Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кляуза

Автор alant, апреля 27, 2016, 11:10

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

alant

ЦитироватьКляуза кронцпринца Рудольфа, Перкалаба.
:o Це що такий регіоналізм галичанський?
Я уж про себя молчу

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Zavada

КЛЯУЗА - шлюз (від рум. aclauza).
http://www.karpaty.com.ua/?chapter=12&item=250

Кля́вза (кляуза) — гідротехнічна споруда; гребля, гать. Слово запозичене з німецької мови (klause — ущелина, перевал).
(wiki/uk) Клявза

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

alant

Я уж про себя молчу

Zavada

Цитата: alant от апреля 27, 2016, 13:15
А російська кляуза звідки?

Возм., через польск. klauza, klauzula "оговорка, условие" из лат. clausula "заключение".
http://dic.academic.ru/dic.nsf/vasmer/41139/кляуза

Заимствование из польского, где klauza – "оговорка" восходит к латинскому clausula – "заключение, оговорка". Отметим также, что русский непосредственно из латинского заимствовал и слово клаузула в значении "оговорка" и еще в нескольких специальных значениях.
http://enc-dic.com/krylov/Kljauza-689.html

Эти значения —
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/834542/,
(wiki/ru) Клаузула_(значения)/.
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

alant

У літературній українській мові нема кляузи?
Я уж про себя молчу

Python

Цитата: alant от апреля 27, 2016, 18:41
У літературній українській мові нема кляузи?
http://sum.in.ua/s/Kljauza (з припискою «розмовне»)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

oveka


Salieri

Цитата: Zavada от апреля 27, 2016, 15:01
Цитата: alant от апреля 27, 2016, 13:15
А російська кляуза звідки?
Возм., через польск. klauza, klauzula "оговорка, условие" из лат. clausula "заключение".
Запитання треба було ставити інакше: звідки у російського слова "кляуза" з'явилося значення "безглузда скарга"?
Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))

Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр