Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Готская орфография

Автор cetsalcoatle, января 24, 2016, 20:16

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

cetsalcoatle

Собственно вопрос: диграфы au, ai, ei отражают этимологию или это просто стилистическое украшение? :)

Y.R.P.

Диграф ei употреблялся для обозначения [i:] (под влиянием греческого того времени), aú и aí отражают этимологию (готское преломление, ср. Gth baúrgs и ОЕ burȝ).
Два марксиста на одном Роге не уживутся.

Wolliger Mensch

Цитата: cetsalcoatle от января 24, 2016, 20:16
Собственно вопрос: диграфы au, ai, ei отражают этимологию или это просто стилистическое украшение? :)

Ei — всегда [iː].
Au обозначал [ɔ] в преломлении, редупликации и отдельных словах и [ɔː] в других случаях, аналогично ai — [ɛ] и [ɛː] соответственно. Латинский дифтонг au передавался в готском через aw. Дифтонгическое произношение на месте этимологических *au, *ai принимается часто на основании передачи готских слов в латинских источниках, но данные самого готского языка времени Вульфилы говорят о монофтонгах.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

cetsalcoatle


Damaskin

Цитата: Wolliger Mensch от января 24, 2016, 21:30
Цитата: cetsalcoatle от января 24, 2016, 20:16
Собственно вопрос: диграфы au, ai, ei отражают этимологию или это просто стилистическое украшение? :)

Ei — всегда [iː].
Au обозначал [ɔ] в преломлении, редупликации и отдельных словах и [ɔː] в других случаях, аналогично ai — [ɛ] и [ɛː] соответственно. Латинский дифтонг au передавался в готском через aw. Дифтонгическое произношение на месте этимологических *au, *ai принимается часто на основании передачи готских слов в латинских источниках, но данные самого готского языка времени Вульфилы говорят о монофтонгах.

"Атаульф" надо читать "Ательф"? Или "Атольф"?

Wolliger Mensch

Цитата: Damaskin от января 25, 2016, 18:14
"Атаульф" надо читать "Ательф"? Или "Атольф"?

Ничего, что это не готская форма? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Wolliger Mensch от января 24, 2016, 21:30
Au обозначал [ɔ] в ... редупликации...

Уточнение: конечно, в редупликации только ai.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Damaskin

Цитата: Wolliger Mensch от января 25, 2016, 18:24
Цитата: Damaskin от января 25, 2016, 18:14
"Атаульф" надо читать "Ательф"? Или "Атольф"?

Ничего, что это не готская форма? :what:

Понятия не имею, какая это форма. Написал первое вспомнившееся готское имя с "ау".

Wolliger Mensch

Цитата: Damaskin от января 25, 2016, 18:43
Понятия не имею, какая это форма. Написал первое вспомнившееся готское имя с "ау".

Если не имеете понятия, зачем пишете?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Damaskin

Цитата: Wolliger Mensch от января 25, 2016, 19:08
Цитата: Damaskin от января 25, 2016, 18:43
Понятия не имею, какая это форма. Написал первое вспомнившееся готское имя с "ау".

Если не имеете понятия, зачем пишете?

Если вы не хотите отвечать на вопрос, вас никто не заставляет. Зачем вы так нервничаете?

Wolliger Mensch

Цитата: Damaskin от января 25, 2016, 19:16
Если вы не хотите отвечать на вопрос, вас никто не заставляет. Зачем вы так нервничаете?

Нервничаете вы, раз безо всяких оснований приписываете мне какое-то состояние. Мне вообще всё равно, я просто задал вопрос: форма не готская, это вас не смущает? Вы ничего не ответили.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Damaskin

Цитата: Wolliger Mensch от января 25, 2016, 19:59
Цитата: Damaskin от января 25, 2016, 19:16
Если вы не хотите отвечать на вопрос, вас никто не заставляет. Зачем вы так нервничаете?

Нервничаете вы, раз безо всяких оснований приписываете мне какое-то состояние. Мне вообще всё равно, я просто задал вопрос: форма не готская, это вас не смущает? Вы ничего не ответили.

Тогда какая это форма, если не готская? И какие есть готские имена с ау?

bvs

(wiki/ru) Атаульф
Цитироватьготск. 𐌰𐌸𐌰𐍅𐌿𐌻𐍆𐍃 (Aþawulfs) — «Благородный волк»; лат. Ataulfus
Если от "благородный", то куда делось -l в aþal-?

Wolliger Mensch

Цитата: bvs от января 25, 2016, 21:02
(wiki/ru) Атаульф
Цитироватьготск. 𐌰𐌸𐌰𐍅𐌿𐌻𐍆𐍃 (Aþawulfs) — «Благородный волк»; лат. Ataulfus
Если от "благородный", то куда делось -l в aþal-?

А какие там источники для готской формы приведены?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

bvs

Цитата: Wolliger Mensch от января 25, 2016, 21:04
А какие там источники для готской формы приведены?
Не знаю, вероятно это восстановленная форма из латыни.

Wolliger Mensch

Цитата: Damaskin от января 25, 2016, 20:23
Тогда какая это форма, если не готская?

Латинизированная.

Цитата: Damaskin от января 25, 2016, 20:23
И какие есть готские имена с ау?

Ну было-то достаточно. Проблема в том, что они известны не из готских источников.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: bvs от января 25, 2016, 21:07
Не знаю, вероятно это восстановленная форма из латыни.

Дело в том, что готская форма прагерманского слова *aþalaz неизвестна. Закономерно она должна была иметь вид *aþals. По косвенным данным восстанавливается бургундская форма в том же виде, и это всё. Указанная вами этимология дана по аналогии с этимологии немецкого имени Adolf < Adalwolf, с гаплологией. В готском тоже могла иметь место диссимиляция, но также быть и *Attawulfs «Отец-волк».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Кассивелан

Действительно ли готское Aggelos должно читаться Ангелос?
Что за готская национальная фишка?
Лёгкие, как мотыльки,
А в глазах горят фонарики,
А на них большие башмаки,
Это – ᚴ ᛅ ᚱ ᚦ ᛅ ᚱ ᛁ ᚴ ᛁ ⋮

Wolliger Mensch

Цитата: Кассивелан от марта  6, 2016, 22:16
Действительно ли готское Aggelos должно читаться Ангелос?
Что за готская национальная фишка?

Готское письмо основано большей частью на греческом, и орфографические приёмы там взяты из греческого. В древнегреческом γγ обозначает [ŋg], а γϰ — [ŋk], откуда в готском то же самое: briggan [briŋgan], þagks [θaŋks], igqis [iŋkʷis]. Впрочем, писали и ng, nk, nq тоже, но реже. Готские писцы не напрягались по поводу двоякого значения греческих обозначений в готском: ggw по закону Хольцмана был [gʷː], откуда triggwis [trigʷːis] при siggwan [siŋgʷan]. Из-за этого уже больше века часть исследователей готского языка пытается натянуть глаз на жопу привести это раздвоение к чему-то единому, но, на мой взгляд, безуспешно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Кассивелан

Лёгкие, как мотыльки,
А в глазах горят фонарики,
А на них большие башмаки,
Это – ᚴ ᛅ ᚱ ᚦ ᛅ ᚱ ᛁ ᚴ ᛁ ⋮

Кассивелан

Цитата: Wolliger Mensch от января 25, 2016, 21:04
Цитата: bvs от января 25, 2016, 21:02
(wiki/ru) Атаульф
Цитироватьготск. 𐌰𐌸𐌰𐍅𐌿𐌻𐍆𐍃 (Aþawulfs) — «Благородный волк»; лат. Ataulfus
Если от "благородный", то куда делось -l в aþal-?

А какие там источники для готской формы приведены?
В одной рунической надписи из южной Швеции (правда, VII века н. э.), фигурирует имя Hathuwolafz.
Не остро-визи-готская, конечно, но мало ли...
Лёгкие, как мотыльки,
А в глазах горят фонарики,
А на них большие башмаки,
Это – ᚴ ᛅ ᚱ ᚦ ᛅ ᚱ ᛁ ᚴ ᛁ ⋮

Wolliger Mensch

Цитата: Кассивелан от марта 14, 2016, 00:36
В одной рунической надписи из южной Швеции (правда, VII века н. э.), фигурирует имя Hathuwolafz.
Не остро-визи-готская, конечно, но мало ли...

Это другое слово — там первой частью прагерм. *xaþuz «битва».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр