Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Шмаровоз

Автор DarkMax2, октября 18, 2016, 09:42

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Lodur

Цитата: Mass от октября 19, 2016, 13:38При небольшом моём преувеличении,
Я, собственно, только против него и возражал. Молодые парни в деревнях всегда чудили, и снять ворота и куда-то их занести - это ж не сломать: они прекрасно возвращаются на место. Потом хозяин узнаёт, чьих рук дело, и при случае мстит другим способом, не поджогом дома (а с поджогом проблема именно в том, что если пожар начнётся в одной хате - легко может сгореть всё село). Так можно завести одного-двух-трёх врагов в селе, при нейтральности или поддержке всех остальных, что вполне терпимо. (И причин для вражды могло быть и было гораздо больше, и многие были гораздо важнее, с точки зрения "экономики", так сказать, так что... ну, думаю, вы меня поняли). Честь - это, конечно, тоже не шутки в традиционном обществе, так что за ославление на ровном месте совершившим точно тем или иным образом не поздоровилось бы. С этим я абсолютно согласен.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Mass

"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Tys Pats

Цитата: DarkMax2 от октября 19, 2016, 08:16
...
Шмарувати, -ру́ю, -єш, гл. Смазывать. Берд. у.

Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 505.

Какая этимология у слова?




Слово используется и в латышском языке.

ЦитироватьOi oi ...,
Tavus skaistus byudus!
Kur tu tuos zuol'is jēmi,
Ar kū byudus šmaravuot'?
/Latvju daina/

Ой ой...,
Твои красивы щёки!
Где ты той травы брала,
Которой щёки мазать (красить)?

По моему, оно ещё имеет и значение "колдовать".


Волод

В український мові «шмарувати» має ще значення «ходити».

Волод

Цитата: Tys Pats от октября 19, 2016, 14:34
Цитата: DarkMax2 от октября 19, 2016, 08:16
...
Шмарувати, -ру́ю, -єш, гл. Смазывать. Берд. у.

Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 505.

Какая этимология у слова?


...........................

Германська.


Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

DarkMax2

Цитата: Волод от октября 19, 2016, 12:36
«Не гулящим», які не хотіли на вечорниці ходити та з хлопцями спати.  :green:

ЦитироватьЩоправда, дівчата рідко наважувалися відштовхувати хлопців, адже в традиційному суспільстві існувала дуже сильна установка на шлюб. Вважалося, що, лише пройшовши всі етапи соціалізації (одним з яких було заміжжя), жінка ставала соціально повноцінною особою. Вечорниці та спільна ночівля хлопців з дівчатами на них якраз і створювали умови для тіснішого знайомства молоді, формували підгрунтя для виникнення симпатії і давали досвід спілкування з протилежною статтю, що зрештою мало привести до заміжжя. Саме тому спільна ночівля молоді досить часто була навіть негласно обов'язковою і дівчата, які не залишалися ночувати, зазнавали осуду, а іноді й «помсти» парубків: «Коли знайдуться такі дівчата, що не хотять виходити на вулицю, тоді парубки мажуть їм дегтем ворота, хату або інші будинки. Звичайно малюють парубка з великим фальосом, а коло нього дівчину. Виймають також ворота та заносять кудись на вигін, а деколи навіть побивають таких дівчат»[36]. Особливо за велику образу вважалася відмова дівчини на спільну ночівлю хлопцеві, з яким вона зустрічалася: «Парубок, уверенный в своей твердости и чистоте своих намерений, требует от своей избранной совместного спанья как должного и отказ в этом считает большим оскорблением для себя»[37]. Загалом вважали: «як не спить із хлопцем, то й не щитали, що вона і дівчина. Кажуть, не любе ніхто»[38]
http://uamoderna.com/md/203-203
Цікаво. Не раз бачив статті, де доводилось, що позашлюбний секс в Україні, на відміну від Росії, був нормальним явищем. Така от непуританська країна.
Дякую. До речі, перегукнулося з іншою моєю нещодавньою темою - дігнятий vs дьогтьовий
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Lodur

Цитата: DarkMax2 от октября 19, 2016, 15:15Цікаво. Не раз бачив статті, де доводилось, що позашлюбний секс в Україні, на відміну від Росії, був нормальним явищем. Така от непуританська країна.
Та в Росії було те ж саме. (Ну, дивлячись де, зрозуміло; може в старовірців не так). Теорія з практикою завжди розбігалися. У того ж Безгіна є свідоцтва таких самих досвіток, чи як там їх звуть, у Великоросії.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Python

Цитата: DarkMax2 от октября 19, 2016, 15:15
Не раз бачив статті, де доводилось, що позашлюбний секс в Україні, на відміну від Росії, був нормальним явищем. Така от непуританська країна.
Читаючи українську літературу, в мене склалося враження, що на початку та наприкінці ХІХ ст. ситуація дещо відрізнялася (скажімо, «Катерина» Шевченка була актуальна, коли була написана, а в реалії кінця ХІХ чи початку ХХ ст. вже не вписується). Ймовірно, інверсія звичаю ганьбити дівчат сталась десь у той же період чи трохи пізніше (і, ймовірно, не скрізь — про звичай ганьбити таким способом саме недоступних дівчат я дізнався лише з цієї теми).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Волод

Література – це круто.
Але «пірнаючи» у минуле років на двісті, може статися винирнеш там, де стрибають через багаття промовляючи: «Це мені Господи, це тобі Господи».
А якщо повернутись до вечорниць: http://visnyk.lutsk.ua/news/ukraine/regions/volyn/23251/

Волод

Чи можуть бути «гірка» і «гірко» пов'язані з «ігрищами», «гори-пнем», і т.д.?

DarkMax2

Цитата: Волод от октября 20, 2016, 12:48
Чи можуть бути «гірка» і «гірко» пов'язані з «ігрищами», «гори-пнем», і т.д.?
Навряд.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2


Сиджу їм ser do smarowania :)
Цитата: Lodur от октября 19, 2016, 14:59
Цитата: Tys Pats от октября 19, 2016, 14:34Какая этимология у слова?
(wikt/ru) schmieren
Але ж паралельно є польська і українська форми через С.
Offtop
До речі, досі не розумію, чому українська мова не виробила нормальні слова творіг (тваріг?) та намасний.

Натомість маємо кілька сенсів для слова сир та плавлений сир, або суржик.

ІМХО, краще вже твороговий та творіг, ніж оце.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

ГРОМАДСЬКІ САНКЦІЇ ТА ПОКАРАННЯ ПОКРИТКИ.
ЦитироватьВідомі випадки, коли винувата у втраті дівочої цноти самостійно здійснювала над собою обряд. Подальше її життя було сповнене принижень та затавроване людським осудом: хлопці вимазували ворота дьогтем, могли силоміць зрізати косу – ознаку дівочої гордості. Батьків дівчини висміювали, «що не могли вільно пройти селом». Це часом  змушувало  їх  відмовлятися  від  власної  дочки. На Чернігівщині був звичай, за яким батько покритки  віддавав  на  ярмарковій  площі  весільний посаг дочки чесним дівчатам.
Схоже, що шмара в сенсі бляді таки звідси.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр