Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Мовлення дикторів українського радіо/TV

Автор rocker, сентября 7, 2007, 14:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

rocker

Цитата: Python от декабря 20, 2007, 22:08
А чи є сенс боротися за чистоту мови? У передачі «Чорним по білому» (якщо хтось не знає, є така передача на українському радіо, мета якої — боротьба за чистоту української мови) постійно згадують про помилки на банках та упаковках з-під різноманітних товарів.  ;-)

    В тім то й річ,що є.Знаю я таку передачу,здається навіть тут її згадував.Передача покликана нібито допомогти в опануванні української.

Але на початку передачі відбуваються такі речі: реклама (відомо,що відповідно до закону вона має бути українською мовою),запрошеному лікареві ставиться запитання й він,зрозуміло,відповідає по-російському! Ось такий вихід знайдено спонсором цієї примітивної передачі для того щоб оминути закон,так він "піклується" про розвиток мови.Я вже не кажу про те,що факт нагородження грошима людей за знання елементарних норм мови видається щонайменше дивним.

Недолуге висміювання помилок людей,що намагаються щось робити по-українському не  на користь українській мові.Одна з ведучих (п.Скуратівська) постійно нагороджує "перемоЖців", так і вимовляє з "ж" ,порушуючи ортоепічні норми.Добродію Python-е,помічена Вами помилка не єдина.Власне,цю тему розпочато мною саме як відповідь непрофесіоналізму дикторів,мова яких має бути бездоганною.

Не знаю чи буде від цього користь,але й мовчати не хочеться.

ROCK ON!
One thing I can tell you is you got to be free...(John)

rocker

Цитата: Flos от декабря 21, 2007, 07:41
Цитата: "Python" от
постійно згадують про помилки на банках та упаковках з-під різноманітних товарів.

Хлопцi, якщо пишете про помилки дикторiв, пишiть завжди,  будь-ласка,  як правильно було би на вашу думку.
Дякую.


   Добре.Я наводив такий приклад: ...такі цілі переслідують організатори.... Цілі (мету) не переслідуютьмають. Отже: ...організатори мають мету (ціль)... ; За мету організатори мають...

Мені видається,що слово "мета" тут буде ліпше,ніж "ціль",якому,як на мене,більше пасує значення мішень.

Щодо поміченого п.Python-ом,то має бути : упаковки від ... товарів.

Слово "різноманітні" мабуть теж не на своєму місці,--треба було б від усяких товарів ,бо різниці (різноманіття) між товарами може й не бути,скажімо,можуть бути лише бляшанки від шпротів.Що скажете,добродію Python-е?

ROCK ON!
One thing I can tell you is you got to be free...(John)

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

rocker

Цитата: Python от декабря 21, 2007, 21:23
Цитироватьортоепічні норми
Орх(в)оепічні ;)

...Орт, ортопедичний,ортогональний...Чи тут Ви не будете іронізувати бо ж у російській так само?

ROCK ON!
One thing I can tell you is you got to be free...(John)

ou77

А як бути з тими що спеціально роблять помилки, от як rocker зі своїм "ортоепічним"? А то розвелося всяких "етерів" шо скоро перестанемо розуміти про що мова...

rocker

Цитата: ou77 от декабря 25, 2007, 12:07
А як бути з тими що спеціально роблять помилки, от як rocker зі своїм "ортоепічним"? А то розвелося всяких "етерів" шо скоро перестанемо розуміти про що мова...

Терпіти.

Дотримуватися правопису,продиктованого найбільшим "знавцем" української,катом українців,палітурником Лейбою Каґановічем вцілілим та переляканим після голодомору та репресій блюдолизам від філології, rocker не буде.

А "етерів" не розвелося,-- вони були завжди,але хіба совок це зрозуміє...Він же визнає лише совукр.

P.S. Подивіться,якщо Ваша ласка, назву теми... rocker наразі не диктор ( не диктор на Ваше щастя,він не має університетського диплома з філології ).Якщо rocker-a якийсь філолог зловить на фальшивій ноті,то він почепить свого Les Paul-a на цвяха й перестане грати,а не буде ставити за приклад совдепівських псевдорокерів,мовляв, ось вони вміють,а Jimmy Page--ні.Так,як грає совдепія Jimmy Page грав.коли йому було 5 (п'ять) років... :D

ROCK ON!
One thing I can tell you is you got to be free...(John)


5park

ou77

ЦитироватьА то розвелося всяких "етерів" шо скоро перестанемо розуміти про що мова...

Рокер правий. "Етер" дійсно був завжди. Читаймо в творах ХІІ ст.:

Во дни царствиа Траианя, идольстии жерт†одержащи, бЂ етеръ стратилатъ, именемъ Плакида, добра рода и славна, богатъ же зЂло паче всЂхъ златомъ и прочею службой.
Сказаніє про Євстафія Плакіду

Аще братъ етеръ вънъ идяше изъ манастыря, и вся братья имяху о томъ печаль велику, и посылають по нь, приводяху брата къ манастырю.
Повість временних літ

Бысть в то время мнихъ етеръ премудръ о божественыхъ, житиемъ и словомъ украшенъ...
Повість про Варлаама та Іоасафа

;D
:fp:

Flos

Цитата: "5park" от
етеръ

Это в контексте  - имя, что ли?
Вообще, в кириллице фита была сама по себе, заменять ее на что-либо смысла не было...

rocker

Цитата: Антиромантик от декабря 26, 2007, 09:25
Ляд би вас пiбрав з вашим нацiонализмом.

Ґаспадіне Антиромантику,а як це Ви забрели сюди? А розумієте таки українську,а Ваші підзахисні русскоязичниє в Україні розуміють її ще ліпше,але треба їх чемно поставити на місце.

А що,в Росії фільми показують з мовою ориґіналу?Чи перекладають на татарську?За даними Мого центру опитувань,більшість населення Татарстану хоче татарського перекладу...

P.S. Шляк би трафив вас з вашим шовінізмом (расизмом)

ROCK ON!
One thing I can tell you is you got to be free...(John)

5park

Flos

етеръ означает некий, какой-то  :)

На самом же деле ефир и етер отличаются тем, что первое - заимствовано в древнерусский период с греческого, а второе - польское, заимствованное с латыни. Употребление того или иного - всего лишь вопрос отношения к языковому наследию.

Огиенко еще в 1927-ом возмущался:
Наша літературна традиція по пам'ятках розпочинається з XI віку, — і в цих старих наших пам'ятках переховується й певна відповідь, в якій саме формі вживати нам чужих слів... Скажімо, коли ми споконвіку все писали Амвросій, Ірина, ефир, то яка ж рація міняти ці споконвічні свої форми на латино-польські Амброзій, Ірена, етер?.
:fp:

Flos


rocker

Цитата: 5park от декабря 26, 2007, 10:32


Огиенко еще в 1927-ом возмущался:


Я так розумію,що І.Огієнко для Вас а за Вами і для Flos-a стає найвищим авторитетом в царині знань про українську мову.А чи не ризикована Ваша позиція?Бо може статися так,що Ви будете відхрещуватися від Огієнка.Чи Ви посилатиметеся на нього вибірково,тобто коли Вам вигідно...?

ROCK ON!
One thing I can tell you is you got to be free...(John)

5park

Рокере, Огієнко ніколи не був для мене "найвищим авторитетом в царині знань про українську мову". Більше того, я вважав і вважаю його вкрай упередженим дослідником, до праць якого портібно ставитись дуже обережно.

Просто біполярність Ваших суджень ("патріот - совок") набила оскому. Якщо людина проти заміщення польським етером звичного для українців ефіру, то мітити її клеймом совок, адепт совукру, на мій скромний погляд, дуже нечемно.

Ясна річ, Огієнко був завзятим українофілом і в достатній мірі ненавидів Союз, так що його думка не може вкластися у рамки пропагованої Вами лінгвософської моделі.
:fp:

rocker

Цитата: 5park от декабря 26, 2007, 14:43


Просто біполярність Ваших суджень ("патріот - совок") набила оскому. Якщо людина проти заміщення польським етером звичного для українців ефіру, то мітити її клеймом совок, адепт совукру, на мій скромний погляд, дуже нечемно.



Де я говорив про заміщення? Тим я й відрізняюся від того совка ,що Ви маєте честь захищати,що я не за заміщення,я----за те,щоб  уживалися обидві форми слова. Це совок нетерпимий,тільки помітить якесь відхилення від совукру,зразу здіймає лемент,хоча,як правило українською не послуговується щоденно.Мене,наприклад,абсолютно не обходить те,що робиться з російською,польською,англійською та литовською мовами (це ті мови,якими я можу спілкуватися).Бо моя рідна мова--українська.Большевицько-московська банда зробила так,що багато патріотів змушені були покинути Україну та розвивати нашу мову поза межами своєї землі.Тому правопис треба створювати так,щоб і та частина українців була почута.
   Якщо Вам,як Ви кажете,набили оскому певні мої висловлювання,то маєте право їх не читати чи налаштувати свій профіль щоб не бачити їх узагалі---це легше,ніж спростовувати мої висловлювання.

ROCK ON!
One thing I can tell you is you got to be free...(John)

Python

Цитата: rocker от декабря 25, 2007, 11:16
Цитата: Python от декабря 21, 2007, 21:23
Цитироватьортоепічні норми
Орх(в)оепічні ;)

...Орт, ортопедичний,ортогональний...Чи тут Ви не будете іронізувати бо ж у російській так само?

ROCK ON!
ІМНО, не слід підганяти живу мову під спрощену теоретичну модель. Такий підхід більш доречний для штучних мов (наприклад, есперанто). У сучасній українській мові два способи передачі грецької тети вже є усталеними — в одних словах має бути т, в інших ф. Більше того, в окремих випадках ці видозміни слів, запозичені різними шляхами, відрізняються за змістом...

Щодо совукру. Так, була русифікація, спроби збиження мов і т.ін. Але, так чи інакше, сучасний український правопис формувався в радянський період — зміни, внесені до нього в 90-х роках, є лише надбудовою. Переважна більшість україномовних книжок — також видання радянського періоду. То чи можливо ігнорувати цей період розвитку мови, якщо все, що ми маємо зараз, базується на ньому?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

rocker

Цитата: Python от декабря 27, 2007, 00:22

Так, була русифікація, спроби збиження мов і т.ін. Але, так чи інакше, сучасний український правопис формувався в радянський період — зміни, внесені до нього в 90-х роках, є лише надбудовою. Переважна більшість україномовних книжок — також видання радянського періоду. То чи можливо ігнорувати цей період розвитку мови, якщо все, що ми маємо зараз, базується на ньому?

   Нічого собі спроби!!!Переважна більшість (в тім числі й Ви) ще й досі округлює налиті зневагою очі,коли чує щось питомо українське.Отже,добродію Python-е,це були не спроби,а постійна політика окупанта з його прислужниками для знищення української мови та самого ймення народу.

Ігнорувати все,що стосується розвитку мови звісно не можна,але розвитку,а не дрейфування в напрямку,вказаному палітурником Лейбою Каґановічем.

ROCK ON!
One thing I can tell you is you got to be free...(John)

5park

rocker

Цитироватьдля знищення української мови та самого ймення народу
Особливо зважаючи на те, що саме за радянської влади українська мова остаточно перестала вважатися діалектом загальноруської, а етнополітонім українці витіснив етнополітонім малороси?

ЦитироватьПереважна більшість (в тім числі й Ви) ще й досі округлює налиті зневагою очі,коли чує щось питомо українське.
А можна кілька прикладів стосовно пана Python'а? Щось я за ним такого не помічав.
:fp:

ou77

"етера" немає у Грінченка:(
Що до Кагановича, так Ви, rockerе тепер користуєтеся тільки тим чого він не затвердив (не знаю чи брав він там участь взагалі) чи все-таки говорите по українські? Якщо говрите, то також підтримуєте, адже Ваша мова навпевно більше ніж на 90% складається з того що він затвердив....

Хто мені відповість, що таке "етос"?

rocker

Цитата: 5park от декабря 27, 2007, 11:14
а етнополітонім українці витіснив етнополітонім малороси?

Та звісно,що так.Якби після окупації совдепією УНР частина Украни не опинилася поза межами червоного концтабору,то ніякого,як Ви кажете,етнополітоніма "українці" не було б.

Червоним  ішлося про  те,щоб у майбутньому був привід "освобождать",тобто захоплювати все нові й нові території для своїх людоїдських експериментів.Тому то й мусили застосовувати слово "українці",адже в Західній Україні саме так нас називали.

Отже,не треба тішитися з московських етнополітонімів,---там  головне   -політ- ,а   -етно- майже не видно.

Ніхто з окупантів не втручався в нашу мову.Це --- винахід Москви.

ROCK ON!
One thing I can tell you is you got to be free...(John)

5park

rocker

ЦитироватьТому то й мусили застосовувати слово "українці",адже в Західній Україні саме так нас називали.

Так себе називали лише мешканці Київщини та навколишніх земель у ХІХ, принаймні, столітті. Мешканці Галичини називали себе русини, рідше - руснаки.

Назву "Україна" почали застосовувати в Галичині та Західній Волині з політичних міркувань лише на рубежі ХІХ-ХХ століть.
:fp:

Nekto

Цитата: ou77 от декабря 27, 2007, 12:41
"етера" немає у Грінченка:(
Що до Кагановича, так Ви, rockerе тепер користуєтеся тільки тим чого він не затвердив (не знаю чи брав він там участь взагалі) чи все-таки говорите по українські? Якщо говрите, то також підтримуєте, адже Ваша мова навпевно більше ніж на 90% складається з того що він затвердив....

Хто мені відповість, що таке "етос"?

Може я помиляюсь, але у Грінченка багато пропусків і взагалі його словник далеко не повний. Наприклад "позаяк" я у нього не знайшов.

rocker

Цитата: ou77 от декабря 27, 2007, 12:41

Що до Кагановича, так Ви, rockerе ....... підтримуєте, адже Ваша мова навпевно більше ніж на 90% складається з того що він затвердив....

На цей раз Ви помилилися.Я послуговуюся 90 відсотками того,що затвердив Скрипник,а палітурник (і кат України) Каґановіч міг додоти хіба що свої гидкі палітурки...

ROCK ON!
One thing I can tell you is you got to be free...(John)

ou77

Цитата: Nekto от декабря 27, 2007, 18:23
Цитата: ou77 от декабря 27, 2007, 12:41
"етера" немає у Грінченка:(
Що до Кагановича, так Ви, rockerе тепер користуєтеся тільки тим чого він не затвердив (не знаю чи брав він там участь взагалі) чи все-таки говорите по українські? Якщо говрите, то також підтримуєте, адже Ваша мова навпевно більше ніж на 90% складається з того що він затвердив....

Хто мені відповість, що таке "етос"?

Може я помиляюсь, але у Грінченка багато пропусків і взагалі його словник далеко не повний. Наприклад "позаяк" я у нього не знайшов.

По-моєму "позаяк" такий же винахід як і "етер":( а нормальний синонім "тому що", "того шо"

rocker

Цитата: ou77 от декабря 28, 2007, 10:19


По-моєму "позаяк" такий же винахід як і "етер":( а нормальний синонім "тому що", "того шо"

Може назвете імена "винахідників" обох слів? Бо винахідник слова "мрія" відомий,але ще ні в кого не виникало претензій ані до слова ані до винахідника.Чи може совдепівські комплекси не дають Вам спокійно сприймати слова,що мають право на життя?

ROCK ON!
One thing I can tell you is you got to be free...(John)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр