Author Topic: служащий служитель  (Read 651 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Online alant

  • Posts: 45994
  • Gender: Male
« on: February 12, 2016, 00:39 »
Почему военнослужащий, но священнослужитель?
Зачем два слова?
Я уж про себя молчу

Online Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 52810
  • Gender: Male
« Reply #1on: February 12, 2016, 00:47 »
Потому что служащий - это состояние на данный момент, а служитель - это имманентное свойство.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline piton

  • Posts: 36613
« Reply #2on: February 12, 2016, 00:48 »
служители в зоопарках
Попалось про языковой форум:
Од молдованина до фінна
На всіх язиках все мовчить,
Бо благоденствує! У нас
Святую Біблію читає
Святий чернець і научає

Offline Сергий

  • Казак
  • Posts: 7020
  • Gender: Male
« Reply #3on: February 12, 2016, 03:12 »
Почему военнослужащий, но священнослужитель?
Зачем два слова?
Потому что так к слову пришлось. Еще можно вспомнить слуга, служка, служака, службовец (укр. службовець), служник (вспомним прислужник) и т.д. И то, что английское и латыньское office (откуда officer) - это служба, служение. Коротше говоря, если нравится - можно говорить и военнослужитель и священнослужец или священнослужбовец, правила русского словообразования этого не воспрещают. Было бы желание.

Да и слово раб вообще-то этимологически связано с работой. Раб - это тот же работник, слуга. Работник войсковой сферы, работник церковной сферы и т.д. В старину так и говорили - человек Войска, человек Божий имея ввиду тех кто служит Войску и тех кто служит Богу. Когда-то вышеназванные слова были созданы, возможно пора их переосмыслить, упростить или просто создать новые с тем же смыслом.
Фрипульястан - Казацкая Страна,
Его вам не поставить на колени!
Хоть тут есть слезы, грязь и суета
Но Татьянин Федор - это вам не Ленин!

Online DarkMax2

  • Posts: 44789
  • Gender: Male
  • UeArtemis
« Reply #4on: February 12, 2016, 03:20 »
Почему военнослужащий, но священнослужитель?
Зачем два слова?
Формы -тель ближе к церковнославянському.
Логично, что церковное ближе к церковному, а прочее к народному.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Сергий

  • Казак
  • Posts: 7020
  • Gender: Male
« Reply #5on: February 12, 2016, 03:26 »
Логично, что церковное ближе к церковному, а прочее к народному.
Скорее к чиновническо-книжническому. Народ говорит проще - воин, вояка, солдат, защитник, боец и т.д.
Фрипульястан - Казацкая Страна,
Его вам не поставить на колени!
Хоть тут есть слезы, грязь и суета
Но Татьянин Федор - это вам не Ленин!

Offline Bhudh

  • Posts: 50953
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
« Reply #6on: February 12, 2016, 08:41 »
Как когда-то АиФ Шойгу прокомментировал: «Вы-то, Сергей Кужугетович, спасатель, а Христос — Спаситель».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: