Татарча форум
Quote
Ғәлим писать GHaelim или Ghaelim?
Ghaelim
Тогда G начало слова?! :eat:
А перенос строки как делать? G-
haelim ?

В каком-то языке - не помню - имеются начальный диграф, и дизайнерам журнала на этом языке
пришлось изрядно поизголяться - видел такой.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 35120
  • Gender: Male
  • ^^^^^^^^^^^
меня расстреляют из плюсометов Михаил с Алексеем
Хто такие?
ВМ и Аввал.
А почему вы их так называете?
Потому что их в жизни так зовут, насколько я понял. :donno:
Бывалыча, незабвенный Аленарыч очень уж любил вот так же выведывать имена ЛФ-чан и потом называть их по имени, озадачивая других, непосвященных. Сяргей Леанидыч, а вы, случаем, не Аленарычев клон?
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: