Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Эти занимательные междометия

Автор shravan, августа 2, 2007, 21:21

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

shravan

Эту часть речи обычно незаслуженно обходят вниманием. А зря. Именно они придают нашей речи яркую эмоциональную окраску. И вот тут выясняются интересные особенности: оказывается, для выражения сходных эмоций совершенно разные народы, говорящие на совершенно разных языках, могут используют почти тождественные междометия. И наоборот, междометия в языках, относящихся к одной группе/ветви, могут существенно различаться. Каково происхождение междометий? Восходят ли они к праязыку и видоизменяются в диахроническом аспекте по тем же законам, что и остальные элементы языка или они живут своей самостоятельной жизнью?

Нередко я замечал, как люди, для которых русский язык не является родным, но которые владеют им в совершенстве и много лет живут в русскоязычной среде, в эмоционально насыщенных ситуациях используют междометия, свойственные их родному языку, продолжая при этом говорить по-русски безо всякого акцента. Что это? Прорыв в подсознание?  :)
Сам же я, постоянно живя среди русских и думая по-русски, непонятно почему в ситуациях, когда русские обычно говорят "Ай", "Ой" или "Ох", употребляю междометия "Вай", "Вах".  :donno:

Может быть тему надо было открыть в разделе "Псевдонаука"?  :-[ Но я думаю туда переместиться никогда не поздно.
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

sknente

Наблюдение: там где все говорят (h)ei, японцы и голландцы говорят hoi.
:3

Lei Ming Xia (reloaded)

как-то давным-давно собирал междометия в немецком - за 2 ночи выписал из "универсального словаря" (~ 2000 стр.) все слова, имеющие помету "<Interj.>" .. интересовался и темой "звуки животных".




Цитата: shravan от августа  2, 2007, 21:21
Нередко я замечал, как люди, для которых русский язык не является родным, но которые владеют им в совершенстве и много лет живут в русскоязычной среде, в эмоционально насыщенных ситуациях используют междометия, свойственные их родному языку, продолжая при этом говорить по-русски безо всякого акцента. Что это? Прорыв в подсознание?  :)
напоминает ситуацию, когда люди, даже долго живущие в стране, считают деньги всё-же на родном языке  :D




Цитата: shravan от августа  2, 2007, 21:21
Сам же я, постоянно живя среди русских и думая по-русски, непонятно почему в ситуациях, когда русские обычно говорят "Ай", "Ой" или "Ох", употребляю междометия "Вай", "Вах".  :donno:
протезы-се, наверное, от интенсивного занятия другими славянскими языками..

Цитироватьперед гласными в начале слов иногда появляются протетические звуки |в| и |г|: |вулиця| (улица), |вузол| (узел), |вухо| (ухо), |гострий| (острый)




http://rus.1september.ru/article.php?ID=200301102

рекомендую также раздел "междометия" грамматики чукотского (П.Я.Скорика)  ;D




считаю, что междометиям (а также фразеологическим оборотам, пословицам и т.д.), нужно намного больше уделять внимания на уроках иностранного языка, забивая двух мух одной хлопушкой: изучение языка + снятие напряжения.

несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

Lei Ming Xia (reloaded)

ЦитироватьМеждометия принадлежат конкретному языку и конкретной культуре, требуют перевода при переходе с одного языка на другой и специального изучения при овладении иностранным языком. В одной и той же ситуации француз скажет Helas, а русский – Увы, хотя вздохнут они, возможно, одинаково. В лингвистике принято говорить, что междометия, в отличие от спонтанных выкриков, являются конвенциональными средствами, т.е. такими, которые человек должен знать заранее, если он хочет ими пользоваться. Тем не менее междометия все-таки находятся на периферии собственно языковых знаков. Например, как никакие другие языковые знаки междометия связаны с жестами. Так, русское междометие На! имеет смысл только тогда, когда сопровождается жестом, а в некоторых языках Западной Африки есть междометие, которое произносится одновременно с приветственным объятием.

http://www.krugosvet.ru/articles/66/1006647/1006647a1.htm

Цитата: shravan от августа  2, 2007, 21:21
Каково происхождение междометий? Восходят ли они к праязыку и видоизменяются в диахроническом аспекте по тем же законам, что и остальные элементы языка или они живут своей самостоятельной жизнью?

ЦитироватьМеждометия, как и другие слова языка, могут устаревать. Вот, например, диалог из Капитанской дочки: «А слышь ты, Василиса Егоровна, – отвечал Иван Кузьмич, – я был занят службой: солдатушек учил». – «И, полно! – возразила капитанша. – Только слава, что солдат учишь: ни им служба не дается, ни ты в ней толку не видишь». Междометие И не употребляется в современной речи, так же, как неупотребительны междометия Вишь!, Чу! и Ба!

С другой стороны, возникают и новые междометия. Новыми словами, как правило, пополняется класс производных междометий. В разговорной речи нередко появляется новое «модное» восклицание и так же быстро забывается. Новые междометия, как и слова, могут заимствоваться из других языков – так, сейчас в среде подростков часто можно услышать английские восклицания Wow! и Yeah!




не совсем в тему, но, может, интересно  :)

ЦитироватьЛингвисты любят находить соответствия между фонетическим обликом таких глаголов и звуком-образцом. Например, исследователи венгерского языка утверждают, что свистящие и шипящие согласные в этом языке имеются в словах, передающих свистящие, дребезжащие звуки (шипеть, сосать, шмыгнуть, шуршать, шептать, выть), звуки высокого тона часто передаются гласным i (пищать, трещать, визжать), а носовые согласные м и н нередко встречаются в словах, передающих прерывистые и приглушенные звуки: ворчать, бормотать, говорить под нос. Существует даже отдельная область в лингвистике, посвященная исследованию соответствий между типом звука и типом смысла; это явление называют звукосимволизмом, или звукоизобразительностью. Например, в языках Западной Африки, где гласные различаются тонами, высокий тон характерен для слов, обозначающих нечто маленькое, тонкое или узкое, а низкий – большое, толстое или широкое. Такие слова, конечно, нельзя назвать звукоподражаниями, но они тоже обладают формой, которая мотивирована содержанием. Некоторые исследователи предполагают, что есть общие, универсальные для всех языков мира связи между звуком и значением.

http://www.krugosvet.ru/articles/66/1006654/1006654a1.htm
несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

Lei Ming Xia (reloaded)

несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

shravan

ЦитироватьНовые междометия, как и слова, могут заимствоваться из других языков – так, сейчас в среде подростков часто можно услышать английские восклицания Wow! и Yeah!
В данном случае направление заимствования утсанавливается только на то основании, что данные междометия незафиксированы в русском языке минувших эпох, в отличие от английского. А как быть с междометиями, которые были заимствованы давно?

В украинском есть междометие "Тю", которому в русском соответствуют "Тьфу", "Тьфу-ты". Сравните турецкие междометия: "Tü", "Tüh", "Tu", "Tuh".
Tu kaka! - Фу ты, дрянь какая!
Tü, anahtarı evde unuttum! - Тьфу, ключи дома забыл!

Кто у кого заимствовал в данном случае?
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

shravan

О, Ю.В. Щека как раз в тему!
Lei Ming Xia, а вы когда-нибудь спать ложитесь?  :)
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

Lei Ming Xia (reloaded)

несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

ou77

А возможно поскольку они являются независимой частью речи, они и развиваются независимо...
Ну т.е. чуть ли ни у каждого говорящего свои, заметьте мат, у каждого свой и постоянно меняется....

shravan

ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

shravan

Цитировать
ЦитироватьСам же я, постоянно живя среди русских и думая по-русски, непонятно почему в ситуациях, когда русские обычно говорят "Ай", "Ой" или "Ох", употребляю междометия "Вай", "Вах". 
протезы-се, наверное, от интенсивного занятия другими славянскими языками..
Скорее не славянскими, а теми, которые так напунали status skvo.  :)
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

Драгана

Ну вах,вай-по привычке.Используются же реже знаменательных слов и не вытеснились,т.к.связаны с эмоциональностью.Ведь то,что на эмоциях,запоминается прочнее.

ГУСЬ

Действительно. Зря обходят. Но и уделять внимание следовает ПРАВИЛЬНО. Для начала не вредно понять простую вещь : ПОЧЕМУ междометие так называется ? Бытовавший по сю пору бред вы и сами слыхали. А ВОТ КАК НЕФИЗИЧЕСКИЙ СВЕТ РА высвечивает все тайны и приносит плод  - НОВОЕ ЗНАНИЕ, причем новое знание полученное посредством РАЦИОНАЛЬНОГО МЫШЛЕНИЯ, а не поросячьего визга.  Вот прояснение Автора, читанное = читата :

" УРОК 8
Грамматические термины
. . .
12. Междометия – "неизменяемые слова, предназначенные для выражения эмоционального состояния". Термин состоит из двух частей. Первая происходит от арабского مجد мажд (похвала), вторая – от مط мат#т# (порицание, осуждение). Русский термин калькирует арабский грамматический термин "глаголы похвалы и порицания", который употребляется для застывшей междометной группы специальных глаголов, служащих для выражения эмоционального состояния. В западных языках латинского происхождения термин interjection (междубросание) – ложная калька с русского, как в случае химического термина водород. Несмотря на то, что с исторической точки зрения это вещь невозможная, поскольку западный термин зафиксирован в истории раньше русского, с логической точи зрения это возможно, поскольку в европейские языки термин проник не с русского этнического языка, а с русской половины РА. Это калька с арабского через русское посредство. С такими случаями мы будем встречаться часто.  "

Полностью тут :

http://nnvashkevich.narod.ru/CIMCEM/CeM8.htm

Не вредно запомнить, ЧЕМ ОТЛИЧАЕТСЯ здрАвая голова от головы придурка ? А вот чем :

придурку ПОНЯТНО ТО, ЧТО ПРИВЫЧНО.

здрАвой голове ПОНЯТНО ТО, ЧТО ИМЕЕТ ПРИЧИННОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ.

Вот ПОЭТОМУ дети, пока голова их здрАва и мозги их не изкорежены т.н. йобчеством так часто задают этот, ПРЯМО ВЕДУЩИЙ К Богу вопрос - ПОЧЕМУ ? 

Драгана

Блин,и тут эта псевдолингвистика со своей арабской колокольни!Мода,что ли,такая?Какие похвала-порицание,все намного проще!Так,как официальной грамматике,и зачем искать заморочки там,где их нет!

Патріот держа

 Само слово "междометие" - откровенная варварская вірівка "интерджакшена". Что такое "междометие"? Кто-то поймет? Нет. А вот "вигук" - это ясно. Лексема и слова тут равны. как и должно быть в четком, плавном языке. Не надо говорить на черное, что оно белое.

Xico

Цитата: Патріот держа от октября  5, 2007, 20:05
Само слово "междометие" - откровенная варварская вірівка "интерджакшена". Что такое "междометие"? Кто-то поймет? Нет. А вот "вигук" - это ясно. Лексема и слова тут равны. как и должно быть в четком, плавном языке. Не надо говорить на черное, что оно белое.
Голубчик, такой способ заимствования называется калькированием. К нему часто прибегали римляне, хотя варварами они себя не считали.  :E: :E:
Veni, legi, exii.

ГУСЬ

Во во ... :)

Вот вам для примера простейшая РУССКО - АРАБСКАЯ СиСТеМная билингва : НЕМА.

НЕ - отрицание в русском.
МА - отрицание в арбском.

Как и сорока - воровка.

сорока - переведешь с арабского и будет воровка.

Тот самый случай, когда одним ударом и по самую шляпку.

"официальнойй грамматике " остается только либо рыдать ... либо по поросячьи визжать ...
АПОП
= = = = = = =
Цитата: Xico от октября  5, 2007, 20:08
Цитата: Патріот держа от октября  5, 2007, 20:05
Само слово "междометие" - откровенная варварская вірівка "интерджакшена". Что такое "междометие"? Кто-то поймет? Нет. А вот "вигук" - это ясно. Лексема и слова тут равны. как и должно быть в четком, плавном языке. Не надо говорить на черное, что оно белое.
Голубчик, такой способ заимствования называется калькированием. К нему часто прибегали римляне, хотя варварами они себя не считали.  :E: :E:

Вот примечательный пример КАЛЬКИ С РУССКОГО в латыни. Точнее так. Это мотивированнте арабским языком РУССКОЕ НАЗВАНИЕ РАСТЕНИЯ в латынь калькировано с русского. Других объяснений этому великолепному примеру нет :

БАБЬИ-ЗУБЫ – "растение Dentaria". (Даль). Dentaria bulbifera – многолетняя трава из сем. крестоцветных, с луковичками в пазухе пальчато-рассеченных листьев. Цветки розовые или лиловые в кистях. Плод – стручок. По лесам в Зап. России. (Брокгауз). "основными опылителями крестоцветных являются мухи" (ЖР, Т. 5(2), стр. 70).
♦ Мухи по-арабски زباب  зуба:б, слово которое понято как "зубы бабы", отсюда и название. От русских  "зубов" в переводе на латынь – Dentaria, букв. "зубовка".

Н. Вашкевич
Словарь этимологических и сокрытых значений. Вып. 1 А, Б.

Учите науку Симия. Пригодится.
= = = = = = =
я пока не пойму, как тут отвечать на поставленный вопрос ... поэтому добавляю в предыдущий ответ. А то оно меня ругает
= = = ==  = = = = = = = = = =
"  Что должны обозначать большие буквы в слове СиСТеМная? " - простую вещь.

код РА "ССТМ" в русском ЛЕВОСЛОВНОМ  восприятии в арабском ПРАВОСЛОВНОМ восприятии будет : МТСС. Входишь с этим корнем "МТСС" в арабский словарь и получаешь значение :

САМОУПРАВЛЯЮЩАЯСЯ.

Про СиСТеМу это исчерпывающе.

sknente

Что должны обозначать большие буквы в слове СиСТеМная?
:3

Xico

Veni, legi, exii.

Патріот держа

 Такого рода корни присущи неразвитым языкам, вроде русского.

sknente

Цитата: ГУСЬ от октября  5, 2007, 16:36
Действительно. Зря обходят. Но и уделять внимание следовает ПРАВИЛЬНО. Для начала не вредно понять простую вещь : ПОЧЕМУ междометие так называется ? Бытовавший по сю пору бред вы и сами слыхали. А ВОТ КАК НЕФИЗИЧЕСКИЙ СВЕТ РА высвечивает все тайны и приносит плод  - НОВОЕ ЗНАНИЕ, причем новое знание полученное посредством РАЦИОНАЛЬНОГО МЫШЛЕНИЯ, а не поросячьего визга.  Вот прояснение Автора, читанное = читата :

" УРОК 8
Грамматические термины
. . .
12. Междометия – "неизменяемые слова, предназначенные для выражения эмоционального состояния". Термин состоит из двух частей. Первая происходит от арабского مجد мажд (похвала), вторая – от مط мат#т# (порицание, осуждение). Русский термин калькирует арабский грамматический термин "глаголы похвалы и порицания", который употребляется для застывшей междометной группы специальных глаголов, служащих для выражения эмоционального состояния. В западных языках латинского происхождения термин interjection (междубросание) – ложная калька с русского, как в случае химического термина водород. Несмотря на то, что с исторической точки зрения это вещь невозможная, поскольку западный термин зафиксирован в истории раньше русского, с логической точи зрения это возможно, поскольку в европейские языки термин проник не с русского этнического языка, а с русской половины РА. Это калька с арабского через русское посредство. С такими случаями мы будем встречаться часто.  "

Полностью тут :

http://nnvashkevich.narod.ru/CIMCEM/CeM8.htm

Не вредно запомнить, ЧЕМ ОТЛИЧАЕТСЯ здрАвая голова от головы придурка ? А вот чем :

придурку ПОНЯТНО ТО, ЧТО ПРИВЫЧНО.

здрАвой голове ПОНЯТНО ТО, ЧТО ИМЕЕТ ПРИЧИННОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ.

Вот ПОЭТОМУ дети, пока голова их здрАва и мозги их не изкорежены т.н. йобчеством так часто задают этот, ПРЯМО ВЕДУЩИЙ К Богу вопрос - ПОЧЕМУ ? 
Это как timecube по-русски. Хах. :D
:3

Xico

А сколько согласных должны присутствовать в корне развитого языка?
Veni, legi, exii.

sknente

:3

ГУСЬ

Просто тема задана - междометие.

А то вот еще грамматические термины, которые не вредно понимать правильно. А не лопать тупо ту дурь, которую суют в головы детям придурошные официальные граматеи. Читанное = читата :

" 1. Буква – от арабского بقعة   бук#ъа (пятно). Названия некоторых знаков идут от понятия пятна, следа. Так, латинское название буквы литера происходит от litura (пятно), от арабского الأثر  ал-'атар (след). 

2. Письмо – (ПИСМ) от обратного прочтения арабского مصحف мус#х#уф (писание, Коран), производное от صحف с#ах#аф (писать), при том, что русское И восьмеричное точно соответствует арабскому Ха (  ) восьмеричному по месту в алфавите и по начертанию (с поворотом на 90 градусов).

3. Грамматика – происходит от греческого графо (писать) + ма = графма > грамма (написанное). В свою очередь, ГРФ (писать) идет от арабского حرف х#арф (буква).

4. Части речи. Как бы ни делить речь на части, не получится того, что называется частями речи. На самом деле термин являет собой кальку с арабского أقسام الكلم 'ак#са:м ал-кала:м, буквально "части речи". Но كلم кала:м означает не только речь, но и слова, сравните  كلمة калима (слово). Первое слово в этом термине не арабское, а русское: МАСКА. На самом деле речь идет о том, что идея, записанная в арабском корне, выступает в речи либо в маске глагола, либо в маске имени. Русское слово, прочитанное по-арабски, дало значение "части". Ложная калька.

5. Слово – русское слова должно быть сближено с арабским صلوات с#алава:т (молитвы), сравните молитва и молва. Родственно славить, поскольку молитва есть прославление Бога, сравните арабское سبح саббах# (славить, молиться).

6. Имя – происходит от арабской формулы клятвы أيمن الله 'аймин аллах (клянусь Аллахом), или ее сокращенного варианта إيم الله 'и:ми-ллах, сравните: именем Аллаха, по-арабски  بسم الله би-сми-ллях (именем Аллаха), при этом арабское اسم исм (имя) становится равноценным يمين йами:н (клятва). Сравните русское слово и клятва в выражении дать слово = дать клятву. Единственное число (имя) отражает краткую форму клятвы, множественное (имена) – полную. В других языках это слово из русского, сравните: в греческом онома, в латинском nomen, в древне-прусском emnes, в древнеиндийском name, в английском name. Во всех этих словах след русской грамматики, т.е. форма множественного числа, выраженная при помощи Н, (сравните: племя – племена, стремя – стремена).

7. Падеж – это показатель синтаксической позиции имени в предложении. Так, именительный падеж соответствует подлежащему или сказуемому, другие падежи характеризуют зависимые синтаксические позиции – разного рода дополнения и обстоятельства. Позиция по-арабски называется موقع маук#иъ (место расположения), производное от глагола وقع вак#аъ (располагаться, падать, садиться о птице). Поэтому падеж является калькой арабского слова موقع маук#иъ. Осмысленная буквально, она дает термин склонение. " - но лучше читать самому. СиСТеМно. А не кусками выхватывая. Любая читата - это плохо. Контекста не видать.

tmadi

Люблю повеселиться, но, по-моему, Патріот держа и ГУСЬ в одной теме - это уже перебор.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр