Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Летовище

Автор DarkMax2, марта 25, 2016, 09:40

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Цитата: Python от марта 25, 2016, 18:45
У Грінченка лише літовище (від літо). Летовище-аеродром — очевидно, або сучасний неологізм, або реанімований — якщо в 70-х (коли вийшов СУМ-11) про нього здебільшого не чули.
Гуглиться в книжках десь з 50-х. В Інтербеллумі лише болгарська. Схоже, що слово народилося під час Другої світової, що логічно. До цього простий люд був вдалі від авіації.
Цитата: Wolliger Mensch от марта 25, 2016, 18:46
то вот літовище «летний стан» — вполне себе древнее и нужно слово. Как вы ещё это явление назовёте? Перифразой?
Летний стан никто не отрицает. Гринченко его даёт. Всё ок с ним.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Zavada

Цитата: DarkMax2 от марта 25, 2016, 18:48
До цього простий люд був вдалі від авіації.

Мабуть, вдалі від — ненормативне, хоча трапляється у класиків.
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

orklyn


DarkMax2

Помітив, що серед діаспори, а нині й у нас, популярно писати летунство та летовище, коли етимологічно літунство та літовище.
Літун чітко фіксований через І в СУМ, як і, наприклад, літак. Літунство згадується у класиків, зокрема Гончаром. А літовище фігурує в Грінченка.
Проте проблема в тому, що в іншому сенсі вони в них.
Літовище 19 століття, звісно, омонім. А ось літунство однокореневе слово - від дієслова літати.
Чи правий я, що таки неправильно писати через Е? УЛІФ визнав усі варіанти.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Летовище

Обратите внимание на автора той ветки. Подумайте об этом.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Цитата: Wolliger Mensch от января 26, 2017, 20:24
Летовище

Обратите внимание на автора той ветки. Подумайте об этом.
А Вам не кажется, что Ваше объяснение оттуда не годится сюда? Літун в словарях присутствует. Летунство через Е не выглядит чем-то закономерным.
Літун і літак явно от итератива, который через ять. Соответственно и літунство. Почему -овище должно быть не от итератива? Есть ли примеры?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

Літак — від літати, летовище — від летіти. Може так бути?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Чи навіть так: літ (лêт) — летовий — летовище.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

При цьому
ЦитироватьЛіта́вець, -вця, м. Метеоръ, который народъ считаетъ за нечистаго духа, летающаго въ видѣ огненнаго змѣя.
ЦитироватьЛітайча́, -ча́ти, с. Маленькая бабочка. Ух. Уг. 250.
ЦитироватьЛіта́йка, -ки, ж. = метелик. Вх. Уг. 250.
ЦитироватьЛіта́вка, -ки, ж. = літайка. Вх. Лем. 432.
Творення від лет дивний виняток був би.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

При цьому западенці вперто пишуть летун.

Попри етимологічний ять

В книжках початку літун ХХ ст.: (Google) літун
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от января 26, 2017, 21:52
А Вам не кажется, что Ваше объяснение оттуда не годится сюда?

А вам не кажется, что заводить две темы об одном и том же — как-то не это? :negozhe:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Цитата: Wolliger Mensch от января 27, 2017, 08:46
Цитата: DarkMax2 от января 26, 2017, 21:52
А Вам не кажется, что Ваше объяснение оттуда не годится сюда?

А вам не кажется, что заводить две темы об одном и том же — как-то не это? :negozhe:
Ок, считайте, что эта тема зовётся Літун, а та Летовище, и между ними никакой связи.
Пифон прийде - теми з'єднає.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

ЦитироватьБіговисько, -ка, с. Ристалище. Шейк.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 1, ст. 60.
Тож ідеальною калькою було б "Літовисько", а "сучасне" летовище занадто схоже на
ЦитироватьЛі́тови́ще, -ща, с.
1) Мѣсто и время лѣтняго пребыванія въ горахъ гуцульскаго скота. Шух. І. 197.
2) Слой древесины, опредѣляющій возрастъ дерева. Н. Вол. у.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 2, ст. 372.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Tys Pats

Цитата: DarkMax2 от января 27, 2017, 08:37
При цьому западенці вперто пишуть летун.

Попри етимологічний ять

В книжках початку літун ХХ ст.: (Google) літун

Offtop

Лтш. lietuvēns (lietonis), лтг. lītūnis - существо из латышской мифологии, олицетворение кошмара и удушья в виде злого духа, насылающего кошмары по ночам на людей и домашних животных. Дух убиенного человека, который до времени, когда должен был умереть естественной смертью, бродит по миру и мучает живых.

(wiki/uk) Ліетуоніс
Offtop

DarkMax2

Тепер думаю, що я таки помилявся щодо ятя. Треба було льото́висько чере ЬО.
Це слово твориться не від дієслова, як чудовисько, наприклад. Себто від льоту.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от апреля  7, 2019, 12:01
Тепер думаю, що я таки помилявся щодо ятя. Треба було льото́висько чере ЬО.
Це слово твориться не від дієслова, як чудовисько, наприклад. Себто від льоту.

С чего вдруг -сько-то? Льотовище ж просто.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Python

Заміна -ще на -сько для української мови досить типова (збіговисько, чудовисько, ревисько...).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  7, 2019, 13:31
С чего вдруг -сько-то? Льотовище ж просто.
Бо біговисько = ристалище.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

А за яким законом відбувається чергування ятя і е?
Літун, літак, літавець, літати, але летяга, летючий тощо.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Sandar

Не розумію, чому Макс роками тримається за якісь дрібнички, «западенцями» обзивається (знає ж, шо це пейоратив)...
Як вже так треба, то погугли один раз нормально)))

Paul Berg

Та нащо гуглити, якщо можна десятиліття писати "я не лінгвіст, але все не так" ?  ;)

DarkMax2

Цитата: Sandar от августа 27, 2020, 01:09
Як вже так треба, то погугли один раз нормально
Очевидно, що питаю, бо не знаходжу.
Видача пошуковика дуже залежить від точності запиту.
Написали, наче знаєте. Тоді підкажіть-розкажіть.
Цитата: Paul Berg от августа 27, 2020, 01:57
Та нащо гуглити, якщо можна десятиліття писати "я не лінгвіст, але все не так" ?  ;)
Писати, що "я лінгвіст" усе одно ніколи не зможу :-)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

Цитата: DarkMax2 от марта 25, 2016, 19:10
Якщо у класиків, то все нормально )
У класиків теж бувають спорадизми.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр