Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Started learning Russian, could use some advice

Автор vatroslav, июля 16, 2017, 15:38

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Iskandar

Цитата: Poirot от июля 16, 2017, 21:14
Цитата: vatroslav от июля 16, 2017, 21:13
How easily do Russians understand south-slavic languages?
In my opinion there are serious problems with understanding. If only some words sounding familiar.
Also Russians mostly don't have a habit to understand another language at all :)

vatroslav

Цитата: Iskandar от июля 16, 2017, 21:10
Цитата: vatroslav от июля 16, 2017, 20:08
Ilahije? To misliš na sevdah ili je to zasebna neka vrsta muzike?
Врста духовне музике босанских муслимана

Цитата: vatroslav от июля 16, 2017, 20:08
Oboma vam je ruski materinji jezik?
da

Pa lijepo bome...


Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

vatroslav

Exactly. And also, Croatian has a word 'oganj', too, though it is a bit archaic it is still used. edit: in some parts. Where I live.

How long have you guys been learning south-slavic languages?

Poirot

Цитата: vatroslav от июля 16, 2017, 21:31
Exactly. And also, Croatian has a word 'oganj', though it is a bit archaic it is still used.
There is a nice Serbian name "Ognjen". Do you have it in Croatia?
Цитата: vatroslav от июля 16, 2017, 21:31
How long have you guys been learning south-slavic languages?
Since 1999.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

vatroslav

Yes we do! Though it is a bit rare to find.

Our 'linguists' are trying to artificially create the distance between serbian and croatian.

But better not start on this.hahahaha


edit: for the record, in serbia they do the same

I'll never understand the politicians here.

Poirot

Цитата: vatroslav от июля 16, 2017, 21:37
Our 'linguists' are trying to artificially create the distance between serbian and croatian.
Yes, I noticed some interesting words like nogomet, nogostup, zračna luka, dalekozor, igrokaz etc.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."


vatroslav

Цитата: Poirot от июля 16, 2017, 21:41
Цитата: vatroslav от июля 16, 2017, 21:37
Our 'linguists' are trying to artificially create the distance between serbian and croatian.
Yes, I noticed some interesting words like nogomet, nogostup, zračna luka, dalekozor, igrokaz etc.

Hm...are these not nice?  :)

Not that i do not like newly constructed words - especially when they are constructed in exchange for english and the simmilar.

What I mind is when they de-standardize the use of some words because they are 'serbisms'. Like 'gvožđe' or 'čas'.

Many of these we still use colloquially...

I mean, 'čas' has an amazing story.

It means the same as russian - an hour. Obviously some older slavic stuff.

They removed 'čas' in exchange for 'sat'. Turcism. Ingenious.  :=



Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."


Ömer

Цитата: Iskandar от июля 16, 2017, 21:42
Evo sve moje učenje ::)
Bosanske ilahije
Bila je to divna tema, treba da nastavite da postite (ali ne u Ramazanskom smislu) u njoj. :)

Vatroslave, dobro si došao! Naravno da ćeš da naiđeš ovde na ljude koji uče srpskohrvartski jezik, jer je ovo na kraju krajeva lingvistični forum. Narod se ovde interesuje za raznovrsne jezike od polinezijskih do indijanskih.
ya herro, ya merro

vatroslav

Hvala lijepa, dobro vas našao, što bi mi rekli...

svakako ću promotrit malo podforume, volim jezike i lingvistiku ovako amaterski pa ne sumnjam da će se nać zanimljivih stvari.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."


Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

vatroslav

Lijepo je ovdje. Vrlo specifično mjesto osobito u povjesnome smislu ali je to podosta duga priča.

Kad naučim ruski malo bolje možda ispričam štogod u nekoj temi... :)

Alone Coder


vatroslav


Poirot

Цитата: vatroslav от июля 16, 2017, 22:55
Lijepo je ovdje. Vrlo specifično mjesto osobito u povjesnome smislu ali je to podosta duga priča.
Nisam bio tamo. Ali sam nekad posetio Zagreb. Liči malo na St. Petersburg.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

vatroslav

Svakako, što htijah reć - drago mi je da postoje i oni koji uče srpskohrvatski (ili kako god želite), ako biste nekad htjeli progovorit, tu sam.

TestamentumTartarum

Со второй страницы начал улавливать смысл написанного на хорватском.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

vatroslav

Цитата: TestamentumTartarum от июля 16, 2017, 23:41
Со второй страницы начал улавливать смысл написанного на хорватском.

улавливать...происходить из 'лавить'?

это свазаное с 'лов'?


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр