Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Что такое причастие?

Автор Антиромантик, августа 7, 2007, 10:18

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Антиромантик

Я вовсе не о том, что это как бы "глагольное прилагательное"...
1.Латинский герундив почему-то не всеми признается причастием, хотя по функции это и есть страдательное причастие с дополнительным значением долженствования.
2.Сделавший это должен ... - здесь есть субстантивация причастия?

Conservator

По поводу перваго вопроса никакихъ мыслей не возникаетъ, т.к. латынь, какъ не прискорбно это признавать, не училъ. По второму выскажу мнѣние, что слово "сдѣлавшій" въ данномъ контекстѣ самое обыкновенное страдательное причастіе безъ признаковъ существительнаго. Но не могу обосновать свое утвержденіе - просто такъ вижу.
По поводу природы причастія какъ "глагольнаго прилагательнаго" хочу добавить для тѣхъ, кто не знакомъ съ украинской лингвистической терминологией (ежели здесь есть такія), что украинскія соотвѣтствія русскім "причастіе" и "дѣепричастіе", хоть и являются кальками съ польскаго, но отражают природу этихъ частей речи: "прилагательное" - "прикметник", "причастіе" - "дієприкметник", "нарѣчіе" - "прислівник", "дѣепричастіе" - "дієприслівник". Въ связи съ этимъ русскія термины, въ сравнѣніи съ украинскими, сложнѣе запомнить. Таково, по крайней мерѣ, мое мнѣніе.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

antbez

Мне кажется, никакой субстантивации здесь нет. Герундив- естественно, причастие.
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Антиромантик

Цитата: antbez от августа  8, 2007, 14:49
Мне кажется, никакой субстантивации здесь нет.
При таком подходе предложения вроде "Совершивший преступление должен быть наказан" нужно разбирать так: "должен быть наказан" - сказуемое (предикативное), "совершивший преступление" - определение, соответственно, подлежащее здесь нулевое. Так, что ли?

antbez

Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

rbcrf

Причастие-это часть речи, причастная к глаголу, в образе прилагательного. :=

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр