Арахау. Опыт скороговорения

Автор Utis, июля 27, 2007, 22:20

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

I_one

Хочу поставить себе на сайт он лайн переводчик с русского на Арахау и обратно... Никто не знает, как это делаетсяа? Ну хотя б пословный, примитивный. Как например, здесь http://adyghe-language.info/adygeiskii-slovar/
¡¡¡ʁɔɯǝнdǝʚǝdǝu ǝн ɐɓɹoʞин dиW
Птица, сидящая на голове мудреца, видит дальше мудреца
(Uzehananbrakascvofradlcoh)
Tusuzügyr))

I_one

Сверстан 2-й номер журнала "Аса" на языке Арахау. На сей раз печатаем мистику и фантастику. Всех приглашаю посмотреть сюда На подходе 3-й номер. уфф!
¡¡¡ʁɔɯǝнdǝʚǝdǝu ǝн ɐɓɹoʞин dиW
Птица, сидящая на голове мудреца, видит дальше мудреца
(Uzehananbrakascvofradlcoh)
Tusuzügyr))

I_one

¡¡¡ʁɔɯǝнdǝʚǝdǝu ǝн ɐɓɹoʞин dиW
Птица, сидящая на голове мудреца, видит дальше мудреца
(Uzehananbrakascvofradlcoh)
Tusuzügyr))

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

I_one

¡¡¡ʁɔɯǝнdǝʚǝdǝu ǝн ɐɓɹoʞин dиW
Птица, сидящая на голове мудреца, видит дальше мудреца
(Uzehananbrakascvofradlcoh)
Tusuzügyr))

Artemon

Не то чтобы я фанат арахау, но... офигенно. Реально. Ожидал увидеть какой-то примитив, а тут - ярко, красочно.
*снимает шляпу* :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

I_one

Пасиб! Эт заслуга редактора Асы - Лёхи Передереева
¡¡¡ʁɔɯǝнdǝʚǝdǝu ǝн ɐɓɹoʞин dиW
Птица, сидящая на голове мудреца, видит дальше мудреца
(Uzehananbrakascvofradlcoh)
Tusuzügyr))

I_one

Очередные википедийные глюки. Из статьи Периодика на искусственных языках удалена ссылка на журнал Asa, издающемся на языке Арахау... Возможность создания статьи про Арахау в Википедии бессрочно заблокировано админом Романенко-Кузьминым. Прям какие-то репрессии :???
¡¡¡ʁɔɯǝнdǝʚǝdǝu ǝн ɐɓɹoʞин dиW
Птица, сидящая на голове мудреца, видит дальше мудреца
(Uzehananbrakascvofradlcoh)
Tusuzügyr))

I_one

Тем временем, вышел очередной, 5-й номер на языке Арахау "Asa" (Знание). 1,97 Мб
¡¡¡ʁɔɯǝнdǝʚǝdǝu ǝн ɐɓɹoʞин dиW
Птица, сидящая на голове мудреца, видит дальше мудреца
(Uzehananbrakascvofradlcoh)
Tusuzügyr))

Artemon

Дизайн симпатичный. Посимпатичнее многих унылых брошюр.  ;up:
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

I_one

¡¡¡ʁɔɯǝнdǝʚǝdǝu ǝн ɐɓɹoʞин dиW
Птица, сидящая на голове мудреца, видит дальше мудреца
(Uzehananbrakascvofradlcoh)
Tusuzügyr))

kielinero

Как такой конгломерат вообще можно прочитать и осмыслить: ohusasavlödönbloacadzigboroepursgurascgaerasaat? Немыслимо.
Насколько в финском языке длинные слова, но их делишь на части без проблем, если не с первого раза, так со второго точно: syyttämättä-jättämis-päätöksestä valittaminen.
Suómëšiói ereázo Êsseasámau. (Laefêvëši)
Suomen kieli kuulostaa solisevalta purolta.
Finska språket låtar som en sorlande bäck.

basta

всё мыслимо.
значение в каждой букве поэтому словоделение не нужно.

я прочитал вслух со второго раз за 10,5 секунд. естественно на одном выдохе.

I_one

Цитата: kielinero от декабря 22, 2010, 11:14
Как такой конгломерат вообще можно прочитать и осмыслить: ohusasavlödönbloacadzigboroepursgurascgaerasaat? Немыслимо.
Насколько в финском языке длинные слова, но их делишь на части без проблем, если не с первого раза, так со второго точно: syyttämättä-jättämis-päätöksestä valittaminen.
Сложности произнесения - от непривычки. Пример эскимосов воодушевляет (они даже не задумываются, очевидно, что их слова слишком длинны, как например:
Angajoqqaamma soqutiginngilaannga imissagaminngooq kisimiissuunga. Ullut tamaasa kisimiittarpunga nerisassaraluakka imertarpaat. Тайцы, насколько помню, слова вообще без пробелов пишут и их это не напрягает...  :???В Арахау деление слов на более короткие - стилистический прием, признак эмоциональной окрашенности речи.
¡¡¡ʁɔɯǝнdǝʚǝdǝu ǝн ɐɓɹoʞин dиW
Птица, сидящая на голове мудреца, видит дальше мудреца
(Uzehananbrakascvofradlcoh)
Tusuzügyr))

kielinero

Цитата: I_one от декабря 22, 2010, 13:59
Angajoqqaamma soqutiginngilaannga imissagaminngooq kisimiissuunga. Ullut tamaasa kisimiittarpunga nerisassaraluakka imertarpaat.
Это, на мой взгляд, вполне удобоваримый вариант. Произнести, зная правила чтения, не сложно. А у Вас какой-то прямо язык инопланетян получился. Есть, например, какой-нибудь ролик в Ютубе, в котором кто-либо пытается изъясняться на этом языке? Или он создан исключительно для чтения? Хотелось бы услышать, как это все звучит.
Suómëšiói ereázo Êsseasámau. (Laefêvëši)
Suomen kieli kuulostaa solisevalta purolta.
Finska språket låtar som en sorlande bäck.

I_one

Цитата: kielinero от декабря 22, 2010, 17:38
А у Вас какой-то прямо язык инопланетян получился. Есть, например, какой-нибудь ролик в Ютубе, в котором кто-либо пытается изъясняться на этом языке? Или он создан исключительно для чтения? Хотелось бы услышать, как это все звучит.
Да, имеются звуковые файлы. Вот первый куплет и припев "Прекрасное далеко" (Ёdlei) в исполнении Драганы:
http://arahau.ucoz.ru/zvuki/arahau_dragana.mp3
Вот текст (ритмизованный):
Tatranrёdleip Nragofrempüzegae-
-rrü Tatranrocüzaiganreskrabro-
-rralzakrogadei Ёdlei! Lessyt Lessyt
Tajesüzaipёdlei Hoplübrogoer.

Припев:
Tatranrёdleip Nrago-
-frempüzegaerrü Ta-
-tranrocüzaiganre-
-skrabrorralzakro...

Есть еще: Гимн РФ в исполнении К. Бельчанского (запись правда не совсем четкая):
http://www.rbardalzo.narod.ru/gimnarahau.wma

планирую выложить звуковые файлы стихов А. Пушкина в переводе на Арахау (ищу пока чтецов:)
¡¡¡ʁɔɯǝнdǝʚǝdǝu ǝн ɐɓɹoʞин dиW
Птица, сидящая на голове мудреца, видит дальше мудреца
(Uzehananbrakascvofradlcoh)
Tusuzügyr))

Alone Coder

Цитата: I_one от декабря 22, 2010, 13:59
Пример эскимосов воодушевляет (они даже не задумываются, очевидно, что их слова слишком длинны, как например:
Angajoqqaamma soqutiginngilaannga imissagaminngooq kisimiissuunga. Ullut tamaasa kisimiittarpunga nerisassaraluakka imertarpaat.
Эскимосам письменность побоку.

I_one

Цитата: Alone Coder от декабря 25, 2010, 22:51
Цитата: I_one от декабря 22, 2010, 13:59
Пример эскимосов воодушевляет (они даже не задумываются, очевидно, что их слова слишком длинны, как например:
Angajoqqaamma soqutiginngilaannga imissagaminngooq kisimiissuunga. Ullut tamaasa kisimiittarpunga nerisassaraluakka imertarpaat.
Эскимосам письменность побоку.
Неужели? Эскимосы Грендландии получили письменность в 18 в., раньше некоторых европейских народов. А эскимосы Канады цепко держатся за свой силлабарий, разработанный им миссионерами тоже в бог весть каком веке (кажись в 19-м, если не изменяет память)
... А вааще. Причем здесь письменность?
¡¡¡ʁɔɯǝнdǝʚǝdǝu ǝн ɐɓɹoʞин dиW
Птица, сидящая на голове мудреца, видит дальше мудреца
(Uzehananbrakascvofradlcoh)
Tusuzügyr))

Alone Coder

Словоделение определяется письменностью. Чёткого определения слова не существует.

Хворост

Цитата: Alone Coder от декабря 26, 2010, 09:10
Словоделение определяется письменностью.
Вы об эскимосских вообще знаете хоть что-нибудь?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Alone Coder


Хворост

Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv


Хворост

Цитата: Alone Coder от декабря 26, 2010, 18:10
По морфемам.
А те, кто создавали орфографию — дураки? Конечно, они-то думали, что в эскимосских есть фузия, но Alone Coder знает лучше :D 
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Alone Coder


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр