Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Какой язык самый трудный?

Автор Rafiki, января 10, 2017, 21:20

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

TestamentumTartarum

Цитата: Poirot от ноября  1, 2017, 20:07
Цитата: Upliner от ноября  1, 2017, 20:06
Цитата: Poirot от ноября  1, 2017, 19:50
Цитата: SIVERION от ноября  1, 2017, 17:09
Самый трудный язык для меня там где заковыристая фонетика влияющая на смысл слов, не с тем тоном произнес и уже совсем другое значение, вот эти языки считаю убийственными.
С/х такой.
Можно плиз пример реальной фразы?
Какой фразы?
Эээ...
Э-э
Ээээээ...Э
Мммммм
Ля
Ляяя
Ля!
;D И т.д.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

TestamentumTartarum

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Upliner

А Мозилла сильно тормозила, а ишак глюкавил через раз
И тогда явился к нам Konqueror, победил и спас на веки нас!

Vertaler

Ну, скажем, простая такая фраза: Ovdje je juče bio grad.
Или ещё проще (da oprostite): Zašto si pederast ako nisi pederast?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Poirot

право - если краткое нисходящее ударение, то это "прямо", если долгое восходящее - "право"
град - если краткое нисходящее ударение, то это "град", если долгое восходящее - "город"

Но это конечно немногочисленные случаи
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

do50

Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Basil

Цитата: SIVERION от ноября  1, 2017, 17:09
Самый трудный язык для меня там где заковыристая фонетика влияющая на смысл слов, не с тем тоном произнес и уже совсем другое значение, вот эти языки считаю убийственными.
А как насчет разных сандхи на стыках слов? 
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Upliner

Цитата: do50 от ноября  1, 2017, 20:39
Offtop
пиши ћирилицом!  >(
Немам српској тастатуре
А вот на болгарском можно без проблем русской клавой писать.
А Мозилла сильно тормозила, а ишак глюкавил через раз
И тогда явился к нам Konqueror, победил и спас на веки нас!

Цитатель

Лайфхак.

Заходите на https://translate.google.com выбираете сербский язык, выбираете клавиатуру Serbian Cyrillic и укуцајте текст на ћирилици


tetramur

Цитата: RockyRaccoon от июня 18, 2017, 17:58
Цитата: Krasimir от июня 18, 2017, 15:25
Самый трудный - кетский, имхо... Язык, где супплетивизм кажется нормой.
Ну, насчёт супплетивизма он не одинок. Атапаскские, мускоги, юто-ацтекские и протчая... В единственном числе один корень глагола, во множественном - совсем-совсем другой. И как будто так и надо, блин.
Древнеирландский - у глагола téit было 6 основ!
Грузинский ещё. И много ещё.

jvarg

Цитата: Poirot от ноября  1, 2017, 20:20
если краткое нисходящее ударение, то это "град", если долгое восходящее - "город"

А что, между этими словами есть семантическая разница?

Я всегда считал что "град" - это архаический аналог слова "город".
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Цитатель

Цитата: jvarg от марта 10, 2018, 16:04
Цитата: Poirot от ноября  1, 2017, 20:20
если краткое нисходящее ударение, то это "град", если долгое восходящее - "город"

А что, между этими словами есть семантическая разница?

Я всегда считал что "град" - это архаический аналог слова "город".

град это заимствование из болгарского  :(

Poirot

Цитата: Цитатель от марта 10, 2018, 16:37
град это заимствование из болгарского
В сербском тоже заимствование?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

zwh

Цитата: Цитатель от марта 10, 2018, 16:37
Цитата: jvarg от марта 10, 2018, 16:04
Цитата: Poirot от ноября  1, 2017, 20:20
если краткое нисходящее ударение, то это "град", если долгое восходящее - "город"

А что, между этими словами есть семантическая разница?

Я всегда считал что "град" - это архаический аналог слова "город".

град это заимствование из болгарского  :(
Уже в нескольких местах подобное встречал: "Вероятно, от древнескандинавского «gardr» происходит корень «гард», который позже в славянских языках приобрел форму «град»". Имеет ли это под собой какое-то основание?


tetramur

Цитата: zwh от марта 10, 2018, 17:34
Цитата: Цитатель от марта 10, 2018, 16:37
Цитата: jvarg от марта 10, 2018, 16:04
Цитата: Poirot от ноября  1, 2017, 20:20
если краткое нисходящее ударение, то это "град", если долгое восходящее - "город"

А что, между этими словами есть семантическая разница?

Я всегда считал что "град" - это архаический аналог слова "город".

град это заимствование из болгарского  :(
Уже в нескольких местах подобное встречал: "Вероятно, от древнескандинавского «gardr» происходит корень «гард», который позже в славянских языках приобрел форму «град»". Имеет ли это под собой какое-то основание?
*Мидгард :)
А если серьёзно, никакого.

Poirot

Цитата: zwh от марта 10, 2018, 17:34
от древнескандинавского «gardr» происходит корень «гард»
Можно также подумать над шведскими словами "gata", "pirog", "torg".
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Цитатель

Цитата: Poirot от марта 10, 2018, 17:32
Цитата: Цитатель от марта 10, 2018, 16:37
град это заимствование из болгарского
В сербском тоже заимствование?

в сербском это общеюжнославянское.

а в русском заимствование из староболгарского (он же церковнославянский)

Guldrelokk

Цитата: jvarg от марта 10, 2018, 16:04
Цитата: Poirot от ноября  1, 2017, 20:20
если краткое нисходящее ударение, то это "град", если долгое восходящее - "город"

А что, между этими словами есть семантическая разница?

Я всегда считал что "град" - это архаический аналог слова "город".
Grȃd:
Grȁd:

Guldrelokk

Цитата: zwh от марта 10, 2018, 17:34
Уже в нескольких местах подобное встречал: "Вероятно, от древнескандинавского «gardr» происходит корень «гард», который позже в славянских языках приобрел форму «град»". Имеет ли это под собой какое-то основание?
Имеет: славянский когнат *zordъ, семантика, акцентуация. Спорно, конечно.

Guldrelokk

А в предложении gore gore gore gore у всех четырёх слов разная интонация.

Vertaler

Цитата: Guldrelokk от марта 10, 2018, 18:43
А в предложении gore gore gore gore у всех четырёх слов разная интонация.
Gȍre gȍrē gȍre gòrē — не совсем.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

wandrien

Цитата: Guldrelokk от марта 10, 2018, 18:19
Цитата: jvarg от марта 10, 2018, 16:04
Цитата: Poirot от ноября  1, 2017, 20:20
если краткое нисходящее ударение, то это "град", если долгое восходящее - "город"

А что, между этими словами есть семантическая разница?

Я всегда считал что "град" - это архаический аналог слова "город".
Grȃd:
Grȁd:
Где бы произношение послушать.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

wandrien

Цитата: Bhudh от апреля 27, 2018, 12:07
А на викикоммонз и форво нет, что ли?
Удивительно, но что-то есть. Оно: https://forvo.com/word/grád,_gràd/#sr ?

Про викикоммонз первый раз услышал.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:

√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр