Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Проблема звука [Э] после твёрдых согласных

Автор Суматранский тигр, декабря 14, 2015, 21:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Awwal12 от декабря 16, 2015, 08:26
Но, повторюсь, нереально заранее со стопроцентной уверенностью предугадать, какой эффект даст сочетание всех этих факторов.

1) Стопроцентно нигде ничего нельзя предсказать. Если уж в математике не всегда известен точный результат, что говорить...
2) В компаративистике и этимологии всё всегда делается задним числом, сама наука такая — о прошлом. Но предсказывания там развиты очень хорошо: имея перед собой форму и зная фонетические, морфологические, семантические законы и закономерности, исследователь вам без особого труда предскажет, откуда эта форма, даже если история слова неизвестна. Повторюсь — все сложные случаи трактуются «в пользу» носителей идиома: они всё заимствовали правильно, исследование неполное или ошибочное.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Demetrius

Цитата: Монтѐнѐгро от декабря 16, 2015, 08:49
Проблема как раз вот в этих "каждый говорит, как ему удобно", то бишь в персональных говорах. Я за её ликвидацию.
Нет тут никакой проблемы. Я, наоборот, за расширение вариативности.

Bhudh

Цитата: Toman от декабря 16, 2015, 09:07с корнем "термин"
Тогда уж терм. Причём и в латинском случае, и в греческом (термический, термальный).
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Artiemij

Цитата: Awwal12 от декабря 15, 2015, 21:31Туча же лексикализированных переходов, хотя бы на второе полногласие (последовательно не проведено вообще ни в одном говоре).
Нету тут никакой принципиальной разницы.
Ну, туча не туча, а далеко не все. Принципиальная разница в том, что естественные переходы контроллировать нельзя (можно комплексно выдавливать говор литературщиной, но оно не есть хорошо), а вот такие орфографические недочёты — можно и нужно. В нашем случае, конечно, уже поздно что-то менять.
Цитата: Awwal12 от декабря 15, 2015, 21:31Везде есть закономерности, везде есть элемент рандома (при усвоении заимствований вообще обычно так).
В полном аканье, например, элемента рандома нет. Сабж же только на рандоме и основывается.
Я тартар!

Danandr25

Заметил, что у Дмитрия "Гоблина" Пучкова, работника, по сути, слова, согласные (кроме "ш", "ж" и "ц", естественно) перед "е" абсолютно везде мягкие, кроме разве что имён собственных. Компьютер, роутер, шутер, антенна, цистерна и т.д. Хотя, возможно, это специально.
Кстати он ещё произносит [ч] в словах "конечно", "что", но это, как я слышал, общепетербургская черта.

Суматранский тигр

Цитата: Demetrius от декабря 16, 2015, 09:30
Цитата: Монтѐнѐгро от декабря 16, 2015, 08:49
Проблема как раз вот в этих "каждый говорит, как ему удобно", то бишь в персональных говорах. Я за её ликвидацию.
Нет тут никакой проблемы. Я, наоборот, за расширение вариативности.
А сколько таких "вариативностей" было в русской орфографии и орфоэпии в XVIII веке! Что, будем откатывать наш язык в прошлое???
Нет уж. Если в русском языке есть иностранное слово, которое уже давно в нём прижилось - значит, оно должно иметь нормированный и чёткий вариант произношения, без всяких вариативностей. Такими тѐмпами через век-два в нашем языке вообще может исчезнуть оппозиция между твёрдыми и мягкими согласными, и все будут путать многие слова.

З.Ы. Прошу прощения за долгий неответ.
Топ-5 самых ненужных живых существ на Земле первой четверти XXI века:
1) ЗомбоПапа
2) Автор вышенаписанного поста
3) Околелов Александр Александрович 05.08.1980 г.р.
4) Голуби на улицах Москвы
5) Русскоязычный видеоконтент с запиканным матом

Awwal12

Цитата: Artiemij от декабря 16, 2015, 18:51
Цитата: Awwal12 от декабря 15, 2015, 21:31Везде есть закономерности, везде есть элемент рандома (при усвоении заимствований вообще обычно так).
В полном аканье, например, элемента рандома нет.
Да, но в литературном языке даже и полного аканья-то нет. :)
Цитата: Монтѐнѐгро от декабря 23, 2015, 11:54
Если в русском языке есть иностранное слово, которое уже давно в нём прижилось - значит, оно должно иметь нормированный и чёткий вариант произношения, без всяких вариативностей.
То есть русским словам типа "творог" вариативность позволительна, а заимствованиям - нет?.. :)
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Суматранский тигр

Цитата: Awwal12 от декабря 23, 2015, 12:08
То есть русским словам типа "творог" вариативность позволительна, а заимствованиям - нет?.. :)
Вариативность ударений - это совершенно другое дело. Оно касается и исконно русских, и заимствованных слов.
А вариативность согласных перед "Е" в заимствованных словах, во всяком случае таких, как бассейн, аксессуар и шинель - это уже перебор. Я ещё могу понять такую двоякость в новых, ещё не устоявшихся в русском языке словах. Но в давних заимствованиях, ИМХО, такое допускать не стоит. Ведь перед другими гласными согласные никогда не звучат по-разному, за крайне редкими исключениями (например, фольклор, где очень часто произносят [ЛЁ]).
Топ-5 самых ненужных живых существ на Земле первой четверти XXI века:
1) ЗомбоПапа
2) Автор вышенаписанного поста
3) Околелов Александр Александрович 05.08.1980 г.р.
4) Голуби на улицах Москвы
5) Русскоязычный видеоконтент с запиканным матом

Artiemij

Цитата: Awwal12 от декабря 23, 2015, 12:08Да, но в литературном языке даже и полного аканья-то нет. :)
Ну вы поняли же, что я имел в виду? Совершенно неважно, в [ə] заударные а/о переходят или в [а]. Главное, что ни от чего кроме ударения получаемый звук не зависит. В говорах с архаическим диссимилятивным аканьем в этом плане всё иначе.
Цитата: Awwal12 от декабря 23, 2015, 12:08То есть русским словам типа "творог" вариативность позволительна, а заимствованиям - нет?..
Именно так. Чтобы унифицировать произношение заимствования, не нужно никого переучивать, нужно лишь сразу проставить все «э» и знаки ударения.
Я тартар!

Pawlo


Особенно меня "прикалывает" наличие слов в которых один и тот же несмягчающий звук в одних позициях передан, как э, а в других как е.

Типа Фэнтези. И ведь таких слов становиться все больше. С ними явно что-то надо делать
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

bvs

Цитата: Pawlo от декабря 23, 2015, 16:50
Типа Фэнтези. И ведь таких слов становиться все больше. С ними явно что-то надо делать
Безударную а [ə] в заударных слогах лучше передавать через а. Но вообще э в безударном слоге как правило не пишут.

Toman

Цитата: bvs от декабря 23, 2015, 16:59
Безударную а [ə] в заударных слогах лучше передавать через а.
Для тех, кто не различает заударных о/а и э/ы - может, и лучше. А у меня, скажем, "компьютэром" и "компьютором" произносятся явно по-разному.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Суматранский тигр

Цитата: bvs от декабря 23, 2015, 16:59
Но вообще э в безударном слоге как правило не пишут.
Почему же, есть например такая румынская фамилия Плэтикэ (там на "И" ударение).
Топ-5 самых ненужных живых существ на Земле первой четверти XXI века:
1) ЗомбоПапа
2) Автор вышенаписанного поста
3) Околелов Александр Александрович 05.08.1980 г.р.
4) Голуби на улицах Москвы
5) Русскоязычный видеоконтент с запиканным матом

bvs

Цитата: Монтѐнѐгро от декабря 23, 2015, 19:25
Почему же, есть например такая румынская фамилия Плэтикэ (там на "И" ударение).
Я про англицизмы.

_Swetlana

Цитата: Toman от декабря 23, 2015, 17:10
Цитата: bvs от декабря 23, 2015, 16:59
Безударную а [ə] в заударных слогах лучше передавать через а.
Для тех, кто не различает заударных о/а и э/ы - может, и лучше. А у меня, скажем, "компьютэром" и "компьютором" произносятся явно по-разному.
сижу за компьютрам
🐇

Awwal12

Цитата: Artiemij от декабря 23, 2015, 16:26
Цитата: Awwal12 от декабря 23, 2015, 12:08То есть русским словам типа "творог" вариативность позволительна, а заимствованиям - нет?..
Именно так. Чтобы унифицировать произношение заимствования, не нужно никого переучивать, нужно лишь сразу проставить все «э» и знаки ударения.
Так это вообще совсем другой вопрос. Вопрос багов орфографии, а не какой-то вариативности.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: Artiemij от декабря 23, 2015, 16:26
Совершенно неважно, в [ə] заударные а/о переходят или в [а]. Главное, что ни от чего кроме ударения получаемый звук не зависит. В говорах с архаическим диссимилятивным аканьем в этом плане всё иначе.

Зависит от мягкости предшествующего согласного, например. В ваших говорах с «архаическим» диссимилятивным аканьем такого может и не быть: [вәда́ ~ вади́], [п'әта́ ~ п'ати́], ср. лит. [вада́ ~ вади́], но [п'әта́ ~ п'әти́]. :P
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: Artiemij от декабря 23, 2015, 16:26
Главное, что ни от чего кроме ударения получаемый звук не зависит.
Зависит. В слове "радио" /о/ ударная, что ли?..
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Artiemij

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2015, 20:41Зависит от мягкости предшествующего согласного, например. В ваших говорах с «архаическим» диссимилятивным аканьем такого может и не быть: [вәда́ ~ вади́], [п'әта́ ~ п'ати́], ср. лит. [вада́ ~ вади́], но [п'әта́ ~ п'әти́].
Главное, предсказуемо. Вот когда произношение предударного гласного зависит от того, какого качества был ударный пару сот лет назад — вот это я понимаю жесть :uzhos:
Цитата: Awwal12 от декабря 23, 2015, 20:43Зависит. В слове "радио" /о/ ударная, что ли?..
А она там вообще есть?
Я тартар!

Awwal12

Цитата: Artiemij от декабря 23, 2015, 21:34
Цитата: Awwal12 от декабря 23, 2015, 20:43Зависит. В слове "радио" /о/ ударная, что ли?..
А там вообще [о]?
Там определённо не аллофон /а/. А кого волнует точная фонетическая реализация?...
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Artiemij

Цитата: Awwal12 от декабря 23, 2015, 21:36Там определённо не аллофон /а/. А кого волнует точная фонетическая реализация?...
Меня волнует. Очень уж сомнительно выглядит: фонема /о/ даже в предударной позиции не существует, а тут в заударной почему-то сохраняется. Непорядок.
Я тартар!

Bhudh

Цитата: Монтѐнѐгро от декабря 23, 2015, 12:29
Цитата: Awwal12 от декабря 23, 2015, 12:08То есть русским словам типа "творог" вариативность позволительна, а заимствованиям - нет?.. :)
Вариативность ударений - это совершенно другое дело.
При чём тут ударение? Творог < тварог.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Awwal12

Цитата: Artiemij от декабря 23, 2015, 21:56
Цитата: Awwal12 от декабря 23, 2015, 21:36Там определённо не аллофон /а/. А кого волнует точная фонетическая реализация?...
Меня волнует. Очень уж сомнительно выглядит: фонема /о/ даже в предударной позиции не существует, а тут в заударной почему-то сохраняется.
Потому что в язык наглым образом пролезло совершенно чуждое ему сочетание гласных, очевидно же.
Неударное сочетание /оV/ хотя бы склонно переинтерпретироваться в /уV/, а тут и такой возможности нет.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Artiemij

Вы можете со стопроцентной уверенностью сказать, что там нет второстепенного ударения? Так и «пол-апельсина» можно вспомнить.
Я тартар!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр