Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Копiйка

Автор Versteher, сентября 2, 2017, 13:00

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Versteher

Слушайте, Хлопцы, естьли копейка - это от слова копьё, то есть от Георгия Победоносца, к какого рожна пишут на 1/100 гривны копiйка? Ятя же нима?
ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Lodur

Икавизм не только на месте ятя.
Хотя в данном случае:




:donno:
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Versteher

Дыкъ, а с фига ли ять то на монетках писали? Копейный же..
Но мы то,  Великоросы, ять не чуем, простительно нам; но Малоросы то, что ошибку повторяют?
ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lodur

Цитата: Versteher от сентября  2, 2017, 14:35Но мы то,  Великоросы, ять не чуем, простительно нам; но Малоросы то, что ошибку повторяют?
Не ошибка, а традиционное написание. Вон, Менш же привёл целых две темы.
(Кстати, не вижу ничего уродливого в украинском "копiйка". :donno: Может, потому что с детства привык?)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

Цитата: Lodur от сентября  2, 2017, 14:54
(Кстати, не вижу ничего уродливого в украинском "копiйка". :donno: Может, потому что с детства привык?)[/color]

Потому что суффикс -ѣй- есть: колія и под. Копѣика — это как диминутив от слова *копѣя́.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lodur

Цитата: Wolliger Mensch от сентября  2, 2017, 14:58Потому что суффикс -ѣй- есть: колія и под. Копѣика — это как диминутив от слова *копѣя́.
Ничего не понял. ::) Но для меня аналогиями являются слова типа "тілогрійка", и т. д., и т. п.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

Цитата: Lodur от сентября  2, 2017, 15:03
Цитата: Wolliger Mensch от сентября  2, 2017, 14:58Потому что суффикс -ѣй- есть: колія и под. Копѣика — это как диминутив от слова *копѣя́.
Ничего не понял. ::) Но для меня аналогиями являются слова типа "тілогрійка", и т. д., и т. п.

В телогрейке корневой.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Versteher

ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Это предположительная (под астериксом) форма для папаши копейки с ятем.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Versteher

Quid tibi, Api, haud clarum? Copaea, quid vocabula sonat, scire optabam
ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

DarkMax2

Цитата: Versteher от сентября  2, 2017, 13:00
Слушайте, Хлопцы, естьли копейка - это от слова копьё, то есть от Георгия Победоносца, к какого рожна пишут на 1/100 гривны копiйка? Ятя же нима?
Ять на монеті був. Ну, і народна етимологія, думаю, була.
Якщо палить палійка, то копить копійка :)
Цитата: Wolliger Mensch от мая 21, 2007, 21:44
Последнее написание вообще породило в украинском жуткое «копійка»
Навіть без ятя закритий склад дав би тут І.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.


DarkMax2

ІМХО, тут точно була аналогія з палієм.
ЦитироватьКопій, -пія, м. Копейка. Нема ні копія. Харьк. Копій камінь довбе. Ном. № 1392.   
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 2, ст. 282.
Цитата: Sandar от сентября  5, 2017, 15:04
Цитата: DarkMax2 от сентября  5, 2017, 14:57
копить копійка
копить копичачка!
А палить паличачка?  ;D
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Кстати, Русскій филологическій вѣстник, Том 22 называет этимологию от копья малоправдоподобной, а от глагола "копить" более научной.
Точнее это мнение академика Романа Фёдоровича Брандта.
Украинец же с копьем и подавно не связывал, т.к. укр. когнат копия́ малоупотребима (основное название оружия спис).
Зато морфемно для украинца всё понятно коп-ѣй-ка. -ѣй довольно продуктивный суффикс в укр. языке (палій, бубній тощо).
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: Versteher от сентября  2, 2017, 13:00
к какого рожна пишут на 1/100 гривны копiйка?
Тому, що назву шаг не продавили через парламент.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Sandar

Цитата: DarkMax2 от сентября  5, 2017, 15:08
А палить паличачка?  ;D
Нє, не паличачка, а палячка. Але й копичачка — то я дурне бовкнув  :-[
Коплячка ж!

DarkMax2

Цитата: Sandar от сентября  5, 2017, 16:36
Цитата: DarkMax2 от сентября  5, 2017, 15:08
А палить паличачка?  ;D
Нє, не паличачка, а палячка. Але й копичачка — то я дурне бовкнув  :-[
Коплячка ж!
Коли копАТи, тоді копАЧка.
А коли палИТи, тоді палІЙка.
Іменники -ач утворюються від дієслів -ати. Паляти не знаю.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Sandar

Цитата: DarkMax2 от сентября  5, 2017, 16:38
Коли копАТи, тоді копАЧка.
А коли палИТи, тоді палІЙка.
Іменники -ач утворюються від дієслів -ати. Паляти не знаю.
Гаразд. Я геть забрехався.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр